Fall in Love(Tokyo 7th 시스터즈)

 

1. 개요
3. 가사


1. 개요



SEASON OF LOVE의 싱글 'Fall in Love'에 수록된 노래

2. Tokyo 7th 시스터즈의 수록곡


'''제목'''
Fall in Love
'''아티스트'''
SEASON OF LOVE
'''작사'''
SATSUKI-UPDATE
'''작곡'''
Hiroshi Usami
'''편곡'''
-
'''속성'''
'''난이도'''
'''모델'''
'''EASY'''
'''NORMAL'''
'''HARD'''
'''EXPERT'''
'''LEGEND'''
'''ANOTHER'''
'''3'''
'''6'''
'''14'''
'''18'''
'''-'''
'''-'''

3. 가사


澄んだ枯れ葉の音を
슨다카레 하노 네오
맑은 낙엽 소리를
吸い込む朝が好きで
스이코무 아사가 스키데
빨아들이는 아침이 좋아서
どれだけ時が経っても
도레다케 토키가 탓테모
아무리 시간이 지나도
この気持ち抑え切れないけど
코노 키모치 오사에키레나이케도
이 마음을 억누를 순 없지만
輝いた世界の合図で
카가야이타 세카이노 아이즈데
빛난 세계의 신호로
私も新しくなるの
와타시모 아타라시쿠나루노
나도 새로워질 거야
ほら目の前伸びる
호라 메노마에 노비루
봐, 눈 앞에 펼쳐진
夢のアーチライトは
유메노 아-치라이토와
꿈의 아치라이트는
恋に落ちた僕らのためにある
코이니 오치타 보쿠라노 타메니 아루
사랑에 빠진 우리들을 위해 있어
掌広げくぐった先には
테노히라 히로게 쿠굿타 사키니와
손바닥을 벌리고 빠져나간 끝에는
待ち切れないくらいの出会いがある
마치키레나이 쿠라이노 데아이가 아루
기다릴 수 없을 정도의 만남이 있어
恥ずかしいほど
하즈카시이호도
부끄러울 정도로
今日も Fall in Love
쿄-모 Fall in Love
오늘도 Fall in Love
濡れた落ち葉の色で
누레타오치 하노 이로데
젖은 낙엽의 색깔로
滲む夕陽が好きな
니지무 유우히가 스키나
번지는 석양이 좋아
夢見がちな私だけど
유메미가치나 와타시다케도
꿈꾸기 쉬운 나지만
この気持ち隠したりしないわ
코노 키모치 카쿠시타리시나이와
이 기분을 숨기거나 하진 않아
限られた世界の端っこで
카기라레타 세카이노 하싯코데
한정된 세계의 끝에서
ときどき誇らしくなるの
토키도키 호코라시쿠 나루노
가끔씩 자랑스러워져
色づいた
이로즈이타
물든
木々たちや
키기타치야
나무들과
沈んでく
시즌데쿠
가라앉는
太陽に
타이요-니
태양에
心が震える理由は
코코로가 후루에루 와케와
마음이 떨리는 이유는
何よりも
나니요리모
무엇보다도
それが
소레가
그게
ちっぽけな
칫포케나
자그마한
僕たちに
보쿠타치니
우리들에게
繰り返し
쿠리카에시
되풀이돼
生まれてきた意味を
우마레테키타 이미오
태어난 의미를
教えてくれるから?
오시에테쿠레루카라
가르쳐 주니까?
輝きの季節に
카가야키노 키세츠니
반짝임의 계절에
恋して生きるの
코이시테 이키루노
사랑하며 살아가
たとえば真実の恋に
타토에바 혼토노 코이니
예를 들어 진정한 사랑에
いつか落ちちゃっても
이츠카 오치챳테모
언젠가 빠져 버려도
ほら目の前伸びる
호라 메노마에 노비루
봐, 눈 앞에 펼쳐진
夢のアーチライトは
유메노 아-치라이토와
꿈의 아치라이트는
恋をしてる僕らのためにある
코이오시테루 보쿠라노 타메니 아루
사랑을 하는 우리들을 위해 있어
掌広げ伸ばした先には
테노히라 히로게 쿠굿타 사키니와
손바닥을 벌리고 빠져나간 끝에는
持ち切れないくらいの未来がある
모치키레나이 쿠라이노 미라이가 아루
기다릴 수 없을 정도의 만남이 있어
恥ずかしいほど今日も
하즈카시이호도 쿄-모
부끄러울 정도로 오늘도
Fall in Love