Blue Star

 


'''Blue Star'''
'''가수'''
하츠네 미쿠
'''작곡가'''

'''작사가'''
'''조교자'''
'''일러스트레이터'''
엑스포 버전
모치즈키 케이
'''영상 제작'''
엑스포 버전
오키쿠
PV
와카무라P
'''페이지'''
가사 버전

엑스포 버전

PV

'''공개일'''
2015년 11월 12일
'''달성 기록'''
VOCALOID 전당입성
1. 개요
2. 영상
2.1. 가사 버전
2.2. 엑스포 버전
2.3. PV
3. 가사
4. 관련 문서

[clearfix]

1. 개요


우리들이 좋아하는 한, 분명 그 목소리는 어디까지나 닿겠지.

Blue Star는 하츠네 미쿠VOCALOID 오리지널 곡이다. 작곡가는 하치오지P. 2016 미쿠 엑스포의 테마곡이다.
하치오지P의 베스트 앨범 Eight에 수록되었다.

2. 영상



2.1. 가사 버전


  • 유튜브


2.2. 엑스포 버전




2.3. PV


  • 니코니코 동화

  • 유튜브


2.4. 미쿠 엑스포 2016


  • 유튜브


3. 가사


ぼくらはこの大きな星のなかでずっと踊り続けるんだ
보쿠라와 코노 오오키나 호시노 나카데 즛토 오도리 츠즈케룬다
우리들은 이 커다란 별에서 계속 함께 춤을 춰
色も言葉も混ざり合って
이로모 코토바모 마자리앗테
색도 말도 모두 섞이면서
今ひとつに
이마 히토츠니
지금 하나가 돼
想いが重なって
오모이가 카사낫테
마음이 쌓이고 쌓여
遠く遠く彼方まで
토오쿠 토오쿠 카나타마데
멀리 멀리 저편까지
届くよ 響くよ
토도쿠요 히비쿠요
닿을 거야 울릴 거야
光り輝く Blue Star
히카리 카가야쿠 Blue Star
환하게 빛나는 Blue Star
ぼくらはこの大きな星のなかでずっと踊り続けるんだ
보쿠라와 코노 오오키나 호시노 나카데 즛토 오도리 츠즈케룬다
우리들은 이 커다란 별에서 계속 함께 춤을 춰
時間も距離も飛び超えて
토키모 쿄리모 토비코에테
시간도 거리도 뛰어넘어서
繋がっていく
츠나갓테이쿠
인연을 만들어 가
小さな部屋で生まれたメロディ 溢れるくらいの思い乗せ
치이사나 헤야데 우마레타 메로디 아후레루 쿠라이노 오모이노세
작은 방에서 태어난 멜로디에 넘쳐날 정도의 마음을 담아
駆け巡っていく 世界中の
카케메굿테이쿠 세카이쥬우노
온 세계를 누비고 다니는
この歌声が
코노 우타고에가
이 노랫소리가
願いが重なって
네가이가 카사낫테
소원들이 쌓이고 쌓여
遠く遠く彼方まで
토오쿠 토오쿠 카나타마데
멀리 멀리 저편까지
届くよ 響くよ
토도쿠요 히비쿠요
닿을 거야 울릴 거야
未来にまで
미라이니마데
미래에까지
僕らが愛した
보쿠라가 아이시타
우리들이 사랑했던
この星は希望だから
코노 호시와 키보오다카라
이 별은 희망이니까
歌うよ 描くよ
우타우요 에가쿠요
노래할 거야 그릴 거야
輝きを増す Blue Star
카가야키오 마스 Blue Star
더욱 강하게 빛나는 Blue Star
踏み出せなかった明日への一歩も
후미다세나캇타 아스에노 잇포모
차마 내딛지 못했던 내일을 향한 한걸음도
その歌声が導いてくれたんだ
소노 우타고에가 미치비이테 구레탄다
그 노랫소리가 이끌어 주었던 거야
この瞬間 この場所は
코노 슌칸 코노 바쇼와
이 순간 이 장소는
もう2度と来ないから
모오 니도토 코나이카라
이제 다시는 오지 않으니까
ココロをひとつに
코코로오 히토츠니
마음을 하나로 모아
想いが重なって
오모이가 카사낫테
마음이 쌓이고 쌓여
遠く遠く彼方まで
토오쿠 토오쿠 카나타마데
멀리 멀리 저편까지
届くよ 響くよ
토도쿠요 히비쿠요
닿을 거야 울릴 거야
未来にまで
미라이니마데
미래에까지도
僕らが愛した
보쿠라가 아이시타
우리들이 사랑했던
この星はいつまでも
코노 호시와 이츠마데모
이 별은 언제까지나
歌い続ける
우타이 츠즈케루
계속해서 노래하는
光り輝く Blue Star
히카리 카가야쿠 Blue Star
환하게 빛나는 Blue Star
ぼくらはこの大きな星のなかでずっと踊り続けるんだ
보쿠라와 코노 오오키나 호시노 나카데 즛토 오도리 츠즈케룬다
우리들은 이 커다란 별에서 계속 함께 춤을 춰
色も言葉も混ざり合って
이로모 코토바모 마자리앗테
색도 말도 모두 섞이면서
今ひとつになっていく
이마 히토츠니 낫테이쿠
지금 하나가 되어가

4. 관련 문서