베놈(VOCALOID 오리지널 곡)

 


[image]
<color=#373a3c> '''ベノム'''
(Venom, 베놈)

'''가수'''
v flower
'''작곡가'''
카이리키 베어
'''작사가'''
'''조교자'''
'''일러스트'''
のう
'''페이지'''

'''투고일'''
2018년 8월 2일
'''달성 기록'''
VOCALOID 전당입성
VOCALOID 전설입성
1. 개요
1.1. 달성 기록
2. 영상
3. 커버
4. 가사

[clearfix]

1. 개요


'''베놈'''은 카이리키 베어가 2018년 8월 2일에 니코니코 동화에 투고한 v flowerVOCALOID 오리지널 곡이다.


1.1. 달성 기록


  • 니코니코 동화
* 2018년 8월 8일에 VOCALOID 전당입성
* 2019년 3월 27일에 VOCALOID 전설입성
* 2019년 6월 12일에 200만 재생 달성
* 2019년 10월 26일에 300만 재생 달성
* 2020년 4월 16일에 400만 재생 달성
* 2020년 11월 25일에 500만 재생 달성
  • 유튜브
* 2019년 10월 29일에 조회수 700만 달성
* 2019년 11월 20일에 조회수 800만 달성
* 2019년 12월 10일에 조회수 900만 달성
* 2019년 12월 31일에 조회수 1000만 달성
* 2020년 9월 22일에 조회수 2000만 달성

2. 영상


  • 니코니코 동화

  • 유튜브


3. 커버


칸칸. 2021년 2월 기준 '''526만회'''로 베놈 커버 영상들 중 가장 조회수가 많다.
우라시마사카타센. 2021년 2월 기준으로 '''463만회'''로 베놈 커버 영상들중 두번째로 조회수가 많다.
마후마후.
텐진 코토네(한글자막).
리이누.

4. 가사


<color=#373a3c> 足りないものな~んだ? 僕らの人生
타리나이 모노 난다 보쿠라노 진세-
모자란게 뭐~지? 우리의 인생
正解どこなんだ 探せよ探せ
세-카이 도코난다 사가세요 사가세
정답은 어디야 찾아 찾자
例外ない 二進も三進も
레-가이나이 닛치모 삿치모
예외 없이 이러지도 저러지도 못하고
零下以内なら劣化以外ない
레-카 이나이나라 렛카 이가이 나이
영하 이내라면 열화[1] 외엔 없지
正味クソゲーだ カラ空回れ
쇼-미 쿠소게-다 카라카라 마와레
속은 망겜이야 비틀비틀 돌아라
倦怠モード「苦」だ 僕らの人生
겐타이 모-도 쿠다 보쿠라노 진세-
권태 모드 「우울」이야 우리의 인생
校内猛毒だ 屈めよ屈め
코-나이 모-도쿠다 카가메요 카가메
교내맹독이야 굽혀 굽혀
盛大KNIGHT 和気あいゴッコは
세-다이 나잇 와키아이 곳코와
성대 KNIGHT 화목한 흉내는
成敗DIE by 生産性ない
세-바이 다이 바이 세-산세- 나이
처형 DIE by 생산성 없어
後悔もう「独」だ 笑えよ笑え
코-카이 모- 도쿠다 와라에요 와라에
후회 이제 「독」이야 웃어 웃어
心のレシピは かまちょ味 寂ジャンキー
코코로노 레시피와 카마쵸미 쟈쿠 쟌키-
마음의 레시피는 놀자는[2] 외로운 Junky
だんだん強がって ドロドロに伏す
단단 츠요갓테 도로도로니 후스
점점 센 척 하며 진흙에 드러누워
ドクドク呑み込んで 苦しんで泣いて
도쿠도쿠 노미콘데 쿠루신데 나이테
콸콸 삼키고 괴로워하고 울고
吐き出せないの ベノベノム
하키다세나이노 베노베노무
토해낼 수 없어 베노 베놈
さよなラ。
사요나라
잘 가.

あらま
아라마
어머
求愛性 孤独ドク 流るルル
큐-아이세- 코도쿠도쿠 나가루루루
구애성 외로움 콸콸 흘러가 쭈욱
愛をもっと 頂戴な。
아이오 못토 쵸-다이나
사랑을 좀 더 줘.
ねぇ痛い痛いの とんでけ
네- 이타이 이타이노 톤데케
자, 아픈 거 싹 없어져라
存在感 血 ドクドク 零るルル
손자이칸 치 도쿠도쿠 코보루루루
존재감 피 철철 넘쳐 쭈욱
無いの?もっと
나이노 못토
없어? 좀 더
愛 愛 哀 哀
아이 아이 아이 아이
사랑 사랑 슬픔 슬픔
叫べ ベベノム
사케베 베베노무
외쳐라 베베놈
メッ。

떽.
 
最高点 ゼロだ 僕らの人生
사이코-텐 제로다 보쿠라노 진세-
최고점 0인 우리의 인생
断然テンションLOWだ 屈めよ屈め
단젠 텐숀 로-다 카가메요 카가메
단연코 텐션 LOW야 굽혀 굽혀
ロンリィNIGHT テッペン回って
론리 나잇 텟펜 마왓테
론리 NIGHT 꼭대기에서 돌리고
狼狽ない 脳内HOPE もう一回
로-바이나이 노-나이 호프 모- 잇카이
당황하지 않는 뇌내 HOPE야 한 번 더
オーバードーズ刑だ アガれよアガれ
오-바-도-즈 케이다 아가레요 아가레
Overdose 형벌이야 올라서 올라서
心の中身は 無理オブ無理ジャンキー
코코로노 나카미와 무리오부 무리쟌키-
마음 속은 무리 of 무리 Junky
どんどん強がって バラバラに伏す
돈돈 츠요갓테 바라바라니 후스
점점 센 척 하며 뿔뿔이 엎드려
ドクドク呑み込んで 苦しんで泣いて
도쿠도쿠 노미콘데 쿠루신데 나이테
콸콸 삼키고 괴롭고 울어서
逃げ出せないの ベノベノム
니게다세나이노 베노베노무
도망칠 수 없어 베노베놈

あらま
아라마
어머
求愛性 孤独ドク 流るルル
큐-아이세- 코도쿠도쿠 나가루루루
구애성 외로움 콸콸 흘러가 쭈욱
愛をもっと 頂戴な。
아이오 못토 쵸-다이나
사랑을 좀 더 줘.
ねぇ痛い痛いの とんでけ
네- 이타이 이타이노 톤데케
자, 아픈 거 싹 없어져라
存在感 既読 ドク 欲しがルル
손자이칸 키도쿠도쿠 호시가루루
존재감 읽음[3] 콸콸 원해 계속
無いの?もっと
나이노 못토
없어? 좀 더
愛 愛 愛 愛
아이 아이 아이 아이
사랑 사랑 사랑 사랑
滅べ ベベノム
호로베 베베노무
망해라 베베놈
メッ。

떽.
 
もう悪性 届く毒 回るルル
모- 아쿠세- 토도쿠도쿠 마와루루루
이젠 악성 닿아라 독 돌아가 쭈욱
哀でもっと 傷害な
아이데 못토 쇼-가이나
슬픔으로 좀 더 상해를
ねぇ痛い痛いの SICK SICK
네- 이타이 이타이노 시쿠 시쿠
저기, 아파 아프다고 SICK SICK
存在 抹消 毒ドク 消えるルル
손자이 맛쇼- 도쿠도쿠 키에루루루
존재 말살 독 철철 사라져 계속
無いのずっと
나이노 즛토
없어 계속
愛 愛 哀 哀
아이 아이 아이 아이
사랑 사랑 슬픔 슬픔
愛 愛 哀 哀
아이 아이 아이 아이
사랑 사랑 슬픔 슬픔
求愛性 孤独ドク 流るルル
큐-아이세- 코도쿠도쿠 나가루루루
구애성 외로움 콸콸 흘러가 쭈욱
愛をもっと 頂戴な。
아이오 못토 쵸-다이나
사랑을 좀 더 줘.
ねぇ痛い痛いの とんでけ
네- 이타이 이타이노 톤데케
자, 아픈 거 싹 없어져라
存在感 血 ドクドク 零るルル
손자이칸 치 도쿠도쿠 코보루루루
존재감 피 철철 넘쳐 쭈욱
無いの?もっと
나이노 못토
없어? 좀 더
愛 愛 哀 哀
아이 아이 아이 아이
사랑 사랑 슬픔 슬픔
叫べ ベベノム
사케베 베베노무
외쳐라 베베놈
叫べ ベベノム
사케베 베베노무
외쳐라 베베놈
叫べ ベベノム
사케베 베베노무
외쳐라 베베놈
メッ。

떽.
[번역]

[1] 열화는 안 좋은 쪽으로 변하는 것.[2] かまちょ는 인터넷 속어로 좀 놀아달라는 뜻.[3] 既読는 라인에서 읽음 표시를 말함.[번역] 에비야