言の葉 青葉

 



1. 개요
2. PV
3. 소개
4. 가사


1. 개요


'''TVA''' ''' 엔딩 싱글 '''''' 言の葉 青葉 '''
[image]
'''Track 01. 言の葉 青葉 '''
'''작사'''
타다노 나츠미
'''작곡'''
MONACA
'''편곡'''
MONACA

2. PV




3. 소개


잔잔한 느낌의 반주와 차분한 보컬이 특징으로, 영상도 작중 배경이 되는 센다이 시의 풍경을 수채화톤으로 보여준다.
뮤직 비디오 버전. 담당 성우들이 한 소절씩 부르는 장면을 롱테이크 촬영했으며, 애니메이션 엔딩에 등장하는 루미나리에를 매단 가로수가 배경으로 쓰였다.
https://kakaotv.daum.net/embed/player/cliplink/63487963 해당 곡의 Instrument 버전은 2014년 성우혼 쿠마모토 대회 홍보영상의 배경음악으로 쓰였다. 홍보영상의 주연은 아오야마 요시노.

4. 가사


歌を歌ってみんなで歩いた
우타오 우탓테 민나데 아루이타
노래를 부르며 모두와 함께 거닐었던
それが希望を結ぶものだった
소레가 키보오오 무스부모노닷타
그 추억이 희망을 이어주고있었어
うつくしい街と 無邪気には言えない
우츠쿠시이 마치토 무자키니와 이에나이
아름다운 거리와, 웃으며 말하지 못할
そこにある悲しみを知ったから
소코니아루 카나시미오 시잇타카라
그곳에 있는 슬픔을 알게되었으니까..
青葉は咲く季節は変わっても
아오바와 사쿠 키세츠와 카와앗테모
돋아난 푸른잎은 계절이 변하더라도
何度でも芽生える力を持ってる
난도데모 메바에루 치카라오 못데루
몇번이고 다시 돋아나는 힘을 가지고있어
涙をふいた笑顔は花のよう
나미다 후이타 에가오와 하나노 요오
눈물을 닦아낸 미소는 꽃처럼 아름다운걸
言葉にはできない
코토바니와 데키나이
말로는 다 표현하지 못할거야
ただずっと一緒にいよう
타다 즛토 잇쇼니 이요오
다만, 쭉 함께하자..
道の上でも踊ったあのこの
미치노 우에데모 오돗타 아노코노
길 위에서도 춤을 추었던 그 아이의
楽しいダンスで笑いころげたの
타노시이 단스데 와라이코로게타노
즐거운 댄스에 웃음이 나왔어
好きだからできろ やめないと言った
스키다카라 데키루 야메나이토 잇타
좋아하니까 할 수 있는, "멈추지 않을거야"라고 말했던
憧れは今もまだ夢の途中
아코가레와 이마모 마다 유메노 토츄우
동경은 지금도 계속해서 꿈속을 맴도는 중
青葉が散り 季節が移りゆく�
아오바가 치리 키세츠가 우츠리유쿠
푸른잎이 지고 계절이 변해가네
失うもの多い心の奥で
우시나우모노 오오이 코코로노 오쿠데
잃게 될 것이 많을 마음속에서
芽吹く朝を信じて追いかけた
메부쿠 아사오 신지테 오이카케타
싹트는 아침해만를 믿고 쫒아갔었어
冷たい手に息をふきかけて温めた
츠메타이테니 이키오 후키카케테 아타타메타
차가운 손에 입김을 불어 녹였지
がんばってねとがんたに言えないよ
간밧테네토 간탄니이에나이요
"힘 내"라고 쉽사리 말할 수 없는걸
言の葉と青葉のきらきらをあおいで
코토노 하토 아오바노 키라키라오 아오이데
말의 잎들과 푸른 잎사귀들의 반짝임을 올려다보며
青葉は咲く季節は変わっても
아오바와 사쿠 키세츠와 카와앗테모
돋아난 푸른잎은 계절이 변하더라도
何度でも芽生える力を持ってる
난도데모 메바에루 치카라오 못데루
몇번이고 다시 돋아나는 힘을 가지고있어
涙をふいた笑顔は花のよう
나미다 후이타 에가오와 하나노 요오
눈물을 닦아낸 미소는 꽃처럼 아름다운걸
言葉にはできない
코토바니와 데키나이
말로는 다 표현하지 못할거야
ただずっと一緒にいよう
타다 즛토 잇쇼니 이요오
다만, 쭉 함께하자..