야사구레 카이도

 


1. 개요
2. 상세
3. 영상
4. 가사


1. 개요


아키야마 키이로 1집 《From DROPOUT》의 수록곡.

2. 상세


やさぐれ(야사구레)는 자포자기, カイドー(카이도)는 街道(가도)로 '자포자기가도' 정도로 번역된다. 앨범에서는 1트랙이다.

3. 영상



'''공식 MV'''

4. 가사


やさぐれカイドー
呆然、夜中の2時過ぎてやっと俺だ
보오젠 요나카노 니지 스기테 얏토 오레다
망연, 한밤중 두 시를 지나서 겨우 나야
ああ 何は無くとも誰もいない
아아 나니와 나쿠토모 다레모 이나이
아아, 아무것도 없는데도 아무도 없어
思いのほか腹も減っていない
오모이노 호카 하라모 헷테이나이
생각보다 배도 고프지 않아
で、やたらセンチアホらしい頭ん中
데 야타라 센치아호라시이 아타만나카
해서, 너무 센치한 바보 같은 머릿속
どうせ伝えらんないし気分いいんだ
도오세 츠타에란나이시 키분 이인다
어차피 전할 수도 없고, 기분 좋으니까
だから真面目な話はほんとやめてくれ
다카라 마지메나 하나시와 혼토 야메테쿠레
진지한 이야기는 정말이지 그만둬 줘
This is beams
慢性退屈
만세이 타이쿠츠
만성 지루함
蛆のソープランド
우지노 소프란도
구더기 목욕탕
Black line on eye
ミス 財布 何もない分
미스 사이후 난모 나이분
미스 지갑, 아무것도 없는 만큼
うちのモンスター
우치노 몬스타
우리의 몬스터
育っていくんだよ…
소닷테 이쿤다요
자라나는 거야...
He 神父 完全トラップ
He 신푸 칸젠 토랏푸
He 신부 완전 트랩
後ろ向けたらほんと良かったよ
우시로 무케타라 혼토 요캇타요
등을 돌렸더니 정말 좋았어
いつからこここんなん建ってんの?
이츠카라 코코 콘난 탓텐노
언제부터 여기 이런 게 서 있었어?
取り残されていた
토리노코사레테 이타
뒤에 남겨져 있던
一人の夜は楽しくて
히토리노 요루와 타노시쿠테
혼자인 밤은 즐거워서
当然、昼間のツケ払おうとしたよ
토오젠, 히루마노 츠케 하라오오토 시타요
당연, 낮의 청구서는 없애버리려고 했어
ああ 何は無くとも誰もいない
아아 나니와 나쿠토모 다레모 이나이
아아, 아무것도 없는데도 아무도 없어
思いのほか腹も減っていない
오모이노 호카 하라모 헷테이나이
생각보다 배도 고프지 않아
で、やたらセンチアホらしい頭ん中
데 야타라 센치아호라시이 아타만나카
해서, 너무 센치한 바보 같은 머릿속
明日生きてるのかもわからんのに
아시타 이키테루노카모 와카란노니
내일 살아 있을지도 모르는데
贅沢に泣いてほんと治らんね
제이타쿠니 나이테 혼토 나오란네
사치스럽게 울고는 도저히 낫지 않네
This is beams
慢性退屈
만세이 타이쿠츠
만성 지루함
蛆のソープランド
우지노 소프란도
구더기 목욕탕
Black line on eye
ミス 財布 何もない分
미스 사이후 난모 나이분
미스 지갑, 아무것도 없는 만큼
うちのモンスター
우치노 몬스타
우리의 몬스터
育っていくんだよ…
소닷테 이쿤다요
자라나는 거야...
He 神父 完全トラップ
He 신푸 칸젠 토랏푸
He 신부 완전 트랩
後ろ向けたらほんと良かったよ
우시로 무케타라 혼토 요캇타요
등을 돌렸더니 정말 좋았어
いつからこここんなん建ってんの?
이츠카라 코코 콘난 탓텐노
언제부터 여기 이런 게 서 있었어?
取り残されていた
토리노코사레테 이타
뒤에 남겨져 있던
一人の夜は楽しくて
히토리노 요루와 타노시쿠테
혼자인 밤은 즐거워서
This is beams…
He 神父 完全トラップ
He 신푸 칸젠 토랏푸
He 신부 완전 트랩
いつからこここんなん建ってんの?
이츠카라 코코 콘난 탓텐노
언제부터 여기 이런 게 세워졌지?
取り残されていた
토리노코사레테 이타
뒤에 남겨져 있던
一人の夜は楽しくて
히토리노 요루와 타노시쿠테
혼자인 밤은 즐거워서
This is beams
慢性退屈
만세이 타이쿠츠
만성 지루함
蛆のソープランド
우지노 소프란도
구더기 목욕탕
Black line on eye
ミス 財布 何もない分
미스 사이후 난모 나이분
미스 지갑, 아무것도 없는 만큼
うちのモンスター
우치노 몬스타
우리의 몬스터
育っていくんだよ…
소닷테 이쿤다요
자라나는 거야...
He 神父 完全トラップ
He 신푸 칸젠 토랏푸
He 신부 완전 트랩
後ろ向けたらほんと良かったよ
우시로 무케타라 혼토 요캇타요
등을 돌렸더니 정말 좋았어
いつからこここんなん建ってんの?
이츠카라 코코 콘난 탓텐노
언제부터 여기 이런 게 서 있었어?