논타이틀

 

[image]
<color=#373a3c> '''논타이틀'''
'''제목'''
ノンタイトル[br](논타이틀)
'''가수'''
마후마후
'''작사'''
'''작곡'''
'''영상'''
코네코 마리
'''페이지'''

'''투고일'''
2020년 2월 14일
1. 개요
2. 영상
3. 가사

[clearfix]

1. 개요


'''失ったものなんて数えなくていいよ'''

잃어버린 것 따위 세지 않아도 괜찮아

[1]
니코니코동화에 투고된 마후마후의 오리지널 곡.

2. 영상



• 니코니코 동화

• 유튜브

3. 가사


<color=#373a3c> 朝をこぼした木組みの隙間
아사오 코보시타 키구미노 스키마
아침을 흘려보낸 나무판자의 틈새
<color=#373a3c> 風の抜け道 春色の空
카제노 누케미치 하루이로노 소라
바람이 빠져나간 길 봄빛의 하늘
<color=#373a3c> 君の寝言がつぶやくすべてで
키미노 네고토가 츠부야쿠 스베테데
너의 잠꼬대가 중얼거리는 모든 것으로
<color=#373a3c> 今日が始まるみたいな
쿄-가 하지마루 미타이나
오늘이 시작되는 것 같네
<color=#373a3c> 蜘蛛の巣張った戸棚を開けて
쿠모노스 핫타 토다나오 아케테
거미줄이 쳐진 찬장을 열고
<color=#373a3c> カビ生えかけのライ麦のパン
카비하에카케노 라이무기노 팡
곰팡이가 핀 호밀빵
<color=#373a3c> かばんに詰めてどこかへ行こうか
카반니 츠메테 도코카에 이코-카
가방에 채워서 어딘가로 갈까
<color=#373a3c> 君の知らない街
키미노 시라나이 마치
네가 모르는 거리
<color=#373a3c> 道行くだけで台詞もなければ
미치유쿠 다케데 세리후모 나케레바
길을 거니는 것만으로 대사도 없다면
<color=#373a3c> 撮り直しもないワンシーン
토리나오시모 나이 완시-인
다시 찍는 것도 없는 한 장면
<color=#373a3c> どのカメラにもこぼれた世界に
도노 카메라니모 코보레타 세카이니
어느 카메라에도 엎질러진 세상에
<color=#373a3c> 台本も監督も何もない
다이혼모 칸토쿠모 난모나이
대본도 감독도 아무것도 없는
<color=#373a3c> ただの居場所のひとつもない
타다노 이바쇼노 히토츠노 나이
그저 있을 곳 하나 없는
<color=#373a3c> それがボクの映画か
소레가 보쿠노 에이가카
그게 나의 영화인가
<color=#373a3c> 失ったものなんて数えなくていいよ
우시낫타 모노난테 카조에나쿠테 이이요
잃어버린 것 따윈 세지 않아도 괜찮아
<color=#373a3c> ボクら理由無しに生まれたノンタイトル
보쿠라 리유- 나시니 우마레타 논타이토루
우리들 이유 없이 태어난 논 타이틀
<color=#373a3c> 何も気にしないで泣きじゃくっていいよ
나니모 키니시나이데 나키쟈쿳테 이이요
아무것도 신경쓰지 않고서 울어도 괜찮아
<color=#373a3c> 誰も君の声なんて聞いちゃいないさ
다레모 키미노 코에난테 키이챠 이나이사
아무도 네 목소리 따위 듣고 있지 않아
<color=#373a3c> たまらず石を投げた湖面に
타마라즈 이시오 나게타 코멘니
참지 못하고 돌을 던진 호수면에
<color=#373a3c> 君は笑っておどけてみせる
키미와 와랏테 오도케테 미세루
너는 웃으며 장난을 쳐
<color=#373a3c> 例えば怪しい色した実を口にしても
타토에바 아야시이 이로시타 미오 쿠치니 시테모
예를 들어 수상한 색을 띈 열매를 먹어도
<color=#373a3c> 誰も怒らないでしょ?
다레모 오코라나이 데쇼-
아무도 혼내질 않잖아?
<color=#373a3c> 瓦礫の花を紡いだボートで
가레키노 하나오 츠무이다 보-토데
자갈 속의 꽃을 단 보트에
<color=#373a3c> 君とふたりの逃避行
키미토 후타리노 토-히코-
너와 둘이서 도피행
<color=#373a3c> ボクらを祝うケーキはないけど
보쿠라오 이와우 케-키와 나이케도
우리들을 축복할 케이크는 없지만
<color=#373a3c> ああ  こんな果物ナイフで
아아 콘나 쿠다모노 나이후데
아아 이런 과일칼로
<color=#373a3c> そんな盗んだ ブーケも
손나 누슨다 부-케모
그렇게 훔친 부케도
<color=#373a3c> 君を飾れるんだなあ
키미오 카자레룬다나-
너를 꾸밀 수 있구나
<color=#373a3c> エンディングは期待通りになんてあるわけないさ
엔딩구와 키타이토-리니 난테 아루와케 나이사
엔딩은 기대했던 대로 될 리가 없어
<color=#373a3c> 泣いた2分ちょっと ゴミ捨て場のタイトル
나이타 니훈 춋토 고미스테바노 타이토루
울었던 2분 잠깐 쓰레기장의 타이틀
<color=#373a3c> 明日灰になって吹き飛ばされようと
아시타 하이니 낫테 후키토바 사레요-토
내일 재가 되어서 날려가버려도
<color=#373a3c> 誰か泣いてくれるなんて思っちゃいないよ
다레카 나이테 쿠레루난테 오못챠 이나이요
누군가 울어줄 거라고는 생각하고 있지 않아
<color=#373a3c> ねえ どこか遠くへ逃げようよ
네에 도코카 토오쿠에 니게요-요
저기 어딘가 멀리 도망치자
<color=#373a3c> ここじゃないどこか遠くへ
코코쟈 나이 도코카 토오쿠에
여기가 아닌 어딘가 멀리로
<color=#373a3c> もう広角のレンズにだって
모- 코-카쿠노 렌즈니 닷테
이제 광각렌즈로도
<color=#373a3c> 映らないどこか遠くへ
우츠라나이 도코카 토오쿠에
비춰지지 않는 어딘가 멀리로
<color=#373a3c> そして最後に寝る前に
소시테 사이고노 네루 마에니
그리고 마지막으로 자기 전에
<color=#373a3c> 鳴り止まぬ銃の中で
나리토마누 쥬-노 나카데
멈추지 않는 총 속에서
<color=#373a3c> 君の両目に映りこんだ
키미노 료-메니 우츠리콘다
네 두 눈에 비춰드는
<color=#373a3c> それだけでいいなあ
소레다케데 이이나-
그것뿐이라도 좋네
<color=#373a3c> 君は泣かないで 泣かないでいいよ
키미와 나카나이데 나카나이데 이이요
너는 울지 말아줘 울지 않아도 괜찮아
<color=#373a3c> 終わり2分前のエンドロールにタイトル
오와리 니훈 마에노 엔도로-루니 타이토루
끝나기 2분 전의 엔드롤에 타이틀
<color=#373a3c> それは誰一人も覚えていないような
소레와 다레 히토리모 오보에테 이나이요-나
그건 누구 한 사람도 기억하지 않을 것만 같은
<color=#373a3c> きっと在り来たりだった物語
킷토 아리키타리닷타 모노가타리
분명 흔해빠진 이야기
<color=#373a3c> 失ったものなんて数えなくていいよ
우시낫타 모노난테 카조에나쿠테 이이요
잃어버린 것 따윈 세지 않아도 괜찮아
<color=#373a3c> ボクら理由無しに生まれたノンタイトル
보쿠라 리유- 나시니 우마레타 논타이토루
우리들 이유 없이 태어난 논 타이틀
<color=#373a3c> 何も気にしないで泣きじゃくっていいよ
나니모 키니시나이데 나키쟈쿳테 이이요
아무것도 신경쓰지 않고서 울어도 괜찮아
<color=#373a3c> 誰もボクのことなんて知りやしない
다레모 보쿠노 코토난테 시리야시나이
누구도 나 따위는 알지 못해
<color=#373a3c> これは君とボクだけの 名もなきタイトル
코레와 키미토 보쿠다케노 나모나키 타이토루
이건 너와 나만의 이름 없는 타이틀

[1] 니코니코 동화 투고 코멘트