響け!太鼓の達人

 

'''울려라! 태고의 달인'''
1. 개요
2. 보면
3. 공식 가사


'''PS2용 아니메 스페셜의 오프닝'''

1. 개요


남코의 게임인 태고의 달인 시리즈에 등장한 남코 오리지널 곡
첫 등장은 PS2용 아니메 스페셜. 당시 오프닝곡이었으며 이후 8과 12, 12 증량판에서 등장했는데, 12부터 동, 카츠라고 말하는 목소리가 PS2와 다르다.
AC 12증량판에도 수록되었는데, 하즈레 커맨드를 걸면 약 '''4분''' 가량의 '''풀버전'''이 나온다.[1]
곡 자체의 난이도는 오니 기준 게임 사이즈 9, 롱버전 7.
여담이지만 보컬은 '''미즈키 이치로, 호리에 미츠코, 카게야마 히로노부'''가 맡아 그 열혈도를 높였다. 저 보컬들이 전부 애니메이션에서 활동한 가수들인 것을 감안하면 파워 자체는 남다르다. 게다가 전원이 열혈계이다.
PS4 버전 태고의 동더팩14에 수록되었는데 약 9년 만의 재등장이다. 또한 구기판 12 시절에 추가된 풀버전이 별개의 곡으로 같이 들어있다.
풀버젼의 경우 '''태고의 달인 수록곡중 가장 긴 플레이 타임'''을 가진 곡이었다. 그럴수밖에 없는게 4분 넘어가는 원곡을 고대로 실었으니... 그러나 후에 '히프노시스 마이크 -Division Battle Anthem-'가 수록되면서 기록이 갱신되었다. 참고로 이 노래의 길이는 5분 17초이며 당연히 AC에는 실리지 않고 스위치 태고, PS4 태고에 수록되었다.

2. 보면



'''오니 전량 영상'''

'''우라 (풀버전) 전량 영상'''

3. 공식 가사


いつの日か この場所で 君に伝えるリズム
이츠노히카 코노바쇼데 키미니츠타에루리즈무
언젠가 이 곳에서 너에게 전해질 리듬
永久に響かせ
토와니 히비카세
영원히 울려퍼져라
どん!かつ!どん!かつ!どん!かつ!
돈! 카츠! 돈! 카츠! 돈! 카츠!
동! 캇! 동! 캇! 동! 캇!
僕らは夢を求め叩く 思いを込め届けどこまでも
보쿠라와 유메오 모토메 타타쿠 오모이오 코메 토도케 도코마데모
우리는 꿈을 바라며 두드린다. 마음을 담아 어디까지나 닿아라
思いはやがて勇気に変わる 信じるのさビート刻むハート
오모이와 야가떼 유우키니 카와루 신지루노사 비이토 키자무하아토
마음은 이윽고 용기로 변하지. 비트에 담긴 하트를 믿는거야
眠れない希望も(きっと) 叶わない願いも(願いも)
네무레나이 키보오모(킷또) 카나와나이 네가이모(네가이모)
잠들지 않는 희망도(분명) 이뤄지지 않을 소망도(소망도)
いつかは晴れるから 心伸ばして闇を避け
이츠카와 하레루카라, 코코로노바시떼 야미오사케
언젠간 맑아질테니, 마음을 뻗어 어둠을 헤쳐나가라
DRUMROLLING!!
燃え上がれ 立ち向かえ 心の行くがままに
모에아가레 타치무카에 코코로노유쿠가마마니
불타올라라, 맞서나가라 마음이 이끄는 그대로
高らかに響き渡るのさ やがて世界へと
타카라카니 히비키와타루노사 야가떼 세카이에또
이윽고 온 세상으로 높이 울려퍼지게 하는거야
いつの日かこの場所で君に伝わるリズム
이츠노히카 코노바쇼데 키미니 츠타와루 리즈무
언젠가 이 곳에서 너에게 전해질 리듬
これぞ太鼓の達人
코레조 타이코노 타츠진
이것이야말로 태고의 달인
解き放てソール
토키하나테 소우루
해방하거라 SOUL
いつかは愛を求め祈る 思いを込め君だけのために
이츠카와아이오모토메이노루 오모이오코메키미다케노타메니
언젠가는 사랑을 바라며 기도할거야 마음을 담아 너만을 위해
思いはやがて翼に変わる 羽ばたくのさビートに刻むハート
오모이와 야가떼 츠바사니 카와루 하바타쿠노사 비토니 키자무 하아토
마음은 이윽고 날개로 변하지, 비트에 새겨진 하트를 날리는거야
悲しみの昨日も(きっと) 止めのない涙も(涙も)
카나시미노 키노오모(킷또) 토메노나이나미다모(나미다모)
슬픔의 어제도(분명) 멈추지 않는 눈물도(눈물도)
いつかは飛べるから 心のばちで舞い上がれ
이츠카와 토베루카라 코코로노바치데 마이아가레
언젠간 날테니까 마음의 북채로 날아올라라
DRUMROLLING!!
打ち鳴らせそのときだ 心の飛ぶがままに
우치나라세소노토키다 코코로노토부가마마니
두들겨 울려라, 그 때다, 마음이 날아가는 그대로
大空に響き渡るのさ 時を越えて今
오오조라니히비키와타루노사 토키오코에떼이마
하늘에 울려퍼지는거야, 지금 시간을 넘어서
いつの日かこの場所で君とつながるリズム
이츠노히카코노바쇼데 키미또츠나가루 리즈무
언젠가 이 곳에서 너와 이어질 리듬
それが太鼓の達人
소레가 타이코노 타츠진
그것이 태고의 달인
(간주)
燃え上がれ 立ち向かえ 心の行くがままに
모에아가레 타치무카에 코코로노유쿠가마마니
불타올라라, 맞서나가라 마음이 이끄는 그대로
高らかに響き渡るのさ やがて世界へと
타카라카니 히비키와타루노사 야가떼 세카이에또
이윽고 온 세상으로 높이 울려퍼지게 하는거야
いつの日かこの場所で君に伝わるリズム
이츠노히카 코노바쇼데 키미니 츠타와루 리즈므
언젠가 이 곳에서 너에게 전해질 리듬
これぞ太鼓の達人
코레조 타이코노 타츠진
이것이 바로 태고의 달인
打ち鳴らせそのときだ 心の飛ぶがままに
우치나라세소노토키다 코코로노토부가마마니
두들겨 울려라, 그 때다, 마음이 날아가는 그대로
大空に響き渡るのさ 時を越えて今
오오조라니히비키와타루노사 토키오코에떼이마
하늘에 울려퍼지는거야, 지금 시간을 넘어서
いつの日かこの場所で君とつながるリズム
이츠노히카코노바쇼데 키미또츠나가루 리즈무
언젠가 이 곳에서 너와 이어질 리듬
それが太鼓の達人
소레가 타이코노 타츠진
그것이 태고의 달인
響き会えソール
히비키아에 소우루
공명하리라 SOUL
それが太鼓の達人
소레가 타이코노타츠진
그것이 태고의 달인

[1] 보통의 태고의 달인 수록곡은 플레이 중의 체력 소진이나 아케이드 기기의 회전율을 감안해 편곡을 해서 2~3분 내외로 끊는 곡이 많은데, 이건 편집된게 없는 풀버젼이다 보니... 단, 1스테이지에서만 선곡할 수 있다.