Clash!!!
1. 개요
The QUEEN of PURPLE의 노래.
메모리얼 라이브에서 선행 공개 후, 라이브 회장에서 정보를 푼 뒤 다음날 자정에 곡을 판매하기 시작했다.
2. Tokyo 7th 시스터즈의 수록곡
[image] | '''제목''' | Clash!!! | ||||
'''아티스트''' | The QUEEN of PURPLE | |||||
'''작사''' | SATSUKI-UPDATE | |||||
'''작곡''' | Daisuke Kadowaki | |||||
'''편곡''' | | |||||
'''속성''' | '''난이도''' | |||||
'''플레이어''' | '''EASY''' | '''NORMAL''' | '''HARD''' | '''EXPERT''' | '''LEGEND''' | '''ANOTHER''' |
'''3''' | '''10''' | '''14''' | '''18''' | '''-''' | '''-''' |
3. 가사
Clash!!! Ring out!! 躊躇らいはないね 토메라이와 나이네 망설임은 없네 最終ラウンド 사이쇼 라운도 최종 라운드 キレッキレに昂まってる 키렛키레니 타카맛테루 빠릿빠릿하게 올라가고 있어 Chance in sole 覚えはないぜ 오보에와 나이제 기억은 없어 正々堂々とヤるなんて 세-세 도-도토 야루난테 정장당당하게 하다니 随分とお行儀がいいね 즈이분토 오쿄-기가 이이네 꽤 예의바르네 届かないと届くのあいだ 토도카나이토 토도쿠노 아이다 전해지지 않음과 전해짐의 간격에 挟まってるくせに常に顔を出す 하사맛테루 쿠세니 츠네니 카오오 다스 끼어 있는 주제에 항상 얼굴을 내미네 「こんなもんだ」って誰のヤジ? 콘나 모노닷테 다레노 야지 「이런 거야」라고 누가 떠들어 대지? そうでもないでしょ? 소우데모 나이데쇼 그렇지도 않지? Here we go 絡まって 戦って 카라맛테 타다캇테 얽히고섥혀서 싸워서 Kill me と強がってみてからの Kill me토 츠요갓테 미테카라노 Kill me와 강해지고 본 후의 Burning soul やめようないから願いでしょ 야메요-나이카라 네가이데쇼 그만두지 못하니까 원해 どけ!と叫んでる大衝動 도케토 사켄데루 다이쇼-도- 비켜! 라고 외치고 싶은 대충동 蹴っ飛ばした産声が 켓토바시타 우부고에가 걷어찬 울음소리가 カッとなってキレたら 캇토낫테 키레타라 확 하고 끊어지면 Good way 単身Go!!! 단신Go!!! 단신 Go!!! ヤケっぱちじゃないぜ 야켓파치 쟈나이제 자포자기가 아니야 大概のモノマネや Regress 타이카이노 모노마네야 Regress 대강의 흉내야 Regress 大概 No!! 言うまでもないね 타이카이 No!! 이우마데모 나이데 대강 No!! 말할 것도 없어 うまくいくかわからないと 우마쿠이쿠 카와카라나이토 잘 될지는 모른다고 嘆いたって常にこれが最後さ 나게이탓테 츠네니 코레가 사이고사 한탄했지만 항상 이것이 마지막이야 二度目がお準備できるような 니도메가 오쥰비 데키루요-나 두 번째 준비를 할 수 있을 것 같은 勝負じゃないでしょ? 쇼-부쟈나이데쇼 승부는 아니지? 痛みに抗って 固まって 이타미니 아라갓테 카타맛테 아픔에 저항하고 굳어지면서 イイのを頂いてみてからの 이이노오 이타다이테 미테카라노 좋은 것을 받아 보면서부터의 Burning soul とめどないほど伝うなら 토메도나이 호도 츠타우나라 끝없을 정도로 전한다면 折れていないって証拠でしょ 오레테이나잇테 쇼-코데쇼 부러지지 않는다는 증거지? 隠し持った奥の手を 카쿠시못타 오쿠노 테오 숨겨왔던 최후의 수단을 失ってから見た正面 우시낫테카라 미타 쇼-멘 잃고 나서 본 정면 誰かの声が気になって 다레카노 코에가 키니 낫테 누군가의 목소리가 마음에 들어 誰かのイメージになった 다레카노 이메-지니 낫타 누군가의 이미지가 되어 誰かの声がする方へ 다레카노 코에가 스루호-에 누군가의 목소리가 나오는 쪽으로 行きたくなって気がついた 이키타쿠낫테 키가츠이타 향하고자 하는 걸 알게 되었어 誰かの声が気になって 다레카노 코에가 키니 낫테 누군가의 목소리가 마음에 들어 誰かのイメージになった 다레카노 이메-지니 낫타 누군가의 이미지가 되어 誰かの声がする方へ 다레카노 코에가 스루호-에 누군가의 목소리가 나오는 쪽으로 行きたくなって気がついた 이키타쿠낫테 키가츠이타 향하고자 하는 걸 알게 되었어 それでも何かが邪魔をしてるなら 소레데모 나니카가 쟈마오 시테루나라 그걸로도 뭔가가 방해하고 있다면 そいつが Own me 소이츠가 Own me 그 녀석이 Own me 微かにまだあって 카스카니 마다 앗테 희미하게 아직 있어 ヘタばってビビって 헤타밧테 비빗테 주저앉아 겁에 질려 縮まってる自らの 치지맛테루 미즈카라노 움츠리는 자신의 Wrapping soul 強かない でも挑むでしょ? 츠요카나이 데모 이도무데쇼 강하지 않다 해도 도전하지? 泥かぶったら Bite it!! 도로카붓타라 Bite it!! 진흙투성이가 되면 Bite it!! Here we go 絡まって 戦って 카라맛테 타다캇테 얽히고섥혀서 싸워서 Kill me と強がってみてからの Kill me토 츠요갓테 미테카라노 Kill me와 강해지고 본 후의 Burning soul やめようないから願いでしょ 야메요-나이카라 네가이데쇼 그만두지 못하니까 원해 どけ! と叫んでる大衝動 도케토 사켄데루 다이쇼-도- 비켜! 라고 외치고 싶은 대충동 カッとなった産声で 캇토낫타 우부고에가 확 하면서 울음소리가 ぶっ壊して勝つから 붓코와시테 카츠카라 때려부수고 이길 테니까 トーゼン 토-젠 당연하지 |