さだめ
'''명탐정 코난의 역대 엔딩''' | ||||
56. 神風エクスプレス | → | 57. '''さだめ''' | → | 58. Aozolighter |
さだめられたように 사다메라레타요니 정해진 것처럼 好きになっていく 스키니 낫테이쿠 좋아져 가 あなたの笑顔 少し小さな手 아나타노 에가오 스코시 치이사나 테 당신의 웃는 얼굴 조금 작은 손 昨日よりも今日 今日よりも明日 키노요리모 쿄오 쿄오요리모 아시타 어제보다도 오늘 오늘보다도 내일 僕らはきっと 幸せになれる 보쿠라와 킷토 시아와세니 나레루 우리는 반드시 행복해질 수 있어 思い浮かべてごらん 遠い未来の2人 오모이우카베테 고란 토오이 미라이노 후타리 떠올려 보렴 먼 미래의 두 사람 しわくちゃになった手と手 시와쿠챠니 낫타 테토 테 주름진 손과 손 繋ぎながら 散歩してる 츠나기나가라 산포시테루 잡으며 산책하고 있어 笑顔を 重ねてきた日々 에가오오 카사네테 키타 히비 미소를 거듭해서 온 날들 あなたが運命の人です 아나타가 운메이노 히토데스 당신이 운명의 사람이에요 春夏秋冬 夢見て 하루 나츠 아키 후유 유메미테 봄 여름 가을 겨울 꿈을 꾸며 2人でずっとずっと生きていこう 후타리데 즛토 즛토 이키테이코 둘이서 계속 계속 살아가자 辛い時はいつも あなたのその手が 츠라이 토키와 이츠모 아나타노 소노 테가 힘들 땐 언제나 당신의 그 손이 僕の背中を さすってくれたね 보쿠노 세나카오 사슷테 쿠레타네 내 등을 어루만져 주었지 どんな言葉より あなたの手当てが 돈나 코토바요리 아나타노 테아테가 어떤 말보다도 당신의 치료가 僕の気持ちを 前向きにしてる 보쿠노 키모치오 마에무키니 시테루 내 마음을 긍정적으로 만들고 있어 嬉しくて泣いたあの日 우레시쿠테 나이타 아노 히 기뻐서 울었던 그 날 僕よりも泣いてくれた 보쿠요리모 나이테 쿠레타 나보다도 울어 주었지 あなたとならどんなに 아나타토나라 돈나니 당신과 함께라면 아무리 高い壁も越えてゆける 타카이 카베모 코에테 유케루 높은 벽도 넘어갈 수 있어 涙を重ねてきた日々 나미다오 카사네테 키타 히비 눈물을 거듭해서 온 날들 あなたが運命の人です 아나타가 운메이노 히토데스 당신이 운명의 사람이에요 春夏秋冬 夢見て 하루 나츠 아키 후유 유메미테 봄 여름 가을 겨울 꿈을 꾸며 2人でずっとずっと生きていこう 후타리데 즛토 즛토 이키테이코 둘이서 계속 계속 살아가자 今日は僕らにとっての(大事な) 쿄오와 보쿠라니 톳테노 (다이지나) 오늘은 우리에게 있어서 (소중한) 大事な記念日になったね 다이지나 키넴비니 낫타네 소중한 기념일이 됐구나 (忘れないで) (와스레나이데) (잊지 마) 約束する もう絶対 야쿠소쿠스루 모오 젯타이 약속할게 이제 절대로 寂しい思い させないよ 사비시이 오모이 사세나이요 쓸쓸하게 하지 않을게 あなたの その手を僕が引くから 아나타노 소노 테오 보쿠가 히쿠카라 당신의 그 손을 내가 잡고 이끌 테니까 さだめられたように 사다메라레타요니 정해진 것처럼 好きになっていく 스키니낫테이쿠 좋아져 가 あなたの笑顔 少し小さな手 아나타노 에가오 스코시 치이사나 테 당신의 웃는 얼굴 조금 작은 손 続け いつまでも 当たり前じゃない 츠즈케 이츠마데모 아타리마에쟈나이 계속돼라 언제까지나 당연하잖아 奇跡のような 幸せの連鎖 키세키노 요우나 시아와세노 렌사 기적같은 행복의 연쇄 笑顔を 重ねてきた日々 에가오오 카사네테 키타 히비 미소를 거듭해온 날들 あなたが運命の人です 아나타가 운메이노 히토데스 당신이 운명의 사람이에요 春夏秋冬 夢見て 하루 나츠 아키 후유 유메미테 봄 여름 가을 겨울 꿈을 꾸며 2人でずっとずっと生きていこう 후타리데 즛토 즛토 이키테이코 둘이서 계속 계속 살아가자 大きな夢などないけど 오오키나 유메나도 나이케도 큰 꿈 같은 건 없지만 あなたを幸せにするのが 아나타오 시아와세니 스루노가 당신을 행복하게 하는 것이 ゆく日も来る日も変わらぬ 유쿠 히모 쿠루 히모 카와라누 가는 날에도 오는 날에도 변치 않을 大事な僕なりの夢です 다이지나 보쿠나리노 유메데스 소중한 내 나름의 꿈이에요 あなたを幸せにさせてね 아나타오 시아와세니 사세테네 당신을 행복하게 해 주세요 |