春夏秋冬☆Blooming!
| [image] | |
| '''春夏秋冬☆Blooming! (춘하추동☆Blooming!)''' | |
| '''가수''' | A3ders![1] 각 조의 리더인 사쿠마 사쿠야, 스메라기 텐마, 셋츠 반리, 츠키오카 츠무기로 구성된 유닛. |
| '''작사''' | 오오이시 마사요시 |
| '''작곡''' | 오오이시 마사요시 |
| '''편곡''' | 오오이시 마사요시 |
1. 개요
모바일 게임 A3!의 2부 주제가. 2018년 3월 7일 발매된 동명의 앨범에 수록되어 있다.
2. PV
3. 가사
| '''ALL''' |
| '''君とまた春夏秋冬''' |
| 키미토 마타 하루 나츠 아키 후유 |
| 너와 다시 봄 여름 가을 겨울 |
| '''ALL''' |
| '''ページをめくったら(MANKAI!)''' |
| 페-지오 메쿳-타라 (만카이!) |
| 페이지를 넘기면 (만개!) |
| '''사쿠야''' |
| '''(Spring!)あの悲しみも''' |
| (Spring!) 아노 카나시미모 |
| (Spring!) 그 슬픔도 |
| '''텐마''' |
| '''(Summer!)笑い話も''' |
| (Summer!) 와라이 바나시모 |
| (Summer!) 우스갯소리도 |
| '''반리''' |
| '''(Autumn!)全てを乗せて''' |
| (Autumn!) 스베테오 노세테 |
| (Autumn!) 모든걸 싣고 |
| '''츠무기''' |
| '''(Winter!)季節はまわってゆく''' |
| (Winter!) 키세츠와 마왓테유쿠 |
| (Winter!) 계절은 바뀌어 가 |
| '''사쿠야''' |
| '''君に会えたね''' |
| 키미니 아에타네 |
| 너를 만났어 |
| '''텐마''' |
| '''また出会えたね''' |
| 마타 데아에타네 |
| 다시 만났어 |
| '''반리''' |
| '''重ね(あった)''' |
| 카사네 (앗-타) |
| 겹쳐져왔어 |
| '''ALL''' |
| '''一つ(一つ)''' |
| 히토츠 (히토츠) |
| 하나 하나 |
| '''츠무기''' |
| '''いつまでたっても''' |
| 이츠마데닷-테모 |
| 언제까지라도 |
| '''ALL''' |
| '''消えはしないのさ''' |
| 키에와 시나이노사 |
| 사라지지 않는 거야 |
| '''츠무기''' |
| '''僕らのシナリオは''' |
| 보쿠라노 시나리오와 |
| 우리들의 시나리오는 |
| '''츠무기''' |
| '''もう偶然なんかじゃないでしょ''' |
| 모- 구센-난-카쟈 나이데쇼 |
| 이제 우연 같은 게 아니잖아요? |
| '''반리''' |
| '''大袈裟を言っても良いなら''' |
| 오오게사오 잇-테모 이이나라 |
| 과장을 해도 괜찮다면 |
| '''반리''' |
| '''運命だと''' |
| 운-메이다토 |
| 운명이라고 |
| '''ALL''' |
| '''思いませんか''' |
| 오모이마셍-까 |
| 생각하지 않나요? |
| '''ALL''' |
| '''君とまた春夏秋冬''' |
| 키미토 마타 하루 나츠 아키 후유 |
| 너와 다시 봄 여름 가을 겨울 |
| '''ALL''' |
| '''ページをめくったら''' |
| 페-지오 메쿳-타라 |
| 페이지를 넘기면 |
| '''ALL''' |
| '''僕らの世界にどんな花が咲くでしょう''' |
| 보쿠라노 세카이니 돈나 하나가 사쿠데쇼- |
| 우리들의 세계에 어떤 꽃이 피겠죠 |
| '''텐마''' |
| '''見てみたいよもっともっと続きを''' |
| 미테미타이요 못-토 못-토 츠즈키오 |
| 보고 싶어 좀 더 좀 더 그 다음을 |
| '''ALL''' |
| '''同じ空の下で''' |
| 오나지 소라노 시타데 |
| 같은 하늘 아래서 |
| '''사쿠야''' |
| '''さぁ行こう夢の続きを''' |
| 사아 이코- 유메노 츠즈키오 |
| 자 꿈을 향해 계속해서 나아가자 |
| '''ALL''' |
| '''同じ屋根の下で (MANKAI!)''' |
| 오나지 야네노 시타데 (만카이!) |
| 같은 지붕 아래서 (만개!) |
| '''츠무기''' |
| '''つまずくことも''' |
| 츠마즈쿠 코토모 |
| 넘어지는 일도 |
| '''반리''' |
| '''間違うことも''' |
| 마치가우 코토모 |
| 틀리는 일도 |
| '''텐마''' |
| '''1周(すれば)過去の(標)''' |
| 잇슈- (스레바) 카코노 (시메) |
| 한바퀴 하면 과거의 목표 |
| '''사쿠야''' |
| '''笑われたって''' |
| 와라와레탓-테 |
| 웃음거리라도 |
| '''ALL''' |
| '''構いやしないのさ''' |
| 카마이야 시나이노사 |
| 신경쓰지 않는 거야 |
| '''사쿠야''' |
| '''安心してくれよ''' |
| 안-신- 시테쿠레요 |
| 안심해줘 |
| '''사쿠야''' |
| '''もう一人ぼっちじゃないんだよ''' |
| 모- 히토리봇-치쟈 나인-다요 |
| 이젠 외톨이가 아니야 |
| '''텐마''' |
| '''少し騒がしくなるけど''' |
| 스코시 사와가시쿠 나루케도 |
| 조금 뒤숭숭해졌지만 |
| '''텐마''' |
| '''同じ刻を''' |
| 오나지 토키오 |
| 같은 때를 |
| '''ALL''' |
| '''刻みませんか''' |
| 키자미마셍-까 |
| 새기지 않겠나요 |
| '''ALL''' |
| '''君といま 遥かな未来へ''' |
| 키미토 이마 하루카나 미라이에 |
| 너와 지금 아득한 미래로 |
| '''ALL''' |
| '''時計を回したら''' |
| 토케이오 마와시타라 |
| 시계를 돌리면 |
| '''ALL''' |
| '''僕らの舞台にどんな道が開くでしょう''' |
| 보쿠라노 부타이니 돈나 미치가 히라쿠데쇼- |
| 우리들의 무대에 어떤 길이 열리겠죠 |
| '''반리''' |
| '''感じたいよもっと可能性を''' |
| 칸-지타이요 못-토 카노-세이오 |
| 느끼고 싶어 좀 더 가능성을 |
| '''ALL''' |
| '''同じ空の下で''' |
| 오나지 소라노 시타데 |
| 같은 하늘 아래서 |
| '''츠무기''' |
| '''さぁ行こう次の季節を''' |
| 사아 이코- 츠기노 키세츠오 |
| 자 가자 다음 계절로 |
| '''ALL''' |
| '''同じ屋根の下で''' |
| 오나지 야네노 시타데 |
| 같은 지붕 아래서 |
| '''츠무기''' |
| '''夢を紡ぐ''' |
| 유메오 츠무구 |
| 꿈을 자아내는 |
| '''사쿠야''' |
| '''ストーリーから''' |
| 스토-리-카라 |
| 스토리로부터 |
| '''텐마''' |
| '''絆を繋ぐ''' |
| 키즈나오 츠나구 |
| 인연을 연결하는 |
| '''반리''' |
| '''物語へと''' |
| 모노가타리에토 |
| 이야기로 |
| '''ALL''' |
| '''君を連れだしたいんだ''' |
| 키미오 츠레다시타인-다 |
| 너를 데려가고 싶어 |
| '''사쿠야''' |
| '''春夏秋冬 ページをめくったら''' |
| 하루 나츠 아키 후유 페-지오 메쿳-타라 |
| 봄 여름 가을 겨울 페이지를 넘기면 |
| '''ALL''' |
| '''僕らの世界にどんな花が咲くでしょう''' |
| 보쿠라노 세카이니 돈나 하나가 사쿠데쇼- |
| 우리들의 세계에 어떤 꽃이 피겠죠 |
| '''텐마''' |
| '''見てみたいよもっともっと続きを''' |
| 미테미타이요 못-토 못-토 츠즈키오 |
| 보고 싶어 좀 더 좀 더 그 다음을 |
| '''ALL''' |
| '''同じ空の下で''' |
| 오나지 소라노 시타데 |
| 같은 하늘 아래서 |
| '''사쿠야''' |
| '''さぁ行こう夢の続きを''' |
| 사아 이코- 유메노 츠즈키오 |
| 자 꿈을 계속해서 나아가자 |
| '''ALL''' |
| '''同じ屋根の下で (MANKAI!)''' |
| 오나지 야네노 시타데 (만카이!) |
| 같은 지붕 아래서 (만개!) |
| '''ALL''' |
| '''さあ、同じ屋根の下で''' |
| 사아 오나지 야네노 시타데 |
| 자, 같은 지붕 아래서 |