미라큘러스: 레이디버그와 블랙캣/주제가
1. 개요
미라큘러스: 레이디버그와 블랙캣의 오프닝, 엔딩 곡과 OST를 모아놓은 문서.
오프닝과 엔딩 곡 테마는 동일하며 엔딩 테마에서는 MR 버전이 재생된다. 시즌 3까지 동일하며, 오프닝곡과 엔딩 곡을 잘 바꾸지 않는 3D 애니메이션 특성상 이 곡으로 종영까지 지속될 가능성이 크다.
한국어와 영어 버전이 아무도 대적할 수 없는 밤의 히어로들을 강조했다면, 프랑스어 버전은 엇갈린 사랑을 강조했다.
2. 대한민국(한국어)
낮 동안엔 난 마리네뜨
그냥 평범한 흔한 소녀지
하지만 내겐 뭔가 특별한게 있지
왜냐면 그건 비밀이야
평범한 낮 특별한 밤
내 비밀은 다들 몰라
어둠 속의 악의 무리
내 눈빛에 사라지네
Oh Oh Oh
태양이 잠들어
Oh Oh Oh
저 달이 눈 뜨면
Oh Oh Oh
One Two Three 그 순간에 내 세상이 와
레이디버그 날아올라
아무도 막을 수 없어
레이디버그 어디서나
언제나 나를 불러줘
누군가가 위험할 때
일이 뭔가 잘못될 때
주문처럼 행운처럼
눈감은 채 Just call my name
Oh Oh Oh
마법이 시작돼
Oh Oh Oh
이 밤을 지배해
Oh Oh Oh
One Two Three 그 순간에 내 세상이 와
레이디버그 날아올라
아무도 막을 수 없어
레이디버그 어디서나
언제나 나를 불러줘
레이디버그 날아올라
아무도 막을 수 없어
레이디버그 어디서나
언제나 나를 불러줘
레이디버그
Oh 레이디버그 날아올라 Oh
레이디버그 어디서나
언제나 나를 불러줘
레이디버그
3. 미국(영어)
It's Ladybug Ver.
Miraculous Ver.(마리네뜨)
In the daytime, I'm Marinette
낮 동안에는, 난 마리네뜨
Just a normal girl with a normal life
평범한 삶을 사는 평범한 소녀지
But there's something about me that no one knows yet
하지만 내게는 아무도 모르는 것이 있어
Cause I have a secret
왜냐하면 나는 비밀이 있거든
I live a life that's full of fun
나는 재미 넘치는 인생을 살아
It keeps me sharp and on the run
경계를 늦추지 않고 달리게 해주지
When evil comes I find the way
악이 찾아올 때면 나는 방법을 찾아
To use my force and save the day
내 능력을 사용해 세상을 구하지
Oh Oh Oh, Life's got me spinning around
삶이 나를 뒤흔들어
Oh Oh Oh, My feet are off the ground
내 발은 땅 위에 떠 있어
Oh Oh Oh, And when the sun goes down
그리고 해가 질 때면
You better hang around
너는 꼼짝하지 않는 게 좋을 걸
(마리네뜨)
It's Ladybug, jumping above
레이디버그, 위로 뛰어올라
The power is on when thing go wrong
무언가 잘못될 때 힘이 생기지
It's Ladybug, the lucky charm
레이디버그, 행운의 부적
The magic is on, always so strong
마법이 시작돼, 언제나 강력하지
(아드리앙)
They look at me, and think I'm cool
그들이 나를 봐, 날 멋지다고 생각해
I'm Cat Noir, and night I rule
난 블랙캣, 밤을 지배하지
My ring is charged with energy
내 반지는 힘으로 가득해
My claws are out, just watch and see
내 발톱이 나오는 걸 지켜봐
Oh Oh Oh
Oh no, You'll never know
오, 너는 절대 모를 거야
Oh Oh Oh
My force will only grow
나의 힘은 오직 강해질 거야
Oh Oh Oh
And when the moon is out
그리고 달이 뜰 때면
You better hang around
너는 꼼짝하지 않는 게 좋을 걸
(마리네뜨)
It's Ladybug, jumping above
레이디버그, 위로 뛰어올라
The power is on when thing go wrong
무언가 잘못될 때 힘이 생기지
It's Ladybug, the lucky charm
레이디버그, 행운의 부적
The magic is on, always so strong
마법이 시작돼, 언제나 강력하지
(마리네뜨)
Another day, I'm back at school
다음 날, 나는 학교에 돌아와
I think about him, he's so cool
그 애를 생각해, 그는 너무 멋져
He looks at me, I look away
그가 나를 쳐다보면 난 눈을 피해
But does he see me anyway?
그런데 그 애가 날 보는 건가?
Oh Oh Oh, He's got me spinning around
그는 날 뒤흔들어
Oh Oh Oh, My feet are off the ground
내 발은 땅 위에 떠있어
Oh Oh Oh, And when the sun goes down
그리고 해가 질때면
That's when I become...
나는 변신하지 바로...
(마리네뜨)
Miraculous, Simply the best
미라큘러스, 그야말로 최고
Up to the test when things go wrong
일이 잘못되면 상상을 초월해!
Miraculous, The luckiest
미라큘러스, 행운의 인간
The power of love always so strong
사랑의 힘은 언제나 강해
(아드리앙)
I am a cat, just chilling out
나는 고양이야, 그냥 쉬고있지
But in the night, she's all I think about
하지만 밤에는 그녀만 생각해
I feel so strong when she's around
그녀가 곁에 있으면 나는 강해져
She picks me up when I am down
내가 기운 없을 때 그녀가 나를 이끌어주지
Oh Oh Oh
Oh no, you'll never know
오, 너는 절대 모를거야
My love can only grow
나의 사랑은 오직 커질 거야
Oh Oh Oh
And when I see her smile
그리고 내가 그녀의 미소를 볼 때
That's when she becomes...
그녀가 변신하지 바로...
(마리네뜨)
Miraculous, Simply the best
미라큘러스, 그야말로 최고
Up to the test when things go wrong
일이 잘못되면 상상을 초월해
Miraculous, The luckiest
미라큘러스, 행운의 인간
The power of love always so strong
사랑의 힘은 언제나 강해
4. 프랑스(불어)
(마리네뜨)
Je m'appelle Marrinette
내 이름은 마리네뜨
Une fille comme les autres
다른 소녀들처럼 평범한 소녀야
Mais quand le destin choisit pour lutter coutre les force du mal
하지만 악의 힘과 싸우기 위해 운명이 나를 부르면
Je deviens Miraculous Ladybug
나는 미라큘러스 레이디버그가 되지
Papillon noir Paris mystère
검은 나비, 미스터리한 파리
C'est mon histoite piutôt étrange
조금 이상하지만 이건 내 얘기야
La magie noire me désespère
악의 힘은 나를 좌절시켜
Et le chat noir n'est pas un ange
그리고 블랙캣은 천사가 아니야
Oh Oh Oh, Amour chassé-croisé
엇갈린 사랑
Oh Oh Oh, Mon coeur aime Adrien
나의 심장은 아드리앙을 좋아해
Oh Oh Oh, Mais lui ne veut m'aimer que lorsque je deviens
하지만 그는 내가 변신한 모습만을 사랑하지, 바로
(마리네뜨)
Une Ladybug, porte-bonheur
레이디버그, 행운이 따르고 매력적인 것
Lady magique et Lady chance
마법과 행운의 레이디
Une Ladybug, Lady du coeur
레이디버그, 마음의 레이디
Être héroïque en cas d'urgence
긴급한 상황이 오면 영웅이 되지
(아드리앙 )
C'est moi Chat Noir, toujours présent
나는 블랙캣, 언제나 그곳에 있지
J'al des pouvoirs super puissants
난 굉장한 힘을 가지고 있어
Pour le victoire j'en fais serment
승리를 위해 나는 맹세해
Je me bagarre éperdument
난 필사적으로 싸울 거야
Oh Oh Oh
Amour chassé-croisé
엇갈린 사랑
Oh Oh Oh
J'ai peur d'aimer pourrien
헛된 사랑을 할까 두려워
Oh Oh Oh
Celle qui ne pentm'aimer quand elle vitson destin
그녀가 그녀의 운명으로 살아갈 때는 나를 사랑할 수 없어
(마리네뜨)
Une Ladybug, porte-bonheur
레이디버그, 행운이 따르고 매력적인 것
Lady magique et Lady chance
마법과 행운의 레이디
Une Ladybug, Lady du coeur
레이디버그, 마음의 레이디
Être héroïque en cqs d'urgence
위험한 상황이 오면 영웅이 되지
5. 레니-킴 & 루 버젼
[image]
프랑스어 Miraculos.ver[1]
레니-킴과 루의 프랑스어 미라큘러스 버전에는 전에 없던 새로운 후렴구와 가사가 추가되었다. '''굵은글씨''' 참조.(마리네뜨 파트)
Je m'appelle Marrinette
내 이름은 마리네뜨
Une fille comme les autres
다른 소녀들처럼 평범한 소녀지
Mais quand le destin choisit pour lutter coutre les force du mal
하지만 운명이 악마의 힘과 싸울때 날 부르면
Je deviens Miraculus Ladybug난 미라큘러스 레이디버그가 되지
Papillon noir Paris mystère 검은 나비, 미스터리한 파리
C'est mon histoite piutôt étrange 조금 이상하지만 이건 내 얘기야
La magie noire me désespère 악의 힘은 날 좌절시켜
Et le chat noir n'est pas un ange 그리고 샷 느와르는 천사가 아니야
Oh Oh Oh
Amour chassé-croisé 엇갈린 사랑
Oh Oh Oh
Mon coeur aime Adrien 내 심장은 아드리앙을 좋아하지만
Oh Oh Oh
Mais lui ne veut m'aimer que lorsque je deviens
하지만 그는 내가 변신할때를 좋아하지, 바로
Miraculous, porte-bonheur!
미라큘러스, 행운이 따르고 매력적인 것!
Lady magique et Lady chance!
마법과 행운의 레이디!
Miraculous, Lady du coeur
미라큘러스, 마음의 레이디
Être héroïque en cas d'urgence!
위험한 상황이 오면 영웅이 되지!
(아드리앙 파트)
C'est moi Chat Noir, toujours présent
난 샷 느와르, 언제나 함께 하지
J'al des pouvoirs super puissants
난 굉장한 힘을 가지고 있어
Pour le victoire j'en fais serment
승리를 위해 나는 맹세해
Je me bagarre éperdument
내가 필사적으로 싸울것을
(M) Oh Oh Oh
Amour chassé-croisé
엇갈린 사랑
(M) Oh Oh Oh
J'ai peur d'aimer pourrien
헛된 사랑을 할까 두려워
(M) Oh Oh Oh
Celle qui ne pentm'aimer quand elle vitson destin
그녀가 그녀의 운명으로 살아갈땐 날 사랑할 수 없어
(마리네뜨 파트)
Miraculous, porte-bonheur!
미라큘러스, 행운이 따르고 매력적인 것!
Lady magique et Lady chance!
마법과 행운의 레이디!
Miraculos, Lady du coeur
미라큘러스, 마음의 레이디
Être héroïque en cqs d'urgence!
위험한 상황이 오면 영웅이 되지!
(반복)
(마리네뜨 파트)
'''Dans la vrai vie, je suis fragile'''
'''변신이 풀리면, 난 약해지지만'''
'''J ' apprends me me dépens'''
'''너의 편지를 받을 수가 있어'''
'''Et je souris méme aà vie'''
'''그리고 그걸 보며 평생을 미소지어'''
'''et me jouant de mes tourments'''
'''나의 입술을 더듬거리며'''
(아드리앙 파트)
(M) Oh Oh Oh
Amour chassé-croisé
엇갈린 사랑
(M) Oh Oh Oh
J'ai peur d'aimer pourrien
헛된 사랑을 할까 두려워
(M) Oh Oh Oh
Celle qui ne pentm'aimer quand elle vitson destin
그녀가 그녀의 운명으로 살아갈땐 날 사랑할 수 없어
(마리네뜨&아드리앙)
Miraculous, porte-bonheur!
Lady magique et Lady chance!
(마리) Miraculous, Lady du coeur / (아드) Lady du coeur
Être héroïque en cas d'urgence!
Miraculous
(아드) Miraculus Miraculus
(마리) Miraculous, Lady du coeur / (아드) Lady du coeur
(마리&아드) Être héroïque en cas d'urgence!
(마리&아드) Miraculous
그리고 레니-킴과 루, 이 둘은 영어 버젼도 불렀는데, 이 또한 뮤직비디오와 새로운 가사가 추가 되었다.
6. IN THE RAIN
제목은 '''In the rain''', 한국기준 시즌 1 15화 탄생 레이디버그 거의 마지막에서 나오는 브금이다. 잔잔한 분위기와 멜로디로 마리네뜨가 아드리앙에게 반한 결정적 장면에서 5할은 챙긴 그런 브금이라고 한다.
7. Ce mur qui nous sépare
한글자막
2021년 개봉 예정인[2] 첫 뮤지컬 극장판, <각성>의 메인 OST. 부른 사람은 지난 미라큘러스 뮤비를 촬영했던 프랑스의 가수 레니-킴과 루.