光(Tokyo 7th 시스터즈)
1. 개요
나나사키 니콜의 디지털 싱글 '光'에 수록된 노래
2. Tokyo 7th 시스터즈
[image] | '''제목''' | 光 | ||||
'''아티스트''' | 나나사키 니콜 | |||||
'''작사''' | SATSUKI-UPDATE | |||||
'''작곡''' | kz(livetune) | |||||
'''편곡''' | kz(livetune) | |||||
'''속성''' | '''난이도''' | |||||
'''보컬리스트''' | '''EASY''' | '''NORMAL''' | '''HARD''' | '''EXPERT''' | '''LEGEND''' | '''ANOTHER''' |
'''1''' | '''2''' | '''7''' | '''10''' | '''-''' | '''-''' |
3. 가사
いつも愛はそれと知らずに 이츠모 아이와 소레토 시라즈니 언제나 사랑은 그것과 모르고 通り行く優しい雨 토오리유쿠 야사시이 아메 지나가는 부드러운 비 汚れた指でひとつ 요고레타 유비데 히토츠 더러워진 손가락에 하나 掬い上げる花氷 스쿠이아게루 하나고오리 건져올리는 꽃얼음 いつのまにか理由も言わずに 이츠노마니카 와케모 이와즈니 어느새 이유도 말하지 않고 問い掛けた私を撫で 토이카케타 와타시오 나데 물어봤던 나를 어루만져 降りてゆく夏の帷 오리테유쿠 나츠노 토바리 여름이 막을 내려 振り返らぬ影法師 후리카에라누 카게보-시 뒤돌아보지 않는 그림자 おどけた歌声 오도케타 우타고에 익살스러운 노랫소리 重ねた手で掬って 카사네타 테데 스쿳테 겹쳐진 손으로 건져올려서 夢ばかり夏の空に浮かべた 유메바카리 나츠노 소라니 우카베타 꿈으로 가득 찬 여름 하늘에 떠오른 帰らぬ日々 それでもあの奇跡は 카에라누 히비 소레데모 아노 키세키와 돌아가지 않는 나날 그런데도 저 기적은 星となり迷わずに行けるように 호시토나리 마요와즈니 유케루요-니 별이 되어 헤매지 않고 갈 수 있도록 照らし出す光 테라시다스 히카리 비추는 빛 振り返ればひとり静かに 후리카에레바 히토리 시즈카니 뒤돌아보면 홀로 조용히 残された私の影 노코사레타 와타시노 카게 남겨진 내 그림자 思わず溶けた氷 오모와즈 토케타 코오리 무심코 녹아버린 얼음 泣きべそかく帰り道 나키베소카쿠 카에리미치 울상이 된 채 돌아가는 길 どこかで呼ぶ声 도코카데 요부코에 어딘가에서 부르는 소리 鮮やかに身を焦がす 아자야카니 미오 코가스 선명하게 몸을 애태워 もしも意味を失い 모시모 이미오 우시나이 만약 의미를 잃고 夢に迷うなら 유메니 마요우나라 꿈에서 헤맨다면 怖がらずにそこにいる 코와가라즈니 소코니 이루 겁내지 않고 거기 있어 胸の中の私に尋ねて 무네노 나카노 와타시니 타즈네테 가슴 속의 나에게 물어봐 必ず言えるわ 카나라즈 이에루와 반드시 말할 수 있어 離れた今もなお 하나레타 이마모 나오 헤어진 오늘도 여전히 守るから 마모루카라 지켜 줄 테니까 いつまでも 이츠마데모 언제까지나 守るから 마모루카라 지켜 줄 테니까 夢篝り 유메카가리 꿈의 모닥불 あなたの背にもたれて 아나타노 세니모 타레테 너의 등에 기대서 風の中で笑ったあの季節が 카제노 나카데 와랏타 아노 키세츠가 바람 속에서 웃었던 그 계절이 思い出になるまでの寂しさは 오모이데니 나루마데노 사비시사와 추억이 될 때까지의 외로움은 今も今もずっと 이마모 이마모 즛토 지금도 지금도 쭉 夢ばかり夏の空に浮かべた 유메바카리 나츠노 소라니 우카베타 꿈으로 가득 찬 여름 하늘에 떠올랐던 それでもいい 소레데모 이이 그런데도 좋아 あなたのその願いが 아나타노 소노 네가이가 너의 그 소원이 星空に届くまで翔べるように 호시조라니 토도쿠마데 토베루요-니 별하늘에 닿을 때까지 날아가듯 照らし出す光 테라시다스 히카리 비추는 빛 君に射す光 키미니 사스 히카리 너에게 비치는 빛 |