[clearfix]
1. 개요
이젠 어디에도 가고 싶지 않아아아아아!!!!!
라는 느낌의 곡
'ALONE'은
유요윳페(ゆよゆっぺ)가 2009년 12월 15일에
니코니코 동화에 투고한
메구리네 루카의
VOCALOID 오리지널 곡이다.
2012년 1월에 재생수 10만을 기록하여 투고한지 2년만에 VOCALOID 전당에 입성할 정도로, 유요윳페의 곡 중에선 그리 인지도가 있는 편은 아니다.
VOCALEAMO 등의 태그가 붙은 메탈곡으로, 루카의 샤우팅을 들을 수 있다. 그 때문에 니코니코 동화의 영상에 '전설의 SHOUTLOID 마스터'라는 태그도 붙어 있다. '전설의 SHOUTLOID 마스터'는 대개
VOCALOID는 샤우트,
브루털 창법을 비슷하게 재현한 프로듀서들에게 주어지는 태그다.
2. 영상
3. 가사
'''볼드체'''는 그로울링 부분.
快楽と感情論の隙間 覗き込む声
|
쾌락과 감정론의 틈새 들여다보는 목소리
|
消え去って目を離して 回す時間
|
사라져서 한눈을 팔아 돌아가는 시간
|
'''要求と干渉はしない'''
|
'''요구와 간섭은 하지않아'''
|
'''それ以上ここに来る意味は無い'''
|
'''그거 이상 여기에 오는 의미는 없어'''
|
たった一瞬でトリップ 自らの世界へ
|
단지 일순간에 여행(trip) 자신의 세계에
|
抜け落ちた 秩序を前に
|
누락된 질서 이전에
|
抗った 押さえつけた
|
저항했다 억눌렀다
|
何も聞こえないように 耳をふさいだ
|
아무것도 들리지 않도록 귀를 막았어
|
|
断ち切って たいそうな意味は無いよ 外の世界に
|
끊어져서 대단한 의미는 없어. 바깥의 세계에
|
自分では動かせないし 止まる時間
|
자신으론 움직이지도 않는 멈춘 시간
|
'''何も出来なけりゃ動かない'''
|
'''아무것도 할 수 없다면 움직이지 않아'''
|
'''それで違うならここに提示を'''
|
'''그래서 다르다면 이곳에 제시를'''
|
たった一瞬でトリップ 変わらない世界へ
|
단지 일순간에 여행(Trip) 변하지 않는 세계에
|
繋がれたままでもいいよ
|
이어진 채라도 괜찮아
|
変われない
|
바뀌지 않아
|
そんな簡単に
|
그렇게 간단히
|
僕の気持ちなんて 分からないでしょ
|
내 기분따위 모르잖아
|
|
解らないよ
|
모르겠어...
|
答えなんて見つかんないよ
|
대답 따위 찾을 수 없어...
|
何もかも解らないんだ
|
아무것도 모르겠어...
|