キラキラスター!

 

'''반짝반짝 스타'''
키라키라 스타:

1. 개요
2. 가사


1. 개요


2019년 12월부터 2020년 5월까지 도쿄, 오사카, 나고야에서 개최한 BanG Dream!의 오프라인 방탈출 게임 찾아나서라! 랜덤스타![1]의 주제곡.
Poppin'Party 2nd 앨범 Breakthrough!에 수록되었다.

2. 가사


Kirameki Shine, Hirameki Smile!
ため息ばかりついて らしくないキミ
타메이키바카리 츠이테 라시쿠나이 키미
한숨만 내쉬는 너 답지 않은 너
だけどもう大丈夫 心重ねてみよう
다케도 모오 다이죠오부 코코로 카사네테 미요오
그래도 이제는 괜찮아 마음을 겹쳐 보자
ふと呼ばれた気がした
후토 요바레타 키가시타
문뜩 누가 부른 느낌이 들었어
五人の星が 夜空に浮かんでるよ
고닌노 호시가 요조라니 우칸데루요
다섯 명의 별이 밤하늘에 떠 있어
謎を解き明かそう 一緒に
나조오 토키아카소오 잇쇼니
수수께끼를 풀어보자 다 함께
(大切なものは?)
(다이세츠나 모노와?)
(소중한 것은?)
お互いと向き合う勇気
오타가이토 무키아우 유우키
서로 마주 볼 용기
(音を合わせたら?)
(오토오 아와세타라?)
(소리를 맞춰보면?)
ねえシアワセを作りだそう!
네에 시아와세오 츠쿠리다소오!
있잖아 행복을 만들자!
キミが探し続けたもの
키미가 사가시 츠즈케타 모노
네가 계속 찾던 것
変わらずそこにあったかな?
카와라즈 소코니 앗타카나?
변치않고 거기에 있을까?
世界中の答えをかき集めてみよう
세카이츄우노 코타에오 카키아츠메테 미요오
온 세상의 답을 긁어모아보자
キミが手にしたもの ほらね 微笑んでる
키미가 테니 시타모노 호라네 호호엔데루
네가 손에 든 것을 봐 미소 짓고 있어
今(繋がる)景色(もう)運命
이마 (츠나가루) 케시키 (모오) 운메이
지금 (이어지는) 경치 (이젠) 운명
キラキラスター! やっと見つけた!
키라키라 스타아! 얏토 미츠케타!
반짝반짝 스타! 드디어 찾았어!
キミが呟いたのは 魔法の言葉
키미가 츠부야이타노와 마호오노 코토바
네가 중얼거린 것은 마법의 말
振り向けば 目の前に 奇跡は落ちている
후리무케바 메노 마에니 키세키와 오치테이루
돌아보니 눈 앞에 기적이 떨어져 있어
次の扉の向こう 抜け出す鍵は
츠기노 토비라노 무코오 누케다스 카기와
다음 문 너머로 나가기 위한 열쇠는
「キラメキ」と「ヒラメキ」と
키라메키토 히라메키토
"반짝임"과 "번쩍임"
それから何が必要かな?
소레카라 나니가 히츠요카나?
그리고 또 무엇이 필요할까?
(神様どうなの?)
(카미사마 도오나노?)
(신님 어때?)
これは偶然じゃないよね?
코레와 구우젠쟈나이요네?
이건 우연이 아니지?
(もいちどお願い)
(모이치도 오네가이)
(다시 한번 부탁해)
ねえシアワセはどこにある?
네에 시아와세와 도코니 아루?
있잖아 행복은 어디에 있어?
この偶然は偶然じゃない
코노 구우젠와 구우젠쟈나이
이 우연은 우연이 아닌
みんなで作り出したもの
민나데 츠쿠리다시타 모노
모두 함께 만들어 낸 것
世界中のヒントをかき集めてみたら
세카이츄우노 힌토오 카키아츠메테미타라
온 세상의 힌트를 긁어모아 봤더니
キミが手にしたもの 今も その手のなか
키미가 테니 시타 모노 이마모 소노 테노 나카
네가 손에 쥔 것 지금도 그 손안에
さあ(始まる)これは(もう)運命
사아 (하지마루) 코레와 (모오) 운메이
자아 (시작하는) 이건 (이젠) 운명이야
やっと見つけた――
얏토 미츠케타
드디어 찾아냈어
みんなが待っている
민나가 맛테이루
모두들 기다리고 있어
あの場所が(出口かな?)
아노 바쇼가 (데구치카나?)
저 곳이 (출구일까?)
走ってく(光の先へと)
하싯테쿠 (히카리노 사키에토)
달려나가 (빛나는 저편으로)
Kirameki Shine, Hirameki Smile!
Kirameki Shine, Hirameki Smile!
キミが探し続けたもの
키미가 사가시 츠즈케타 모노
네가 계속 찾던 것
変わらずそこにあったかな?
카와라즈 소코니 앗타카나?
변치않고 거기에 있을까?
世界中の答えをかき集めてみよう
세카이츄우노 코타에오 카키아츠메테 미요오
온 세상의 답을 긁어모아보자
キミが手にしたもの ほらね 微笑んでる
키미가 테니 시타모노 호라네 호호엔데루
네가 손에 든 것을 봐 미소 짓고 있어
今(繋がる)景色(もう)運命
이마 (츠나가루) 케시키 (모오) 운메이
지금 (이어지는) 경치 (이젠) 운명
キラキラスター! やっと見つけた!
키라키라 스타아! 얏토 미츠케타!
반짝반짝 스타! 드디어 찾았어!

[1] 해당 게임은 도쿄, 오사카, 나고야 지역에 위치한 방탈출 게임 체인 SCRAP의 점포에서 실시되며, 거리에서 수수깨끼를 푸는 형식으로 이루어져 있다.