求ム VS マイ・フューチャー

 

'''바람 VS 마이 퓨처'''[1]
1. 개요
2. 가사
3. 관련 문서


1. 개요


[image]
'''앨범 재킷'''

'''샘플 버전 듣기'''
[kakaotv(376289550)]
'''풀 버전 듣기'''
아이돌 마스터 밀리언 라이브! 음반인 THE IDOLM@STER LIVE THE@TER HARMONY 05에 수록된 후쿠다 노리코의 2번째 솔로곡이다.
참고로 가사 중에 そ가 단 한 글자도 존재하지 않아서 제한조건에서도 완창이 가능한 노래이다.

2. 가사


スポットライト 照らしてよ
스폿토라이토 테라시테요
스포트라이트를 비춰줘
フルボリューム ミュージック 全開
후루보류-무 뮤-짓쿠 젠카이
풀볼륨 뮤직 전개
超刺激的なショータイム
쵸시게키데키나 쇼-타이무
엄청 자극적인 쇼타임
さぁ ゴングを鳴らせ!
사아 공구오 나라세
자 공을 울려라!
かかってこい! スリル ピンチ
카캇테코이 스리루 핀치
덤비라구! 스릴 핀치
カウントは2.99
카운토와 니텐큐큐
카운트는 2.99
空前絶後なマッチアップ
쿠젠제츠고나 마치앗푸
공전절후의 매치업
レベルの違いを見せつけてあげる
레베루노 치가이오 미세츠케테아게루
수준의 차이를 보여주겠어
一度きりの人生だから
이치도키리노 진세이다카라
한 번뿐인 인생이니까
退屈にエルボー
타이쿠츠니 에루보-
지루함에 엘보
夢見るだけじゃ物足りない
유메미루다케쟈 모노타리나이
꿈꾸는 것만으로는 부족해
燃え上がれ ドリームファイター
모에아가라 도리-무 파이타-
타올라라 드림 파이터
倒れたって また立ち上がって
도레탓테 마타 타치아갓테
쓰러져도 다시 일어나서
どストレートにチャレンジ
도스토레-토니 챠렌지
우직하게 도전
求ム VS マイ・フューチャー
모토부 VS 마이・퓨-챠-
바란다 VS 마이・퓨쳐
ルール無用の サバイバルゲーム
루-루 무요-노 사바이바루 게-무
규칙없는 서바이벌 게임
エスケイプは許さない
에스케이푸와 유루사나이
도망은 용납하지 않아
どんな ギリギリの状況(いま)でも
돈나 기리기리노 이마데모
아무리 아슬아슬한 상황에서도
絶対あきらめないで私で
젯타이 아키라메나이데 와타시데
절대로 포기하지 않고 나로서
フィニッシュ キメろ!
피닛슈 키메로
피니쉬를 성공시켜라!
時間無制限 一本勝負
지칸무세간 잇폰쇼부
시간 무제한 단판승부
フルパワーで 一進一退
후루파와-데 잇신잇타이
풀파워로 일진일퇴
敵は強ければ強いほど
테키와 츠요케레바 츠요이 호도
적은 강하면 강할수록
マジで気分アガる!
마지데 키분 아가루
정말로 기분이 상승해!
つかみ取れ 絶好のチャンス
츠카미토레 젯코노 챤스
붙잡아라 절호의 기회
カウンターで一発逆転
카운타-데 잇파츠갸쿠텐
카운터로 일발역전
四角いマットの ど真ん中
시카우이 맛토노 도만나카
사각의 경기장 한 가운데에서
会心の一撃 お見舞いしてあげる
카이신노 이치게키 오미마이시테아게루
회심의 일격을 선보여주겠어
フライング気味に 生きていたいから
후라인구 키미니 이키테이타이카라
내달리듯 살아가고 싶으니까
限界にドロップキック
겐카이니 도롯푸픽쿠
한계에 드롭킥
自分にだけは負けられない
지분니다케와 마케라레나이
나 자신에게만은 질 수 없어
駆け抜けろ ドリームファイター
카케누케로 도리-무 파이타-
달려가라 드림 파이터
やられたって また食いしばって
야라레탓테 마타 쿠이시밧테
당해도 다시 물고 늘어지며
体当たりでリベンジ
타이아타리데 리벤지
몸을 날려 리벤지
滾レ VS マイ・フューチャー
타기레 VS 마이・퓨-챠-
끓어올라라 VS 마이・퓨쳐
待ったなしの キツいサブミッション
맛타나시노 키츠이 사부미숀
봐주기 없는 괴로운 서브미션
タップアウトはまだ早い
탓푸아우토와 마다 하야이
탭아웃 하기엔 아직 일러
ちょっとリスキーな明日でも
춋토 리스키-나 아시타데모
조금 불리한 내일이라도
自分史上最強の私で
지분시죠-사이쿄-노 와타시데
자기 사상 최강의 나로
勝負をキメろ!
쇼부오 키메로
승부를 내라!
さぁいくぜ! 覚悟はいいか?
사아 이쿠제 카쿠고와 이이카
자 간다! 각오는 됐어?
Are you ready? (Come on now!)
ロックアップでWait and see
록쿠앗푸데Wait and see
록업으로 Wait and see
すかさずロープワーク(からの)
스카사즈 로-푸와-쿠(카라노)
틈을 주지 않고 록 워프(에서)
ラリアット(からの)
라리앗토(카라노)
래리어트(에서)
グラウンド持ち込め
구라운도 마치코메
그라운드로 끌어들여
シャープシューター!
샤-푸슈-타-
샤프슈터!
不意打ちのキック 意識朦朧!?
후이우치노 킷쿠 기시키보-로-
기습 킥 의식몽롱!?
持ち上げろブレーンバスター!(もう1回!)
모치아게로 부렌바스타-(모우 잇카이)
들어올려라 브렌버스터! (한 번 더!)
狙うぜトップロープからのスーパーフライ!
네라우제 톳푸로-푸카라노 스-파-후라이
노린다 톱로프에서의 슈퍼 플라이!
カウント1・2・3!
카운토 1・2・3!
카운트 1・2・3!
燃え上がれ ドリームファイター
모에아가레 도리-무 파이타-
타올라라 드림 파이터
何度だって どんな未知(あいて)だって
난도닷테 돈나 아이테닷테
몇 번이라도 어떤 상대라도
私らしくチャレンジ
와타시라시쿠 챠렌지
나답게 도전하겠어
求ム VS マイ・フューチャー
모토무 VS 마이・퓨-챠-
바란다 VS 마이・퓨쳐
ルール無用の サバイバルゲーム
루-루 무요-노 사바이바루 게-무
규칙없는 서바이벌 게임
エスケイプは許さない
에스케이푸와 유루사나이
도망은 용납하지 않아
どんな ギリギリの状況(いま)でも
돈나 기리기리노 이마데모
아무리 아슬아슬한 상황에서도
絶対あきらめないで私で
젯타이 아키라메나이데 와타시데
절대로 포기하지 않고 나로서
フィニッシュ キメろ!
피닛슈 키메로
피니쉬를 성공시켜라!
(まっ、こんなもんでしょ! えへへ)
(맛, 콘나몬데쇼! 에헤헤)
(뭐, 이 정도면 되겠지! 에헤헷)

3. 관련 문서



[1] 여기서 '바람'은 '바라다'의 바람이다.