빛이여
| <colbgcolor=#ecfffb> '''光よ''' (빛이여) | |
| '''가수''' | 하츠네 미쿠 |
| '''작곡가''' | 키쿠오 |
| '''작사가''' | |
| '''페이지''' | |
| '''투고일''' | 2016년 5월 13일 |
| '''달성 기록''' | VOCALOID 전당입성 |
| <color=#373a3c> 嗚呼・・・ |
| 아아… |
| 아아… |
| <color=#373a3c> ねえ さめて さめて 悪夢よ |
| 네에 사메테 사메테 아쿠무요 |
| 저기 깨어나줘 깨어나줘 악몽아 |
| <color=#373a3c> 息ができない この世界で |
| 이키가 데키나이 코노 세카이데 |
| 숨을 쉴 수 없는 이 세계에서 |
| <color=#373a3c> ねえ どうか どうか さませて |
| 네에 도오카 도오카 사메세테 |
| 저기 제발 제발 깨어나게 해줘 |
| <color=#373a3c> 助けを 待っているのです ずっと・・・ |
| 다스케오 맛테이루노데스 즛토… |
| 도움을 기다리고 있어요 계속… |
| <color=#373a3c> 暗い暗い夜 どこにもゆけない足で |
| 쿠라이 쿠라이 요루 도코니모 유케나이 아시데 |
| 어두운 어두운 밤 어디에도 갈 수 없는 발로 |
| <color=#373a3c> 待っている 夜明けを じっと 嗚呼 |
| 맛테이루 요아케오 짓토 아아 |
| 기다리고 있어 새벽을 가만히 아아 |
| <color=#373a3c> ねえ さめて さめて 悪夢よ |
| 네에 사메테 사메테 아쿠무요 |
| 저기 깨어나줘 깨어나줘 악몽아 |
| <color=#373a3c> 幻だらけの この世界で |
| 마보로시다라케노 코노 세카이데 |
| 환상 투성이의 이 세계에서 |
| <color=#373a3c> どこへ どこへ いればいい |
| 도코에 도코에 이레바이이 |
| 어디로 어디로 가야할까 |
| <color=#373a3c> 彷徨い歩いているばかり ずっと・・・ |
| 사마요이 아루이테 이루바카리 즛토… |
| 방황하며 걷고 있을 뿐이야 계속… |
| <color=#373a3c> どこにいれば いい いい |
| 도코니 이레바 이이 이이 |
| 어디로 가야할까 할까 |
| <color=#373a3c> ここにいては いけないだらけで |
| 코코니 이테와 이케나이다라케데 |
| 여기에 있어서는 안 되는 것뿐이라 |
| <color=#373a3c> 宙にぶらり吊られているよ |
| 츄우니 부라리 츠라레테이루요 |
| 공중에 대롱대롱 매달려 있어 |
| <color=#373a3c> ああ 誰か醒ませて |
| 아아 다레카 사마세테 |
| 아아 누군가 깨워줘 |
| <color=#373a3c> ねえ さめて さめて 悪夢よ |
| 네에 사메테 사메테 아쿠무요 |
| 저기 깨어나줘 깨어나줘 악몽아 |
| <color=#373a3c> 息ができない この世界で |
| 이키가 데키나이 코노 세카이데 |
| 숨을 쉴 수 없는 이 세계에서 |
| <color=#373a3c> どうかどうか出会いましょう |
| 도오카 도오카 데아이마쇼오 |
| 부디 부디 함께 만나자 |
| <color=#373a3c> 救いを信じているのです |
| 스쿠이오 신지테이루노데스 |
| 구원을 믿고 있어요 |
| <color=#373a3c> ねえ さめて さめて 悪夢よ |
| 네에 사메테 사메테 아쿠무요 |
| 저기 깨어나줘 깨어나줘 악몽아 |
| <color=#373a3c> 声も出せないこの星で |
| 코에모 다세나이 코노 호시데 |
| 목소리도 나오지 않는 이 별에서 |
| <color=#373a3c> どこへどこへゆけばいい |
| 도코에 도코에 유케바이이 |
| 어디로 어디로 가야할까 |
| <color=#373a3c> あなたを求めているのさ じっと・・・ ずっと・・・ |
| 아나타오 모토메테 이루노사 짓토… 즛토… |
| 당신을 기다리고 있을 뿐이야 가만히… 계속… |