2.1. 제 4회 7th Live Festa!! ~2nd Cut Edit~
양A면의 데뷔 싱글로서, 어떤 의미로 『TRIGGER』 이상의 충격을 선사한 이 『Fire and Rose』.
영어 가사와 일본어 가사가 자아내는 노도의 비트가 QOP의 열정과 신념을 느껴주게 한다.
작곡은 『You Can't Win』과 『FALLING DOWN』에서도 나나시스를 지탱해주는 민완 크리에이터 『Takamitsu Ono』씨!
1. 개요
TQoP 1st 싱글 「TRIGGER / Fire and Rose」에 수록된 곡
| '''제목'''
| Fire and Rose
|
'''아티스트'''
| The QUEEN of PURPLE
|
'''작사'''
| SATSUKI-UPDATE
|
'''작곡'''
| 오노 타카미츠
|
'''편곡'''
| -
|
'''속성'''
| '''난이도'''
|
댄서
| '''EASY'''
| '''NORMAL'''
| '''HARD'''
| '''EXPERT'''
| '''LEGEND'''
| '''ANOTHER'''
|
'''6''' 2.5
| '''11''' 5.5
| '''14''' 9
| '''19'''
| '''-'''
| '''-'''
|
2.1. 제 4회 7th Live Festa!! ~2nd Cut Edit~
| '''제목'''
| Fire and Rose
|
'''아티스트'''
| The QUEEN of PURPLE
|
'''작사'''
| SATSUKI-UPDATE
|
'''작곡'''
| 오노 타카미츠
|
'''편곡'''
| -
|
'''속성'''
| '''난이도'''
|
댄서
| '''EASY'''
| '''NORMAL'''
| '''HARD'''
| '''EXPERT'''
| '''LEGEND'''
| '''ANOTHER'''
|
'''7'''
| '''12'''
| '''16'''
| '''20'''
| '''-'''
| '''-'''
|
이벤트 한정으로 수록된 2절 이후의 버전이다.
3. 가사
출처Believe in now I'm always shout it out Here we go? How it noway? Caster, you know? And take it, she is loud Buzz calling Fuzzy complaining Too fast to know… We'll carry on, babe… 気づかない? 키즈카나이 눈치 못채? そんなに馬鹿じゃない 손나니 바카쟈 나이 그렇게 바보는 아니야 いつだって単身 Go wayからでしょ 이츠닷테 탄신 Go way카라데쇼 언제든지 단신 Go way부터잖아 おめでたいSoul 오메데타이 Soul 어수룩한 Soul がんじがらめの道順が理想? 간지가라메노 미치쥰가 리소- 옭아매인 이정표가 이상? 飾りつけたビートじゃ 카자리츠케타 비-토쟈 보기좋게 장식된 비트로는 この痛みさえ届かない 코노 이타미사에 토도카나이 이 아픔마저 전해지지 않아 いま微かに震えてる 이마 카스카니 후루에테루 지금 희미하게 떨리고 있는 僕が焦がれた情炎 보쿠가 코가레타 죠-엔 내가 그토록 원한 감정의 불꽃 I bet… Dream on keep on be wrong 目を伏せないで 메오 후세나이데 눈을 가리지 마 全部捨てて 젠부 스테테 전부 버리고 逃げ出した日のあのBeilieve 니게다시타 히노 아노 Believe 도망쳐 버렸던 날의 그 Believe Shinin'on blowin'out 幾度踏み潰された 이쿠도 후미츠부사레타 몇 번이고 밟아 뭉개졌던 心が出した答えは 코코로가 다시타 코타에와 마음이 내놓은 답은 きっと薔薇のような 킷토 바라노요-나 분명 장미같은 胸の真ん中に今 무네노 만-나카니 이마 가슴 한가운데에 지금 そっと炎を灯した証をくれる 솟토 호노-오 토모시타 아카시오 쿠레루 살며시 불꽃을 밝힌 증표를 줄거야 Never give up So lonely dirty good days It's rolling? Shut out for needs, I'm enough And, you may be right You want to change it your type And let me down We never carry on, babe… 壊れない 코와레나이 무너지지 않아 そんなにヤワじゃない 손나니 야와쟈 나이 그렇게 연약하지 않아 誰かが言ってた「支持しない」 다레카가 잇테타 시지시나이 누군가가 말했지 '지지하지 않는다' お気に入りの音にしたいなら 오키니이리노 오토니 시타이나라 마음에 드는 소리로 만들고 싶다면 遠慮しとく 엔료시토쿠 사양해 두지 造りモンのグルーブじゃ 츠쿠리몬노 그루-브쟈 만들어진 그루브로는 後悔さえ叫べない 코카이사에 사케베나이 후회마저도 외칠 수 없어 ほら絶望抱えては 호라 제츠보- 카카에테와 봐 절망을 끌어안고는 ただ立ち昇るシルエット 타다 타치노보루 시루엣 그저 피어오르는 실루엣 I bet… Dream on keep on be wrong Break it down we'll never see 出来もしない約束をしたあの日に 데키모 시나이 야쿠소쿠오 시타 아노 히니 지킬 수도 없는 약속을 했던 그 날에 Shinin' on blowin' out いつも一人で見てた 이츠모 히토리데 미테타 언제나 혼자서 보고 있었던 逃れられない弱さが 노가레라레나이 요와사가 벗어날 수 없는 약함이 じっと僕を見てる 짓토 보쿠오 미테루 가만히 나를 보고 있어 探していた答えが 사가시테 이타 코타에가 찾고 있었던 대답이 そっと炎で揺れても 솟토 호노-데 유레테모 가만히 불꽃으로 흔들린다 해도 この手を伸ばす 코노 테오 노바스 이 손을 뻗을거야 この道の果てに 코노 미치노 하테니 이 길 끝에 打ちのめされたら 우치노메사레타라 박살나 눕게 된다면 誰が嘲う? 다레가 와라우 누가 비웃을까? 僕が笑うだろう 보쿠가 와라우다로 내가 웃겠지 Dream on keep on もう目を伏せないで 모- 메오 후세나이데 이제 눈을 가리지 마 全部捨てて 젠부 스테테 전부 버리고 逃げ出した日のあのBeilieve 니게다시타 히노 아노 Believe 도망쳐 버렸던 날의 그 Believe Dream on keep on be wrong Break it down we'll never see 出来もしない約束をしたあの日に 데키모 시나이 야쿠소쿠오 시타 아노 히니 지킬 수도 없는 약속을 했던 그 날에 Shinin'on blowin'out 幾度踏み潰された 이쿠도 후미츠부사레타 몇 번이고 밟아 뭉개졌던 心が出した答えは 코코로가 다시타 코타에와 마음이 내놓은 답은 きっと薔薇のような 킷토 바라노요-나 분명 장미같은 胸の真ん中に今 무네노 만-나카니 이마 가슴 한가운데에 지금 そっと炎を灯した証をくれる 솟토 호노-오 토모시타 아카시오 쿠레루 살며시 불꽃을 밝힌 증표를 줄거야 Whatever you want…
|