FUNBARE☆RUNNER

 

1. 개요
3. 가사


777☆SISTERS의 새로운 시작을 알리는 메이저 데뷔곡「우리들은 푸른 하늘이 된다」와 함께 발표된 또 하나의 곡「FUNBARE☆RUNNER」!!

여름의 시작을 느끼게 해주는「우리들은 푸른 하늘이 된다」와는 대조적으로, 한여름에 불어오는 바람처럼 상쾌한 시스터즈들의 치어송!

작곡은 「僕らは青空になる」에 이어 신진기예의 사운드 프로듀서『KUMAROBO』!!


1. 개요


메이저 데뷔 싱글「우리들은 푸른 하늘이 된다 / FUNBARE☆RUNNER」에 최초 수록된 777☆SISTERS의 곡

2. Tokyo 7th 시스터즈의 수록곡


[image]
'''곡명'''
FUNBARE☆RUNNER
'''아티스트'''
777☆SISTERS
'''작사'''
카나보시☆츠쿠모
'''작곡'''
KUMAROBO
'''속성'''
'''난이도'''
'''플레이어'''
'''EASY'''
'''NORMAL'''
'''HARD'''
'''EXPERT'''
'''5'''
2.5
'''8'''
5.5
'''13'''
8
'''18'''


3. 가사


走り出した君の背中にエール
하시리다시타 키미노 세나카니 에-루
달리기 시작한 너의 등에 응원해
Don't Cry 何度転んでも
Don't Cry 난도 코론데모
Don't Cry 몇 번이나 넘어져도
Let's! Get's!! FUN☆晴れ!!!
Let's! Get's!! FUN☆바레
Let's! Get's!! FUN☆맑아져라!!!
踊り出したい気分どんなに引き離されても
오도리다시타이 키분 돈나니 히키하나사레테모
춤추기 시작한 기분 얼마나 멀어져도
この胸のワクワクは消えないから
코노 무네노 와쿠와쿠와 키에나이카라
이 가슴의 두근거림은 사라지지 않으니까
きっと僕らがここで生まれた意味は絶対あるのさ
킷토 보쿠라가 코코데 우마레타 이미와 젯타이 아루노사
분명 우리가 여기서 태어난 의미는 꼭 있을 거야
それぞれ目指すゴールだけど
소레조레 메자스 고-루다케도
각각 노리는 골이지만
フィニッシュテープは破られてない!
피닛슈 테-푸와 야부라레나이
피니시 테이프는 찢어지지 않아
I☆KU☆ZOOOO!!!!!!!!!
나☆가☆자!!!!!!!!!
そうだ RUNNER!走れ!ここからさ!
소우다 RUNNER 하시레 코코카라사
그래 RUNNER! 달려라! 여기부터야!
強く吹く風に負けないように
츠요쿠 후쿠 카제니 마케나이요-니
강하게 불어오는 바람에 지지 않도록
だって「このままあきらめたい」
닷테 코노마마 아키라메타이
하지만 「이대로 포기하고 싶어」
そう思わない自分のこと信じてたい
소우 오모와나이 지분노 코토 신지테타이
라고 생각하지 않는 자신을 믿고 싶어
いつか誰かの光になるんだ
이츠카 다레카노 히카리니 나룬다
언젠가 누군가의 빛이 되어
想いのたけ手渡すように君とつなぐバトン
오모이노 타케 테와타스 요-니 키미토 츠나구 바톤
마음을 건네듯 너와 이어 주는 배턴
どこまでも行けるような気がしてる
도코마데모 이케루 요-나 키가 시테루
어디든지 갈 수 있을 것 같은 기분이야
見上げれば青と入道雲
미아게레바 아오토 뉴도구모
올려다보면 파란 하늘과 소나기구름
思い出したくない後悔あっても
오모이데시타쿠나이 코-카이 앗테모
떠올리고 싶지 않은 후회할 일이 있어도
Don't Mind この空に叫ぶ
Don't Mind 코노 소라니 사케부
Don't Mind 이 하늘에 외쳐
Let's! Get's!! アッ☆晴れ!!!
Let's! Get's!! 앗☆바레
Let's! Get's!! 앗☆맑아져라!!!
生まれ変わった気分どんなに息切れしてても
우마레카왓타 키분 돈나니 이키기레 시테테모
다시 태어난 기분 얼마나 숨이 차도
この胸のドキドキが誘うから
코노 무네노 도키도키가 사소우카라
이 가슴의 두근거림이 이끄니까
そっと君が隠した痛みにこそ意味があるのさ
솟토 키미가 카쿠시타 이타미니 코소 이미가 아루노사
살며시 네가 숨겼던 아픔이야말로 의미가 있어
まだ見えない結末だけど
마다 미에나이 게츠마츠 다케도
아직 보이지 않는 결말이지만
参加賞に甘えてたくない!
산카쇼-니 아마에타쿠나이
참가상에 응석부리고 싶지 않아!
I☆KU☆ZOOOO!!!!!!!!!
나☆가☆자!!!!!!!!!
そうだ RUNNER!走れ!なにもかも捨てて
소우다 RUNNER 하시레 나니모카모 스테테
그래 RUNNER! 달려라! 무엇이든 버리고
現在が輝けるように
이마가 카가야케루 요-니
지금이 빛나도록
だって自分の限界なんて測れない 一等星を掴まえたい
닷테 지분노 겐카이난테 하카레나이 히토세이오 츠카마에타이
하지만 자신의 한계 따위는 헤아릴 수 없어 일등성을 꼭 쥐고 싶어
いつか消えてく光があるなら
이츠카 키에테쿠 히카리가 아루나라
언젠가 꺼져가는 빛이 있다면
その光を忘れないように
소노 히카리오 와스레나이 요-니
그 빛을 잊지 않도록
君と想い馳せるあの雲の向こう側を信じてる
키미토 오모이 하세루 아노 쿠모노 무코우 가와오 신지테루
너와 생각해 나가는 저 구름 쪽을 믿어
風が吹き抜けた白い午後
카제가 후키누케타 시로이 고고
바람이 불어온 하얀 오후
MOOO☆I☆KAI!!!!!!!!!!
다시☆한☆번!!!!!!!!!!
I☆KU☆ZOOOO!!!!!!!!!
나☆가☆자!!!!!!!!!
そうだ RUNNER!走れ!
소우다 RUNNER 하시레
그래 RUNNER! 달려!
何よりも弱い自分に負けないように
나니요리모 요와이 지분니 마케나이 요-니
무엇보다도 약한 자신에게 지지 않도록
だって「このままあきらめたい」
닷테 코노마마 아키라메타이
하지만 「이대로 포기하고 싶어」
そう思わない自分のこと信じてたい
소우 오모와나이 지분노 코토 신지테타이
라고 생각하지 않는 자신을 믿고 싶어
いつか誰かの光になるんだ
이츠카 다레카노 히카리니 나룬다
언젠가 누군가의 빛이 되어
想いのたけ手渡すように君とつなぐバトン
오모이노 타케 테와타스 요-니 키미토 츠나구 바톤
마음을 건네듯 너와 이어 주는 배턴
終わらない夏の始まりを見てる
오와라나이 나츠노 하지마리오 미테루
끝나지 않는 여름의 시작을 보고 있어
見上げれば青と入道雲
미아게레바 아오토 뉴도구모
올려다보면 파란 하늘과 소나기구름