ChangeYourWorld
1. 개요
| '''華Doll*1st season ~ Flowering~3巻「IDOLIs」''' | |
| [image] | |
| '''Track.07 ChangeYourWorld''' | |
| '''작사''' | Leeep |
| '''작곡''' | Leeep |
| '''편곡''' | Leeep |
| '''가수''' | Anthos |
2. 영상
| |
| '''Thinking reed Ver.''' |
Teaser
3. 가사
[1]
리히토 료가 마히로 카오루 하루타 치세 안토스
| 間違いのない世界の片隅 마치가이노나이 세카이노 카타스미 틀림없는 세계의 한구석 | |
| 個性などとるに足らず、捨てられ 코우세이나도 토루니 타라즈 스테라레 개성을 가지기엔 부족하고, 버려져서 | |
| ただ生きていたい願望にすがって 타다 이키테이타이 간보우니 스갓테 그저 살고 싶다는 소원에 매달려 | |
| 未来を夢みてた今日 미라이오 유메미테타 쿄오 미래를 꿈꾸었던 오늘 | |
| そんなとき、彩りある花が、 손나 토키 이로도리아루 하나가 그 때, 색채 가득한 꽃이 | |
| 僕と君を巡り合わせたね 보쿠토 키미오 메구리아와세타네 너와 나를 우연히 만나게 해주었지 | |
| 忘れられない光景、始まるミステリーライフ 와스레나이 코우케이 하지마루 미스테리 라이후 잊을 수 없는 관경, 시작되는 미스터리 라이프 | |
| 僕らを灯してるよ 보쿠라오 토모시테루요 우리를 밝혀주고 있어 | |
| Why want me? Why want me? Why want me? | |
| And, I feel you. And, I feel you. And, I feel you. | |
| 手を伸ばして 테오 노바시테 손을 뻗어 | |
| Why take me? Why take me? Why take me? | |
| And, I lost you. And, I lost you. And, I lost you. | |
| もう I left you. 모오 I left you. 이제 I left you. | |
| So, You made me. So, You made me. So, You made me. | |
| この命は 코노 이노치와 이 목숨은 | |
| Doll send you. Doll send you. Doll send you. | |
| So,What's love means? So,What's love means? So,What's love means? | |
| 光り輝くステージの上で 히카리 카가야쿠 스테-지노 우에데 눈부시게 빛나는 스테이지 위에서 | |
| 君と僕は繋がっていたはず 키미토 보쿠와 츠나갓테 이타하츠 너와 나는 이어져 있었을 텐데 | |
| いつしか未来は、変わり果てていて、 이츠시카 미라이와 카와리 하테테이테 어느덧 미래는, 완전히 변질되어 있어, | |
| 掘り起こすこのメロディー 호리오코스 코노 메로디 발견해낸 이 멜로디 | |
| Why want me? Why want me? Why want me? | |
| I feel you. I feel you. I feel you. | |
| Why take me? Why take me? Why take me? | |
| And, I lost you. And, I lost you. And, I lost you. | |
| I hate my life. I hate my life. I hate my life. | |
| You change my world You change my world You change my world | |
| 心の色 코코로노 이로 마음의 색 | |
| Black paint me. Black paint me. Black paint me. | |
| So, I miss you. So, I miss you. So, I miss you. | |
| 目に見えるものだけはTake it. 메니 미에루 모노다케와 Take it. 눈에 보이는 것만을 Take it. | |
| 君願う幸せをWork it. 키미 네가우 시아와세오 Work it. 네가 바라는 행복을 Work it. | |
| 全ての始まり時間戻す 스베테노 하지마리 지칸 모도스 모든 것이 시작된 때로 시간을 되돌려 | |
| ただ君の気持ちはエタニティ進む 타다 키미노 키모치와 에타니티 스스무 그저 네 마음은 영원히 나아가 | |
| (Why want you?) (Why want you?) (Why want you?) | |
| 変わらない恋はEndless Fall 카와라나이 코이와 Endless Fall 변하지 않는 사랑은 Endless Fall | |
| なら、僕だけができるExchange Rule 나라 보쿠다케가 데키루 Exchange Rule 그렇다면, 나만히 할 수 있는 Exchange Rule | |
| (I feel you) (I feel you) (I feel you) | |
| 出会えたこと 話せたこと 데아에타 코토 하나세타 코토 만나게 된 것, 말했던 것 | |
| なかったことにはできないけど 나캇타 코토니와 데키나이케도 없었던 일로 할 수는 없지만 | |
| (Why take me?) (Why take me?) (Why take me?) | |
| Love means never having to say you're sorry. Love means never having to say you're sorry. Love means never having to say you're sorry. | |
| I just mean that, you prove it love I just mean that, you prove it love I just mean that, you prove it love | |
| (And I lost you) (And I lost you) (And I lost you) | |
| これからの長い長い孤独 코레카라노 나아기 나가이 코도쿠 앞으로의 길고 긴 고독 | |
| 君の幸せ願うとI'm kick it. 키미노 시아와세 네가우토 I'm kick it. 너의 행복을 바란다면 I'm kick it. | |
| Wow, Ride on Time. Wow, Ride on Time. Wow, Ride on Time. | |
| もう I left you. 모오 I left you. 이제 I left you. | |
| So, You made me. So, You made me. So, You made me. | |
| 果てしない道 하테시나이 미치 끝없는 길 | |
| End came me. End came me. End came me. | |
| One's life One's life One's life | |
| with you. with you. with you. | |
| Love for you. Love for you. Love for you. | |
| So, You made me. So, You made me. So, You made me. | |
| 届いてるかな? 토도이테루카나 전해졌을까? | |
| Doll send you. So, Doll send you. So, Doll send you. So, | |
| Love Love Love | |
| was fake. was fake. was fake. |
[1] 리히토 료가 마히로 카오루 하루타 치세 안토스