Four Leaf Ring
1. 개요
[image] |
'''디지털 음원 커버''' |
'''Four Leaf Ring''' | |
'''작사''' | 마츠후지 료헤이 (松藤 量平) |
'''작곡''' | 스즈키 토모키 (鈴木 智貴) |
'''편곡''' | 스즈키 토모키 (鈴木 智貴) |
'''가수''' | 요츠바 타마키 |
2. 소개
- CM
- 게임 플레이
2018년 4월 1일, 요츠바 타마키의 생일에 디지털 음원으로 선행 공개되었고, 이후 1년 뒤인 2019년 4월 1일 발매한 Wonderful Octave에 수록되었다.
가사는 1절에 타마키의 여동생을 찾고 싶은 마음, 2절에 표현을 못 하지만 IDOLiSH7 멤버들에게 늘 감사하는 마음이 담겨져있다.
3. 가사
Four Leaf Ring 今日は for your smile 쿄오와 for your smile 오늘은 for your smile 桜舞い散る空に 사쿠라 마이치루 소라니 벚꽃이 흩날리는 하늘에 ずっと探し続けてる 즛토 사가시츠즈케테루 계속 찾아다니고 있어 for your name for your smile for your love あの日 一人ぼっちで 離れてくお前のこと 아노 히 히토리봇치데 하나레테쿠 오마에노 코토 그날 혼자 쓸쓸하게 멀어져가는 너를 思う この空の 何処か遠く待っていると 오모우 코노 소라노 도코카 토오쿠 맛테이루토 생각해 이 하늘의 어디선가 멀리서 기다리고 있다고 奇跡を信じている いつも (迎えにいくよ) 키세키오 신지테이루 이츠모 (무카에니 이쿠요) 기적을 믿고 있어 항상 (맞이하러 갈게) ここにいる そう伝えたい (例え無様だっていいよ) 코코니 이루 소오 츠타에타이 (타토에 부자마닷테 이이요) 여기에 있다고 전하고 싶어 (설령 꼴사납더라도 상관없어) Four Leaf Ring この広い世界 出逢えると 願っている 코노 히로이 세카이 데아에루토 네갓테이루 이 넓은 세계에서 만날 수 있다고 바라고 있어 (looking for you) 例え慣れても 遠くても いつかきっと 타토에 하나레테모 토오쿠테모 이츠카 킷토 설렁 떨어지더라도 멀어지더라도 언젠간 분명 何十億人に 知られたら 気付けるかな 난쥬우오쿠닌니 시라레타라 키즈케루카나 몇십억 명에게 알려진다면 눈치챌 수 있을까 (looking for me) 例え離れても 守りたい いつかきっと 타토에 하나레테모 마모리타이 이츠카 킷토 설령 떨어지더라도 지키고 싶어 언젠간 분명 大人 めんどくさくて 許せない時もあるよ 오토나 멘도쿠사쿠테 유루세나이 토키모 아루요 어른들 귀찮아서 용서할 수 없을 때도 있어 いつも正直に 生きていけたらいいのにな 이츠모 쇼오지키니 이키테이케타라 이이노니나 항상 솔직하게 살아간다면 좋을 텐데 말이야 嘘ならいらない でもさ 今日ぐらい (素直になれる) 우소나라 이라나이 데모사 쿄오구라이 (스나오니 나레루) 거짓말은 필요 없어 하지만 오늘 정도는 (솔직해질 수 있어) そう ごめんって伝えたい (全部無駄なんかじゃないよ) 소오 고멘테 츠타에타이 (젠부 무다난카자 나이요) 그래 미안하다고 전하고 싶어 (전부 헛수고가 아니야) Four Leaf Ring この仲間たちに 出逢えたこと 感謝してる 코노 나카마타치니 데아에타 코토 칸샤시테루 이 동료들과 만난 것을 감사하고 있어 (ありがとう) (아리가토오) (고마워) 例え違くても 遠くても いつかきっと 타토에 치가쿠테모 토오쿠테모 이츠카 킷토 설령 가까이에 있더라도 멀어지더라도 언젠가 분명 夢叶う時は すぐ側に お前がいる 유메 카나우 토키와 스구 소바니 오마에가 이루 꿈을 이뤘을 때는 바로 곁에 네가 있어 (dancing for you) 上手く言えないけど 踊るから ずっと go for it! 우마쿠 이에나이케도 오도루카라 즛토 go for it! 잘 말로 표현 못 하겠지만 춤출 테니까 계속 go for it! Four Leaf Ring この広い世界 出逢えると 願っている 코노 히로이 세카이 데아에루토 네갓테이루 이 넓은 세계에서 만날 수 있다고 바라고 있어 (looking for you) 例え離れても 遠くても いつかきっと 타토에 하나레테모 토오쿠테모 이츠카 킷토 설령 떨어지더라도 지키고 싶어 언젠간 분명 夢叶う時は すぐ側に お前がいる 유메 카나우 토키와 스구가와니 오마에가 이루 꿈을 이뤘을 때는 바로 곁에 네가 있어 (dancing for you) 上手く言えないけど 踊るから ずっと go for it! 우마쿠 이에나이케도 오도루카라 즛토 go for it! 잘 말로 표현 못 하겠지만 춤출 테니까 계속 go for it! Four Leaf Ring 今日は for your smile 쿄오와 for your smile 오늘은 for your smile 桜舞い散る空に 사쿠라 마이치루 소라니 사쿠라 마이치루 소라니 벚꽃이 흩날리는 하늘에 ずっと探し続けてる 즛토 사가시츠즈케테루 계속 찾아다니고 있어 for your name for your smile for your love 奇跡を信じている ずっと (迎えにいくよ) 키세키오 신지테이루 즛토 (무카에니 이쿠요) 기적을 믿고 있어 계속 (맞이하러 갈게) 世界中に そう届け (いつか必ず 本当へ) 세카이 츄우니 소오 토도케 (이츠카 카나라즈 혼토오에) 온 세계에 그래 전해져라 (언젠가 반드시 진짜로) Four Leaf Ring この広い世界 出逢えると 願っている 코노 히로이 세카이 데아에루토 네갓테이루 이 넓은 세계에서 만날 수 있다고 바라고 있어 (looking for you) 例え慣れても 遠くても いつかきっと 타토에 하나레테모 토오쿠테모 이츠카 킷토 설렁 떨어지더라도 멀어지더라도 언젠간 분명 夢叶う時は すぐ側に お前がいる 유메 카나우 토키와 스구가와니 오마에가 이루 꿈을 이뤘을 때는 바로 곁에 네가 있어 (dancing for you) 上手く言えないけど 踊るから ずっと go for it! 우마쿠 이에나이케도 오도루카라 즛토 go for it! 잘 말로 표현 못 하겠지만 춤출 테니까 계속 go for it! Four Leaf Ring 今日は for your smile 쿄오와 for your smile 오늘은 for your smile 桜舞い散る空に 사쿠라 마이치루 소라니 벚꽃이 흩날리는 하늘에 ずっと探し続けてる 즛토 사가시츠즈케테루 계속 찾아다니고 있어 for your name for your smile for your love |