로제타(VOCALOID 오리지널 곡)

 

[image]
'''ロゼッタ''' (Rosetta, 로제타)
'''가수'''
GUMI
'''작곡가'''
monaca:factory
'''작사가'''
'''일러스트레이터'''
hie
'''영상 제작'''
'''페이지'''

'''투고일'''
2010년 9월 2일
'''달성 기록'''
VOCALOID 전당입성
VOCALOID 전설입성
1. 개요
1.1. 달성 기록
2. 영상
3. 미디어 믹스 화
3.1. 음반 수록
4. 가사

[clearfix]

1. 개요


'''로제타'''는 '''monaca:factory'''가 2010년 9월 2일에 니코니코 동화에 투고한 GUMIVOCALOID 오리지널 곡이다.

1.1. 달성 기록


* 2017년 2월 18일에 VOCALOID 전설입성

2. 영상


  • 니코니코 동화

  • 유튜브


3. 미디어 믹스 화



3.1. 음반 수록



4. 가사


ぎらぎらと どきどき くらくらと くるくる
기라기라토 도키도키 쿠라쿠라토 쿠루쿠루
번쩍번쩍과 두근두근, 어질어질과 빙글빙글
かけて たして 割ってわたしが生まれた
카케테 타시테 왓테 와타시가 우마레타
곱하고 더하고 나누어서 내가 태어났어
からからの体に水を頂戴 もっと
카라카라노 카라다니 미즈오 쵸-다이 못토
바싹 마른 몸에 물을 줘, 좀 더
きらきらでお空を楽しくさせて
키라키라데 오소라오 타노시쿠 사세테
반짝반짝으로 하늘을 즐겁게 해줘
くらくら くらり
쿠라쿠라 쿠라리
어질어질 어질

渇いた心の隙に 強烈な無音の光
카와이타 코코로노 스키니 쿄-레츠나 무온노 히카리
말라버린 마음의 틈에 강렬한 무음의 빛
夜が星を追っかけた!
요루가 호시오 옷카케타!
밤이 별을 뒤쫓아갔어!
鼓動も 信号も 雨も 観覧車も 止めれないなら
코도-모 신고-모 아메모 칸란샤모 토메라레나이나라
고동도 신호도 비도 관람차도 멈출 수 없다면
恋の行方を叫ぶわ
코이노 유쿠에오 사케부와
사랑의 행방을 외칠 거야
ああ!
아아!
Ah
 
ぎらぎらと どきどき くらくらと くるくる
기라기라토 도키도키 쿠라쿠라토 쿠루쿠루
번쩍번쩍과 두근두근, 어질어질과 빙글빙글
かけて たして 割ってわたしが生まれた
카케테 타시테 왓테 와타시가 우마레타
곱하고 더하고 나누어서 내가 태어났어
からからの体に水を頂戴 もっと
카라카라노 카라다니 미즈오 쵸-다이 못토
바싹 마른 몸에 물을 줘, 좀 더
きらきらでお空を楽しくさせて
키라키라데 오소라오 타노시쿠 사세테
반짝반짝으로 하늘을 즐겁게 해줘
 
灼熱の星が沈んで
샤쿠네츠노 호시가 시즌데
작열하는 별이 가라앉고
青ざめた月が昇った
아오자메타 츠키가 노봇타
새파래진 달이 떠올랐어

錆びれた心の溝に 強烈な無音の光
사비레타 코코로노 미조니 쿄-레츠나 무온노 히카리
녹슬어버린 마음의 틈에 강렬한 무음의 빛
夜が銀河へと変わる!
요루가 긴가에토 카와루!
밤이 은하로 바뀌어!
体温と 声と 水と 心臓と 優しさと 嘘
타이온토 코에토 미즈토 신조-토 야사시사토 우소
체온과 목소리와 물과 심장과 상냥함과 거짓말
どきどき くらくら ぎらり
도키도키 쿠라쿠라 기라리
두근두근 어질어질 번쩍

渇いた心の隙に 強烈な無音の光
카와이타 코코로노 스키니 쿄-레츠나 무온노 히카리
말라버린 마음의 틈에 강렬한 무음의 빛
夜が星を追っかけた!
요루가 호시오 옷카케타!
밤이 별을 뒤쫓아갔어!
鼓動も 信号も 雨も 観覧車も 止めれないなら
코도-모 신고-모 아메모 칸란샤모 토메라레나이나라
고동도 신호도 비도 관람차도 멈출 수 없다면
恋の行方を叫ぶわ
코이노 유쿠에오 사케부와
사랑의 행방을 외칠 거야
ああ!
아아!
Ah