모노노케 미스터리

 

'''프로필'''
'''제목'''
'''モノノケミステリヰ'''
(Mononoke Mystery)
(모노노케 미스터리)
'''가수'''
하츠네 미쿠
'''피처링'''
카가미네 린·렌
'''작곡가'''
테니오하
'''작사가'''
'''일러스트레이터'''
로우
'''영상 제작'''
나나호시
'''페이지'''

'''투고일'''
2013년 12월 6일
'''달성 기록'''
VOCALOID 전당입성
1. 개요
2. 영상
3. 미디어 믹스화
3.1. 서적판
4. 가사

[clearfix]

1. 개요


走れ、妖怪少年探偵團。

―アルバム・小説・漫画「モノノケミステリヰ」発売中―

唄:初音ミク

合いの手:鏡音リン、レン

イラスト:ロウ

動画:七星《mylist/21061640》

曲・詞等:てにをは→《mylist/21119203》

コミュニティ→《co536196》

【Twitter】@edogawa_sampo

カラオケ→http://piapro.jp/t/fM6z

推理小説書きました。

→【女学生探偵と偏屈作家】 発売中

→http://amazon.jp/dp/4048660721br>

달려라, 요괴 소년 탐정단.

-앨범, 소설, 만화 "모노노케 미스테리" 발매중-

노래 : 하츠네 미쿠

추임새 : 카가미네 린, 카카미네 렌

일러스트 : 로우

동영상 : 나나호시(mylist/21061640)

작사·작곡·편곡 테니오하→(mylist/21119203)

커뮤니티→(co536196)

[트위터]@edogawa_sampo

카라오케→http://piapro.jp/t/fM6z

추리 소설 썼습니다.

→[여학생탐정과 괴팍한 작가] 발매중

→http://amazon.jp/dp/4048660721br>

모노노케 미스터리는 테니오하의 VOCALOID 오리지널 곡이다. 서적으로도 발매되었다.

2. 영상


  • 니코니코 동화

  • 유튜브


3. 미디어 믹스화



3.1. 서적판



4. 가사


『にらめっこしましょ』
니라멧코시마쇼
"눈싸움 합니다"

泣いたら負けよ 物怪(もっけ)っ怪(け)の気
나이타라 마케요 못켓케노케
울면 져요 의외의 괴기운

君の影が伸びる頃 辺り切ないえげつない
키미노 카게가 노비루 코로 아타리 세츠나이 에게츠나이
너의 그림자가 자랄 즈음 언저리 안타까워 야비해
無垢な童(わっぱ)を勾引(かどわ)かし だがしかし可笑しい 妖(あやかし)逃(のが)し
무쿠나 왓파오 카도와카시 다가시카시 오가시- 오야가시 노가시
무구한 사내애를 유괴해 근데 그치만 이상해 괴이해 놓쳐
名画座あたり訪ねりゃ 最前列に居るという
메이가자아타리 타즈네랴 사이센레츠니 이루토이우
명화극장 언저리 방문 맨 앞줄에 있다고 하는
学ランで神楽坂 走れ少年探偵
가쿠란데 카구라자카
하시레 쇼-넨 탄테-
가쿠란으로 카구라자카 달려라 소년 탐정

――拝啓探偵さま。事件です――
하이케- 탄테-사마. 지켄데스
삼가 아룁니다 탐정님. 사건입니다
さあ奇天烈(きてれつ)怪奇の幕開けよ
사- 키테레츠 카이키노 마쿠아케요
자 이상야릇 괴기의 개막이에요

うらうらうらうらうらうらおもてか?
우라우라우라우라우라우라 오모테카?
우라우라우라우라우라우라 바깥인가?
うらうらうらうらおもてかうらか
우라우라우라우라 오모테카 우라카?
우라우라우라우라 바깥인가 안인가?
うらうらうらうらうらうらおもてか?
우라우라우라우라우라우라 오모테카?
우라우라우라우라우라우라 바깥인가?
咲け咲けそら裂け どんでん返し
사케 사케 소라 사케 돈덴카에시
피어라 피어라 자, 찢어라 형세 반전

恐れソレソレや九十九物語(つくものがたり)
오소레 소레소레야 츠쿠모노가타리
두려움 려움려움이랑(?) 큰고랭이이야기
さて吟味吟味おねだりチヨコレエト
사테 킨미킨미 오레다리 쵸코레-토
정작 음미음미 조르기 초콜릿
怪奇町バケモノ巡り
카이키쵸 바케모노 메구리
괴기읍 괴물 순회
『よいしょ』
요이쇼
"영차"
カラリンコロリンカンコロリンで
카라링 코로링 칸코로링데
카라링 코로링 칸코로링으로
『やんややんや』
얀야얀야
"짝짝짝짝"
モノノケミステリヰ
모노노케 미스테리이
모노노케 미스터리
 
しゃばだば
샤바다바
속세이다면

今に落ちるぞさくらんぼ 異界落ちれば錯乱を
이마니 오치루조 사쿠란보 이카이 오치레바 사쿠란오
이제 곧 떨어질 버찌열매 이계 떨어지면 착란을
鬼とあやとりしちゃダメ キミはだれ? 「おいで」 どこへ? 「内緒」
오니토 아야토리 싯챠 다메 키미와 다레? 오니데 도코에? 나이쇼
도깨비와 실뜨기를 하면 안 돼 너는 누구? "이리온" 어디에? "안 쪽"
堂々巡り目くらまし
도-도- 메구리 메쿠라마시
당당 순회 눈속임
憂いあれども備えなし 起きろ少年探偵
우레이 아레도모 소나에나시 오키로 쇼-넨 탄테-
괴로운 저것도 준비 없음 일어나라 소년 탐정

又候(またぞろ)モノノケ数え唄
마타조로 모노노케 카조에 우타
또 다시 모노노케 셈하는 노래
下駄を鳴らしテキレキ いざエロイムエッサッサ
게다오 나라시 테키레키 이자 에로이무엣삿사
나막신을 울리며(?) 휘황찬란(?) 자 에로영체엣삿사(?)

恐れソレや 怪異ノ証明
오소레 소레야 카이-노 쇼-메이
두려움 려움이랑 괴이의 증명
あら駄目駄目障子穴覗いちゃやあよ
아라 다메다메 쇼-지 아나 노조이챠 야-요
어라 안 돼 안 돼 미닫이 구멍 들여다 보면 어휴(?)
曰くつき バケモノづくし
이와쿠츠키 바케모노 츠쿠시
전과자(?) 괴물 모두들(?)
『こらしょ』
코라쇼
"이 놈아"
あっちでもないや こっちでもないや
앗치데모나이야 콧치데모나이야
저쪽에도 없구나(?) 이쪽에도 없구나(?)
『なんやかんや』
난야칸야
"어쩌고 저쩌고"(?)
モノノケミステリヰ
모노노케 미스테리이
모노노케 미스터리

乱筆乱文 七不思議
난비츠 난분 나나 후시기
난필 난문 일곱 불가사의
さあ啼け啼け歳経た妖猫(ようびょう)や
사아 나케나케 토시요-뵤-야
자 울어라 울어라 해 지난 요묘(요사한 고양이)야
籠目籠目(かごめかごめ) もうしませんことよ
카고메카고메 모-시마센코토요
카고메카고메 이제 안 할 것이에요
あびらのうんけんそわそわか
아비라노운켄소와소와가
아비라의 ?? 안절부절이
いけない遊びにまぜて
이케나이 아소비니마제테
좋지 않은 놀이에 섞여라
『下世話世話世話』
케세와세와세와
뜬소문소문소문
『下世話 御世話』
케세와 오세와(?)
뜬소문 이야기
下世話世話世話
케세와세와세와
뜬소문소문소문

またね
마타네
또 보자

恐れソレや九十九物語(つくものがたり)
오소레 소레야 츠쿠모노가타리
두려움 려움이랑(?) 큰고랭이이야기
さて吟味吟味おねだりチヨコレエト
사테 킨미킨미 오레다리 쵸코레-토
정작 음미음미 조르기 초콜릿
怪奇町バケモノ巡り
카이키쵸 바케모노 메구리
괴기읍 괴물 순회
『よいしょ』
요이쇼
"영차"
カラリンコロリンカンコロリンで
카라링 코로링 칸코로링데
카라링 코로링 칸코로링으로
『やんややんや』
얀야얀야
"짝짝짝짝"
モノノケミステリヰ
모노노케 미스테리이
모노노케 미스터리
椅子取りミステリヰ
이스토리 미스테리이
의자뺏기 미스터리
 
泣いたら負けよ 物怪(もっけ)っ怪(け)
나이타라 마케요 못켓케
울면 져요 의외의 괴
[1]

[1] atwiki 번역 : boyager 더 나은 번역이 있으면 수정 바랍니다.