메타모포제

 

'''쿠도 시즈카의 싱글'''
'''Please'''
(1991)

'''メタモルフォーゼ'''
(1991)

めちゃくちゃに泣いてしまいたい
(1992)
1. 개요
2. 수상 경력
3. 여담
4. 가사


1. 개요


'''メタモルフォーゼ(메타모포제)'''
1991년 10월 23일에 발매된 쿠도 시즈카의 14번째 싱글이다. B면은 <Ri·a·ru>.
레이블: 포니캐년
작사, 작곡: 마츠이 고로, 고토 츠구토시

2. 수상 경력


  • 오리콘 2위
  • 오리콘 1991년도 연간 50위

3. 여담




4. 가사




''' 공식 뮤직 비디오 '''
}}}


''' TV 출연 영상 '''
}}}
【메타모포제 가사 - 접기/펼치기】
だめじゃないのに だめなふりして許す唇
안되지않는데 안되는 척하며 허락하는 입술
あなたの肩越しに震える星座
그대의 어깨 너머로 떨리는 성좌
「夢でいいでしょう」 言いきかせても 肌が裏切る
"꿈인걸로 된거죠?" 물어봐도 살갗이 배신을 해
心をそそのかし幸せねだる
마음을 부추기며 행복을 애원해
戸惑いも 脱ぎすてた 北風の窓辺で
방황도 버려버린 북쪽 바람 창가에서
さみしさは女をわからずやにしてしまう たわごと
외로움은 여자를 고집불통으로 만들어버리는 농담
どうにかなりそうに 抱いて
어떻게 돼 버릴 만큼 안아줘
なりふりかまわずに
겉모습따윈 상관말고
ためいきは 花の色にまなざし月に変えて
한숨은 꽃빛으로 눈빛을 달로 바꿔줘
どうにもならない好きよ
어떻게 할 수 없을 만큼 좋아해
どこでも さらって
어디든지 데려가줘
嘘じゃないのに口にするから 愛ははかない
거짓이 아닌데 입으로 말하니 사랑은 덧없어
いっそ唇 噛めば無口になれる
차라리 입술을 깨물면 아무 말도 하지않을 수 있어
「かまわないでしょう」いいなりになる 胸の高鳴り
"상관없잖아" 말하는 대로 돼 버리는 가슴의 고동
いいと言ってくれるまで あなたにあげる
좋다고 말해줄 때까지 당신에게 줄거야
戸惑いも脱ぎすてた月灯りの中で またすぐに涙に乱される
방황도 버려버린 달빛 속에서 또 다시 눈물에 어지럽혀져
この気持ちわかって
이 마음을 알아줘
どうにかなりそうに 抱いて
어떻게 돼 버릴 만큼 안아줘
なりふりかまわずに
겉모습따윈 상관말고
ふたりきり 探しあてる
우리 둘이서 찾아갈
綺麗になれる 答え
아름다워질 수 있는 해답
どうにもならない好きよ
어떻게 할 수 없을 만큼 좋아해
どこでもさらって
어디든지 데려가줘
こんなに愛していいの キリキリするくらい
이토록 사랑해도 되는걸까? 삐걱거릴 만큼
さみしさを忘れられる 優しさに揺れながら
외로움을 잊을 수 있는 상냥함에 흔들리면서
どうにかなりそうに 抱いて
어떻게 돼 버릴 만큼 안아줘
なりふりかまわずに
겉모습따윈 상관말고
ためいきは 花の色にまなざし月に変えて
한숨은 꽃빛으로 눈빛은 달로 바꿔줘
どうにもならない好きよ
어떻게 할 수 없을 만큼 좋아해
どこでも さらって
어디든지 데려가줘
夜明けはまだ遠いどこかにあるわ
새벽은 아직 머나먼 어딘가에 있어
涙も まだ遠いどこかにあるわ
눈물도 아직 머나먼 어딘가에 있어
출처|