生まれ堕ちたこの世界で
<colcolor=#ffffff> '''あんさんぶるスターズ! アルバムシリーズ Vol.12 「Eden」''' '''앙상블 스타즈! 앨범 시리즈 Vol.12 「Eden」''' | |
[image] | |
<colbgcolor=#a73836> Track 07. '''生まれ堕ちたこの世界で 태어나 버린 이 세상에서''' | |
'''가수''' | 란 나기사 (CV. 스와베 준이치) |
'''작사''' | 코다마 사오리(こだまさおり) |
'''작곡''' | 이토 켄(伊藤 賢) |
'''편곡''' |
1. 개요
'''生まれ堕ちたこの世界で (태어나 버린 이 세상에서)'''
앙상블 스타즈! 앨범 시리즈 Vol.12 「Eden」의 7번 트랙 곡이자 란 나기사의 첫 솔로곡.
2. 가사
人はまた愚かな選択をきっと繰り返していくだろう 히토와 마타 오로카나 센타쿠오 킷토 쿠리카에시테이쿠다로우 사람은 어리석은 선택을 분명 또 다시 되풀이하겠지 |
罪深く不自由そうに、それでも明日を捨てきれず顔を上げる 츠미부카쿠 후지유-소우니 소레데모 아스오 스테키레즈 카오오 아게루 죄 많게, 부자유롭게, 그럼에도 차마 내일을 버리지 못하고 고개를 들어 |
生まれ堕ちたこの世界で 우마레 오치타 코노 세카이데 태어나 버린 이 세계에서 |
時の彼方耳を澄ます 無数のPieces of History 토키노 카나타 미미오 스마스 무수-노 Pieces of History 시간의 저편에 귀를 기울여 봐 무수한 Pieces of History |
語りかける声無き声 카타리카케루 코에나키 코에 말을 걸어오는 소리 없는 목소리 |
遠い日の風の匂い 噎せ返る熱の記憶は 토오이 히노 카제노 니오이 무세카에루 네츠노 키오쿠와 머나먼 날의 바람의 냄새 지독한 열의 기억은 |
怒りをほどき 争いなどはじめから無かったように 이카리오 호도키 아라소이나도 하지메카라 나캇타요우니 분노를 풀어내 다툼 따위 처음부터 없었던 것처럼 |
流した血も涙も忘れ去られていく 나가시타 치모 나미다모 와스레사라레테 이쿠 흘린 피도 눈물도 잊혀져 가지 |
大地は何度でも輝きを取り戻し 다이치와 난도데모 카가야키오 토리모도시 대지는 몇 번이고 눈부심을 되찾아 |
人はまた愚かな選択をきっと繰り返していくだろう 히토와 마타 오로카나 센타쿠오 킷토 쿠리카에시테 이쿠다로우 사람은 어리석은 선택을 분명 또 다시 되풀이하겠지 |
罪深く不自由そうに、それでも明日を捨てきれず顔を上げる 츠미부카쿠 후지유-소우니 소레데모 아스오 스테키레즈 카오오 아게루 죄 많게, 부자유롭게, 그럼에도 차마 내일을 버리지 못하고 고개를 들어 |
生まれ堕ちたこの世界で 우마레 오치타 코노 세카이데 태어나 버린 이 세계에서 |
支えあえた日もあるだろう 願わくばPieces of History 사사에아에타 히모 아루다로우 네가와쿠봐 Pieces of History 서로 지지해 주었던 날도 있겠지 바라건대 Pieces of History |
笑いかける顔無き顔 와라이 카케루 카오나키카오 미소 짓는 얼굴 없는 얼굴 |
太陽と夢の名残 多面体の心のままに 타이요-토 유메노 나고리 타멘타이노 코코로노 마마니 태양과 꿈의 잔향 다면체의 마음이 가는 대로 |
歩み続けた 穏やかさも激しさも抱えながら 아유미 츠즈케타 오다야카사모 하게시사모 카카에나가라 계속 걸어왔어 온화함도 격렬함도 끌어안으며 |
全てを包み込んで時は流れていく 스베테오 츠츠미콘데 토키와 나가레테이쿠 모든 걸 품에 안고 시간은 흘러가 |
瞬く星の音に一日を終わらせて 마타타쿠 호시노 네니 이치니치오 오와라세테 깜박이는 별의 소리로 하루를 끝내고 |
人はまた哀しい本能できっと間違えてしまうけど 히토와 마타 카나시이 혼노-데 킷토 마치가에테시마우케도 사람은 또 다시 슬픈 본능으로 분명 잘못된 선택을 하겠지만 |
その度にやり直せると信じる力 胸の奥疑わない 소노 타비니 야리나오세루토 신지루 치카라 무네노 오쿠 우타가와나이 그 때마다 다시 시작할 수 있다고 믿는 힘을 마음 깊이 의심하지 않아 |
生まれ堕ちたその時から 우마레 오치타 소노 토키카라 세상에 태어난 그 순간부터 |
人はまた愚かな選択をきっと繰り返していくだろう 히토와 마타 오로카나 센타쿠오 킷토 쿠리카에시테이쿠다로우 사람은 어리석은 선택을 분명 또 다시 되풀이하겠지 |
罪深く不自由そうに、それでも明日を捨てきれずに 츠미부카쿠 후지유-소우니 소레데모 아스오 스테키레즈니 죄 많게, 부자유롭게, 그럼에도 차마 내일을 버리지 못하고 |
人はまた哀しい本能できっと間違えてしまうけど 히토와 마타 카나시이 혼노-데 킷토 마치가에테시마우케도 사람은 또 다시 슬픈 본능으로 분명 잘못된 선택을 하겠지만 |
その度にやり直せると信じる力 胸の奥疑わない 소노 타비니 야리나오세루토 신지루 치카라 무네오 오쿠 우타가와나이 그 때마다 다시 시작할 수 있다고 믿는 힘을 마음 깊이 의심하지 않아 |
生まれ堕ちたその時から 우마레 오치타 소노 토키카라 세상에 태어난 그 순간부터 |