[image]외눈박이 리퍼의 스토리와 등장인물은
외눈박이 리퍼(게임) 문서 참조.
'''ウシロノショウメン''' the back of the front [1]뒤쪽의 정면
|
'''가수'''
| 하츠네 미쿠,feat. v flower
|
'''작곡'''
| 시토오
|
'''작사'''
|
'''조교'''
|
'''일러스트'''
|
'''영상'''
|
'''페이지'''
|
|
'''투고일'''
| 2017년 7월 4일
|
'''장르'''
|
|
'''달성 기록'''
|
|
[clearfix]
1. 개요
시토오가 2020/02/25에 투고한 하츠네 미쿠의 오리지널 곡
외눈박이 리퍼 시리즈의 네번째 이야기
제목이 뒷면의 정면인데 재번역하니 表裏
[2]가 나왔다.
노린걸수도...
'뒤쪽의 정면' 이라는 표현은 직역한 표현으로, 의역하면
카고메 카고메에 나오는 가사 '등 뒤의 얼굴'.
==# 곡내용 #==
메메의 시점으로 진행되나 중간에 누군가의 시점이 나온다.
외눈박이의 시점인듯하다.
곡에서 이미 범인이 나왔는데 이렇게 떡밥을 뿌리고 게임에도 엔딩이 2개라는 걸 보아.
곡에서의 범인은 하루히코지만, 게임에서는 다를 수도 있겠다.
[3]2. 영상
뮤비를 보면 하루히코와 아키히로는 메메를 보고있고 치후유와 메메는 정면을 바라보고있다.
3. 가사
알아볼 수 없는 글자는 물음표표시
¿¿¿それはなに(/?/)なここだろりか
¿¿て笑っていたかっただけだ.愚かと¿い
¿¿あろうが, 私はこの世界のハッピー(エンド)¿¿
い¿たいのだ.例えばそれが誰かの幸せをけ¿¿
¿¿のなら,そんな幸せを私は認めない¿¿
¿¿¿¿いるのは完壁なハッピーエンドだ.私¿¿
???めているのは,そういう完壁な世界¿¿¿
????????????????????????????????????
こんな 世界は 認めない
神樣!
[4]'''그것은 무엇(혹은 누구)인 여기일까'''||
'''결국 웃고 싶었을 뿐이다. 어리석고 속죄하다'''||
'''¿¿있겠지만, 나는 이세상의 해피(엔드)¿¿'''||
'''속이고 싶은 것이다. 예를 들면 그것이 누군가의 행복을 け'''||
'''¿¿의 경우라면, 그런 행복을 나는 인정하지 않는다¿¿'''||
'''있는건 완벽한 해피엔딩이야. 나'''||
'''OOO하고 있는것은, 그러한 완벽한 세계'''||
'''????????????????????????????????????'''||
'''이런 세계는 인정하지않아'''||
'''신님!'''||
'''身勝手なら未完成なら'''
|
미갓테나라 미칸세에나라
|
제멋대로라면 미완성이라면
|
'''抱きしめて一緒に来て'''
|
다키시메테 잇쇼니 키테
|
안아줘 함께 와 줘
|
'''笑っていた日常は 戻らないの'''
|
와랏테이타 니치조오와 모도라나이노
|
웃던 일상은 돌아오지않아
|
'''抉ったまま触って ほら'''
|
에굿타 마마 사왓테 호라
|
도려낸 채로 살짝 손을 대, 봐 봐
|
'''痛みなど慣れたから'''
|
이타미나도 나레타카라
|
아픔따위 익숙해졌으니까
|
0
|
'''ねえまだ 始まったばかり'''
|
네에 마다 하지맛타바카리
|
있지, 아직 시작할 즈음이야
|
0
|
'''歪んでいく変わっていく'''
|
일그러져가는 변해져가는
|
유간데이쿠 카왓테이쿠
|
'''愛してた"平凡"は'''
|
아이시테타 헤에본와
|
사랑했던 평범은
|
'''血まみれで戻らない'''
|
치마미레데 모도라나이
|
피투성이가 되어 돌아오지않아
|
'''狂った世界へ'''
|
쿠룻타 세카이에
|
미쳐버린 세계로
|
'''願ってまだ足りないのに'''
|
네갓테 마다 타리나이노니
|
바라는 게 아직 부족한데
|
'''愛していたいだなんて'''
|
아이시테이타이다난테
|
사랑하고 싶다니
|
'''そんな凶器を手に'''
|
손나 쿄오키오 테니
|
그런 흉기를 손에 들고
|
'''走る 走る'''
|
하시루 하시루
|
달린다 달린다
|
0
|
'''閉じ込めていたのは'''
|
토지코메테이타노와
|
가둬놓고 있던 것은
|
'''純な恋心'''
|
준나 코이코코로
|
순수한 연심
|
'''触れて溶けて'''
|
닿아 녹아서
|
후레테 토케테
|
'''今 痛みに変わった'''
|
이마 이타미니 카왓타
|
지금 아픔으로 바뀌었어
|
0
|
'''繰り返す意味に'''
|
반복되는 의미에
|
쿠리카에스 이미니
|
'''縋り続けてる'''
|
스가리츠즈케테루
|
계속 매달려 있어
|
'''信じられないの'''
|
믿을 수가 없어
|
신지라레나이노
|
'''もうなにもかもが'''
|
모오나니모 카모가
|
이제 모든 것이
|
0
|
'''狐は笑った'''
|
''' 키츠네와 와랏타'''
|
'''여우는 웃었다.'''
|
'''「犯人はだあれ?」'''
|
'''한닌와 다아레'''
|
'''"범인은 누구?"'''
|
0
|
'''後ろの正面で 待ってるね'''
|
'''우시로노 쇼오멘데 맛테루네'''
|
'''뒷쪽의 정면에서 기다리고 있어'''
|
0
|
0
|
'''染まってしまえ変わってしまえ'''
|
소맛테시마에 카왓테시마에
|
물들어 버려 달라져 버려
|
'''君のいない世界なら'''
|
키미노 이나이 세카이나라
|
네가 없는 세계라면
|
'''身勝手でも未完成でも 書き変えよう'''
|
미갓테데모 미칸세에데모 카키 카에요오
|
제멋대로든 미완성이든 고쳐쓰자
|
'''冷たいな苦しいな'''
|
츠메타이나 쿠루시이나
|
차가워하지 마, 괴로워하지 마
|
'''安っぽいこんな痛み'''
|
야슷포이 콘나 이타미
|
값싼 이런 아픔
|
'''愛しくて悲しい'''
|
이토시쿠테 카나시이
|
사랑스럽고 애처로운
|
'''今 また舞台へ'''
|
이마 마타 부타이에
|
지금 다시 무대에서
|
'''解き放つ感情が'''
|
토키하나츠 칸조오가
|
풀어놓는 감정이
|
'''ゆるされるのなら'''
|
유루사레루노나라
|
용서받는다면
|
'''触れて溶けて'''
|
후레테 토케테
|
닿아 녹아서
|
'''さあ 侵し尽くそう'''
|
사아 오카시츠쿠소오
|
자아, 끝까지 침범하자
|
0
|
[플라워 파트]
|
''' ''繰り返す声で'' '''
|
쿠리카에스 코에데
|
반복되는 목소리에
|
''' ''君を探してる'' '''
|
키미오 사가시테루
|
너를 찾고 있어
|
''' ''今すぐいくから'' '''
|
이마 스구 이쿠카라
|
지금 곧 갈 테니까
|
''' ''もう離さないよ'' '''
|
모오 하나사나이요
|
이제 안 놓을거야
|
0
|
''' ''狐は笑った'' '''
|
키츠네와 와랏타
|
여우는 웃었다
|
''' ''「犯人はだあれ?」'' '''
|
한닌와 다아레
|
"범인은 누구?"
|
0
|
''' ''後ろの正面は'' '''
|
우시로노 쇼오멘와
|
등 뒤의 정면은
|
0
|
(외눈박이들만 눈을 뜬다)[5]
|
0
|
'''繰り返す意味が'''
|
쿠리카에스 이미가
|
반복되는 의미가
|
'''なくなる時まで'''
|
나쿠나루 토키마데
|
없어질 때까지
|
'''君だけを見てる'''
|
키미다케오 미테루
|
너만을 보고 있어
|
'''愛しているんだ'''
|
아이시테이루다
|
사랑하고 있는 거야
|
'''狐は笑った'''
|
키츠네와 와랏타
|
여우는 웃었다
|
'''「犯人はだあれ?」'''
|
한닌와 다아레
|
"범인은 누-구?"
|
0
|
'''後ろの正面で 待ってるね'''
|
우시로노 쇼오멘데 맛테루네
|
뒷면의 정면에서 기다리고 있어
|
0
|
'''二人の幸せな 結末へ'''
|
'''후타리노 시아와세나 케츠마츠에'''
|
'''두 사람의 행복한 결말에'''
|
4. 관련링크
공식 사이트외눈박이 리퍼 살인사건외눈박이의 독백척안의 고백죽은 자는 말이 없다카이토v3 커버버전외눈박이의 사랑(공식 코믹)