간판 아가씨의 나쁜 장난

 

'''看板娘の悪巫山戯'''
(간판 아가씨의 나쁜 장난)

'''가수'''
하츠네 미쿠, 카가미네 린, GUMI
'''작곡가'''
우츠P
'''작사가'''
우츠P
'''영상 제작자'''
84yen
'''페이지'''

'''니코니코 동화 투고일'''
2013년 7월 25일
'''유튜브 투고일'''
2016년 2월 20일
'''달성 기록'''
VOCALOID 전당입성
[clearfix]

1. 개요


하츠네 미쿠와 카가미네 린과 구미는 아이돌 그룹을 만든 것 같습니다.

初音ミクと鏡音リンとGUMIはアイドルグループを組んだようです。

투고 코멘트.

우츠P가 작곡한 곡 중 하나.

1.1. 상세


우츠P의 곡 중에서 샤우팅이 없는 곡들 중 하나. 가사가 적나라하고, 직설적이다.

2. 영상


  • 니코니코 동화

  • 유튜브


3. 가사


간판아가씨의 나쁜장난
YAH YAH YAH YAH YAH! HO! HO! HO! HO! HO!
NANANANANANA!!
何の因果かアタシたち
난노 인가카 아타시타치
무슨 인과인가 우리들
 
歌と踊りが仕事です
우타토 오도리가 시고토데스
노래와 춤이 일입니다
雁字搦めの毎日で
간지가라메노 마이니치데
얽히고설킨 나날에
好いた貴方に会えぬ
스이타 아나타니 아에누
좋아하는 당신을 만날 수 없는
今日のお仕事は?「週刊誌!」
쿄오노 오시고토와? 「슈우칸지!」
오늘의 일은? 「주간지!」
チャームポイントは?「お目目と指!」
챠아무포인토와? 「오메메토유비!」
매력 포인트는? 「눈이랑 손가락!」
大好きなのは?「ファンの皆さま!」
다이스키나노와? 「환노 미나사마!」
가장 좋아하는 것은? 「팬 여러분!」
憧れの男子!「えっ!?」
아코가레노 단시! 「엣!?」
이상형의 남자! 「엣!?」
好きな食べ物は?「真っ赤な無花果!」
스키나 타베모노와? 「맛카나이치지쿠!」
좋아하는 음식은? 「새빨간 무화과!」
嫌いなものは?「ありません!」
키라이나모노와? 「아리마센!」
싫어하는 것은? 「없어요!」
コンサートのゴミは?「持って帰る!」
콘사아토노 고미와? 「못테 카에루!」
콘서트의 쓰레기는? 「가지고 돌아가!」
よく出来ました!「YEAH!」
요쿠데키마시타! 「YEAH!」
잘하셨습니다! 「YEAH!」
兎角この世は世知辛く
토카쿠 코노요와 세치츠라쿠
아무튼 이 세상은 각박하게
同期の娘は春を売ってる
도오키노 코와 하루오 웃테루
동기인 아가씨는 봄을 팔고있어
今宵も夢見る生娘が 江戸の片隅消えた
코요이모 유메미루 키무스메가 에도노 카타스미 키에타
오늘밤도 꿈을 꾸는 숫처녀가 에도의 한구석에서 사라졌다
「可愛い」という奇形の娘 
「카와이이」토이우 키케에노코
「귀엽다」고 불리는 기형의 아가씨
見世物小屋で踊れや
미세모노코야데 오도레야
작은 공연장에서 춤춰라
ひと時の良き夢に身を預けたらおしまいさ
히토토키노 요키 유메니 미오 아즈케타라 오시마이사
한때의 좋은 꿈에 몸을 맡기면 끝이야
アタシは看板娘
아타시와 칸반무스메
나는 간판아가씨
YAH YAH YAH YAH YAH! HO! HO! HO! HO! HO!
NANANANANANA!!
アタシ長女のおせんです
아타시 초오조노 오센데스
저 장녀의 'おせん'입니다
アタシは次女のおふじです
아타시와 지조노 오후지데스
저는 차녀의 'おふじ'입니다
アタシ他人のおよしです
아타시 타닌노 오요시데스
저 타인의 'およし'입니다(말장난인 가사)
三人合わせてヒトツ
산닌 아와세테 히토츠
세명을 합쳐서 하나
今日のお仕事は?「ありません!」
쿄오노 오시고토와? 「아리마센!」
오늘의 일은? 「없어요!」
チャームポイントは?「真っ赤な無花果!」
챠아무포인토와? 「맛카나이치지쿠!」
매력포인트는? 「새빨간 무화과!」
大好きなのは?「遺影!」
다이스키나노와? 「이에이!」
가장 좋아하는 것은? 「영정!」
憧れの男子!「持って帰る!」
아코가레노 단시! 「못테 카에루!」
이상형의 남자! 「데리고 와! 」
好きな食べ物は?「お目目と指!」
다이스키나 타메모노와? 「오메메토유비!」
좋아하는 음식은? 「눈알이랑 손가락!」
嫌いなものは?「週刊誌!」
키라이나모노와? 「슈유칸시!」
싫어하는 것은? 「주간지!」
コンサートのゴミは?「ファンの皆さま!」
콘사아토노 고미와? 「환노 미나사마!」
콘서트의 쓰레기는? 「팬여러분!」
全然ダメだ!「えっ!?」
젠젠다메다! 「엣!?」
완전 틀렸어! 「엣!?」
いつまでも いつまでも 無垢の儘で居たかったよ
이츠마데모 이츠마데모 무구노마마데이타캇타요
언제까지나 언제까지나 순수한 채로 있고싶었어
「可愛い」という奇形の娘 見世物小屋で踊ろうぜ
「카와이이」토이우 키케에노코 미세모노코야데 오도로오제
「귀엽다」고 불리는 기형의 아가씨 작은 공연장에서 춤추자
才能と自己顕示 銭が欲しいかそらやるぞ
사이노오토 지코켄시 센가호시이카 소라야루조
재능과 자기현시 돈이 필요해? 자, 줄게
ひと時の良き夢に身を預けたらそれまで
히토토키노 요키 유메니 미오 아즈케타라 소레마데
한 때의 좋은 꿈에 몸을 맡기면 거기까지
ちょっと落ちたら すぐ落ちたら
춋토 오치타라 스구 오치타라
조금 떨어지면 금방 떨어지면
そりゃもう気分はヘビーローテンション!
소랴 모오 키분와 헤비이로오텐숀!
그거야 이제 기분은 헤비로우텐션!
YAH YAH YAH YAH YAH! HO! HO! HO! HO! HO!
NANANANANANA!!