샛별 갤럭티카

 

'''明星ギャラクティカ'''
(샛별 갤럭티카)

'''가수'''
하츠네 미쿠
'''작곡가'''
나유탄 성인
'''작사가'''
'''영상 제작'''
'''페이지'''

'''투고일'''
2018년 2월 20일
'''달성 기록'''
VOCALOID 전당입성
VOCALOID 전설입성
1. 개요
1.1. 달성 기록
2. 영상
3. 가사

[clearfix]

1. 개요


'''샛별 갤럭티카'''는 나유탄 성인이 2018년 2월 20일에 니코니코 동화에 투고한 하츠네 미쿠VOCALOID 오리지널 곡이다.
쇼와 가요 듀엣곡을 만들어보고 싶어서 그 분위기를 내봤다고 한다.
나유탄 성인이 우타이테 EveSou의 합동 앨범에 제공한 곡이기도 하며, 다음날 둘의 불러보았다 동영상도 투고되었다.
제 543회 주간 VOCALOID 랭킹에서 1위를 달성했다.

1.1. 달성 기록


* 2018년 2월 22일에 VOCALOID 전당입성
* 2018년 12월 29일에 VOCALOID 전설입성

2. 영상


  • 니코니코 동화

  • 유튜브


3. 가사


星のふるたびに 恋をするたびに バイバイ
호시노 후루 타비니 코이오 스루 타비니 바이바이
별이 반짝일 때마다 사랑을 할 때마다 바이바이
だって、夜はギャラクティカ
닷테, 요루와 갸라쿠티카
왜냐면, 밤은 갤럭티카

今夜は宇宙のアイオライトが いやに眩しいから
콘야와 소라노 아이오라이토가 이야니 마부시이카라
오늘 밤은 우주의 아이올라이트가 묘하게 눈부시니까
街のネオン(からも)星宿り(何処か)逃げようかふたり
마치노 네온 (카라모) 호시야도리 (도코카) 니게요-카 후타리
거리의 네온(으로부터) 별자리 (어딘가로) 도피할까 둘이서
しどけないくらい揺らぐグラスが 心惑わすから
시도케나이 쿠라이 유라구 구라스가 코코로 마도와스카라
너저분하게 흔들리는 유리컵이 마음을 흔드니까
あなただけ(君だけ)今夜だけ(夜に)星梯子掛ける
아나타다케 (키미다케) 콘야다케 (요루니) 호시하시고 카케루
당신에게만 (너에게만) 오늘 밤에만 (밤에) 별에 사다리를 걸쳐

見つめあなたの表情 照らして明星ギャラクティカ
미츠메 아나타노 효-죠- 테라시테 묘-죠- 갸라쿠티카
바라봐 당신의 표정 비춰줘 샛별 갤럭티카
見上げた(あなたの)瞳が(宇宙が)キラキラって光る
미아게타 (아나타노) 히토미가 (우츄-가) 키라키랏테 히카루
올려다본 (당신의) 눈동자가 (우주가) 반짝반짝 빛나
近づく程にホードン ねえ孤独ごと抱きしめて
치카즈쿠 호도니 호-돈 네- 코도쿠고토 다키시메테
가까워질 수록 홀드 온 고독까지 통채로 껴안아줘
ふたりの(銀河で)手と手が(星と星が)交わって
후타리노 (긴가데) 테토 테가 (호시토 호시가) 마지왓테
둘의 (은하에서) 손과 손이 (별과 별이) 교차해서
恋はギャラクティカ
코이와 갸라쿠티카
사랑은 갤럭티카

(パッパッパヤ パッパパッパーヤ)x4
팟팟파야 팟파팟파-야 x4
 
嗚呼、同じペースで 泳ぎだすペーヴメント
아-, 오나지 페-스데 오요기다스 페-부멘토
아, 같은 페이스로 헤엄치는 페이브먼트
宵と宵でつなぐ朝へ 一度きりのラブ
요이토 요이데 츠나구 아사에 이치도키리노 라부
밤과 밤으로 이어지는 아침으로 단 한 번 뿐인 러브
あなたとわたしの灯す星の行方は
아나타토 와타시노 토모스 호시노 유쿠에와
당신과 내가 밝히는 별이 갈 곳은
何光年先を指した?
난코-넨 사키오 사시타?
몇 광년 앞을 가리켜?
結ぶオリオンの愛の星が 真っ赤に燃えるから
무스부 오리온노 아이노 호시가 맛카니 모에루카라
이어진 오리온의 사랑의 별이 붉게 불타고 있으니까
今夜だけ(君だけ)踊りましょう(夜は)天邪鬼だから
콘야다케 (키미다케) 오도리마쇼- (요루와) 아마노쟈쿠다카라
오늘밤에만 (너와 함께만) 춤추자 (밤은) 심술꾸러기니까

見つめあなたの表情 隠して明星ギャラクティカ
미츠메 아나타노 효-죠- 카쿠시테 묘-죠- 갸라쿠티카
바라본 당신의 표정 숨겨줘 샛별 갤럭티카
そのときめいた気持ちが 未知だって手探りでいいから
소노 토키메이타 키모치가 미치닷테 테사구리데 이이카라
그 두근거렸던 마음이 미지라고 해도 어림잡음이라고 해도 괜찮으니까

生まれたままの衝動 隠して明星ギャラクティカ
우마레타마마노 쇼-도- 카쿠시테 묘-죠- 갸라쿠티카
태어난 그대로의 충동 숨겨줘 샛별 갤럭티카
わたしの(あなたの)鼓動が(鼓動が)ドキドキって疾る
와타시노 (아나타노) 코도-가 (코도-가) 도키도킷테 하야루
나의 (당신의) 고동이 (고동이) 두근두근하며 빨라져
壊れる程にホードン 本当のこと言わないで
코와레루 호도니 호-돈 혼토-노 코토 이와나이데
부숴질 정도로 홀드 온 진실은 말하지 말아줘
最後の(夜明けは)手と手が(星と星が)ほどけて
사이고노 (요아케와) 테토 테가 (호시토 호시가) 호도케테
최후의 (새벽에는) 손과 손이 (별과 별이) 풀려서
君はギャラクティカ
키미와 갸라쿠티카
너는 갤럭티카
いつだって、愛はロマンティカ
이츠닷테, 아이와 로만티카
언제나, 사랑은 로맨티카

(パッパッパヤ パッパパッパーヤ)x4
팟팟파야 팟파팟파-야 x4