변덕쟁이 메르시

 


[image]
'''気まぐれメルシィ'''
(Whimsical Mercy, 변덕쟁이 메르시)

'''가수'''
하츠네 미쿠
'''작곡가'''
하치오지P
'''작사가'''
하치오지P, q*Left
'''영상 제작'''
JET
'''페이지'''

'''투고일'''
2016년 6월 3일
'''달성 기록'''
VOCALOID 전당입성
VOCALOID 전설입성
1. 개요
1.1. 달성 기록
2. 영상
3. 가사
4. 리듬 게임 수록

[clearfix]

1. 개요


하치오지P입니다.

■시달리기만 하는 여자아이의 노래.

번역 출처

''''변덕쟁이 메르시''''(気まぐれメルシィ)는 하치오지P가 2016년 6월 3일에 니코니코동화유튜브에 투고한 하츠네 미쿠VOCALOID 오리지널 곡이다.
하치오지P의 앨범 'Eight -THE BEST OF 八王子P-'에 수록되었다.
PV는 MMD의 고도의 카툰 렌더링을 사용하는 듯 하다.

1.1. 달성 기록


  • 니코니코 동화
* 2018년 5월 7일에 VOCALOID 전설입성
* 2019년 4월 19일에 200만 재생 달성
* 2019년 6월 13일에 300만 재생 달성
* 2020년 5월 30일에 400만 재생 달성
  • 유튜브
* 2019년 7월 초반에 조회수 10,000,000회 달성

2. 영상


  • 원본
    • 니코니코 동화

  • 유튜브


3. 가사


ほらほらまたはじまった
호라호라 마타 하지맛타
봐 봐 다시 시작됐네
お得意の自己弁護 言い訳
오토쿠이노 지코벤고 이이와케
항상 하던 자기변호 변명
「でもね」「だって」
「데모네」「닷테」
「그런데」「그게 말이야」
ほらほらまたはじまった
호라호라 마타 하지맛타
봐 봐 다시 시작됐네
ごめん!からのKissのパターンって感じ?
고멘! 카라노 키스노 파타안테 칸지?
미안! 이라 하고 Kiss하는 패턴같달까?
安易
안이
안이해
”いつかアタシだけ” そんな夢見たこともあったけど
“이츠카 아타시다케” 손나 유메미타 코토모 앗타케도
“언젠가 나만을 봐주겠지” 그런 꿈을 꿨던 적도 있지만
寂しい時だけ電話して
사비시이 토키다케 덴와시테
외로울 때만 전화하고
もううんざりだわ!
모오 운자리다와!
이제 질렸어!
全然アタシに興味ないじゃん
젠젠 아타시니 쿄오미나이쟌
전혀 나한테 관심 없잖아
キミが好きなのは自分でしょ(Yeah!)
키미가 스키나노와 지분데쇼 (예에!)
네가 좋아하는 것은 너 자신이지 (Yeah!)
やっぱりアタシに興味ないじゃん
얏파리 아타시니 쿄오미나이쟌
역시 나한테 관심 없잖아
その話もう聞き飽きたわ
소노 하나시 모오 키키아키타와
그 얘기는 이제 듣고 싶지 않아
そもそもだいたいアタシに興味ないじゃん
소모소모 다이타이 아타시니 쿄오미나이쟌
처음부터 애초에 나한테 관심 없잖아
そーやってまた誤魔化して…(もう!)
소오얏테 마타 고마카시테… (모오!)
그러고 또 어물어물 넘기고…(정말!)
Be My Boy わがまますぎるBaby
비 마이 보이 와가마마스기루 베이비
Be My Boy 너무 제멋대로야 Baby
抱きしめてよね!
다키시메테요네!
꽉 껴안아줘!
ホントキミは しょーもないな
혼토 키미와 쇼오모나이나
정말 너는 어쩔 수가 없네
甘いアタシ 「しょーがないな」
아마이 아타시 「쇼오가나이나」
마음 약한 나 「어쩔 수 없네」
泣いたって 行かないでって 言ったって 変わりゃしないや!
나이탓테 이카나이뎃테 잇탓테 카와랴시나이야!
울어도 가지 말라고 말해봐도 변하지를 않아!
もう少しだけならまぁ 踊ってもいいかもな
모오 스코시다케나라 마아 오돗테모 이이카모나
뭐 조금이라면야 춤춰도 괜찮을까
とろけて とけてイキたいの
토로케테 토케테 이키타이노
황홀하게 녹아버리고 싶어
どんなアピールも意味ないし 気づいてくれないけど
돈나 아피이루모 이미나이시 키즈이테쿠레나이케도
어떤 어필도 의미 없고 잘 눈치채주지도 않지만
アタシが寂しい時だって
아타시가 사비시이 토키닷테
내가 외로울 때라도
逢いにきて!
아이니 키테!
만나러 와줘!
全然アタシに興味ないじゃん
젠젠 아타시니 쿄오미나이쟌
전혀 나한테 관심 없잖아
どこがダメなの? 教えてよ(Yeah!)
도코가 다메나노? 오시에테요 (예에!)
어디가 싫단 거야? 알려줘 (Yeah!)
やっぱりアタシに興味ないじゃん
얏파리 아타시니 쿄오미나이쟌
역시 나한테 관심 없잖아
携帯ばかりいじってさ
케에타이바카리 이짓테사
휴대폰만 만지작거리고 말이야
そもそもだいたいアタシに興味ないじゃん
소모소모 다이타이 아타시니 쿄오미나이쟌
처음부터 애초에 나한테 관심 없잖아
少しくらい期待させて(もう…)
스코시쿠라이 키타이사세테 (모오…)
조금이라도 기대하게 해줘 (제발…)
Lonely Girl 独り占めてよBaby
론리 걸 히토리지메테요 베이비
Lonely Girl 독점해줘 Baby
振り回さないで!
후리마와사나이데!
한눈팔지 말아줘!
ねぇ? Maybe Melty?
네에? 메이비 멜티?
저기? Maybe Melty?
ワン・ツー Shall We Dance?
완・츠 셰루 위 단스?
원・투 Shall We Dance?
踊りましょ
오도리마쇼
춤춰봅시다
はやく 手と手 繫いで 最後にひとつだけ
하야쿠 테토 테 츠나이데 사이고니 히토츠다케
어서 손과 손을 잡고서 마지막으로 한번만
溺れるくらい愛してよ
오보레루 쿠라이 아이시테요
푹 빠질 정도로 사랑해줘
全然アタシに興味ないじゃん
젠젠 아타시니 쿄오미나이쟌
전혀 나한테 관심 없잖아
キミが好きなのは自分でしょ(Yeah!)
키미가 스키나노와 지분데쇼 (예에!)
네가 좋아하는 것은 너 자신이지 (Yeah!)
やっぱりアタシに興味ないじゃん
얏파리 아타시니 쿄오미나이쟌
역시 나한테 관심 없잖아
その話もう聞き飽きたわ
소노 하나시 모오 키키아키타와
그 얘기는 이제 듣고 싶지 않아
そもそもだいたいアタシに興味ないじゃん
소모소모 다이타이 아타시니 쿄오미나이쟌
처음부터 애초에 나한테 관심 없잖아
そーやってまた誤魔化して…(もう!)
소오얏테 마타 고마카시테… (모오!)
그러고 또 어물어물 넘기고…(정말!)
Get The Last Dance 覚悟はできてるの?
겟 더 라스토 단스 카쿠고와 데키테루노?
Get The Last Dance 각오는 됐어?
気まぐれメルシィ
키마구레 메르시
변덕쟁이 메르시
…おあじはいかが?
…오아지와 이카가?
…맛은 어때?

4. 리듬 게임 수록



4.1. WACCA



'''장르'''
ボカロ
'''제목'''
気まぐれメルシィ feat. 初音ミク
'''아티스트'''
八王子P
'''BPM'''
160
'''등록일'''
2019/9/19
'''난이도'''
'''NORMAL'''
'''HARD'''
'''EXPERT'''
'''레벨'''
3
7
10
'''노트 수'''
217
378
599
'''노트 디자인'''
全然レッドアリスに興味ないじゃん
やっぱりレッドアリスに興味ないじゃん
そもそもだいたいレッドアリスに興味ないじゃん
《해금조건》
통상 해금