GROWING STARRY DAYS
'''あんさんぶるスターズ! ユニットCD第三弾 Vol.1「流星隊」 앙상블 스타즈! 유닛송CD 제3탄 Vol.1「유성대」''' | |
[image] | |
'''Track 02. GROWING STARRY DAYS''' | |
'''가수''' | 유성대 |
'''작사''' | 코다마 사오리(こだまさおり) |
'''작곡''' | 후지스에 미키(藤末樹) |
'''편곡''' | EFFY |
1. 개요
'''GROWING STARRY DAYS'''
앙상블 스타즈! 유닛송CD 3탄 Vol.1 「유성대」의 2번 트랙 곡. 유성대 앨범의 7번 트랙 곡이기도 하다.
2. 가사
All 치아키 카나타 테토라 미도리 시노부 |
噛みあわない会話の行方に카미아와나이 카이와노 유쿠에니 맞물리지 않는 대화의 행방에 モヤモヤしたりワクワクしたり모야모야시타리 와쿠와쿠시타리 떨떠름해지거나 두근두근거려 走り出した하시리 다시타 달리기 시작한 日々がやけに히비가 야케니 날들이 유난히 賑やかだから 니기야카다카라 떠들썩하니까 いつの間にかガムシャラな今日を이츠노마니카 가무샤라나쿄오오 언제부턴가 대책 없는 오늘을 あたりまえに頑張ってしまう아타리마에니 간밧테 시마우 당연한 듯 힘내버리게 돼 アツい夢の아츠이 유메노 뜨거운 꿈의 そばにいつも소바니 이츠모 곁에는 항상 仲間がいるね 나카마가 이루네 친구들이 있어 デコボコなシルエット 데코보코나 시루엣토 울퉁불퉁한 실루엣 バラバラのストライド 바라바라노 스토라이도 제각각의 보폭들 それでもここにしかない 確かなものを소레데모 코코니시카나이 타시카나 모노오 그래도 여기에만 있는 확실한 것들을 感じはじめてる칸지하지메테루느끼기 시작했어 不器用な星の瞬きは 今の僕ら부키요오나 호시노 마타타키와 이마노 보쿠라 서투른 별의 반짝임은 지금의 우리들 ぶつかるたび強くなれる부츠카루타비 츠요쿠 나레루 부딪힐 때마다 강해져 振り向けばキラリ ひと筋の絆の機動후리무케바 키라리 히토스지노 키즈나노 키도우돌아보면 반짝이는 한 줄기의 인연의 시작かけがえない Growing Days카케가에나이 Growing Days 무엇과도 바꿀 수 없는 Growing Days 認めあって認められあって미토메앗테 미토메라레앗테 인정해주고 인정받으며 浮かびあがる自分の輪郭우카비 아가루 지분노 린카쿠 떠오르는 스스로의 윤곽 うまれたての우마레타테노 지금 막 생겨난 やわらかい線を야와라카이 센오 부드러운 선을 何度もなぞろう난도모 나조로- 몇 번이고 덧그리자 不安定な心ごと全部 후안데이나 코코로고토 젠부 불안정한 마음을 전부 信じてくれてるってわかるよ 신지테쿠레테룻테 와카루요 믿어준다는 걸 알고 있어 向きあう夢に 무키아우 유메니 마주하는 꿈에 逃げない勇気 니게나이 유우키 도망치지 않는 용기 ちゃんと育てたい챤토 소다테타이 제대로 기르고 싶어 曖昧な必然と아이마이나 히츠젠토 애매한 필연과 それぞれの選択で소레조레노 센타쿠데 저마다의 선택으로 出会えた道の途中に 데아에타 미치노 토츄-니 마주친 길의 도중에 運命だなんて、운메-다난테 운명이라니 まだ照れ臭いけど 마다 데레쿠사이케도 아직 부끄럽지만 不揃いな星の輝きで 精一杯후조로이나 호시노 카가야키데 세-잇빠이 들쭉날쭉한 별의 반짝임에 힘껏 銀河中を照らせるように긴가츄-오 테라세루요-니 은하를 비추듯 これからもずっと 真っ直ぐに僕ららしく코레카라모 즛토 맛스구니 보쿠라라시쿠지금부터라도 계속 똑바로 우리답게駆けていくGrowing Stars카케테이쿠 Growing Stars 달려 나가자 Growing Stars 不揃いで、후조로이데 들쑥날쑥하고 だけど다케도 그렇지만 いつだって잇츠닷테 언제나 心強い코코로즈요이 든든하게 応えあって輝くんだ코타에앗테 카가야쿤다 대답해주며 반짝이는 거야 不器用な星の瞬きは 今の僕ら후키요오나 호시노 마타타키와 이마노 보쿠라서투른 별의 반찍임은 지금의 우리들ぶつかるたび強くなれる부츠카루타비 츠요쿠 나레루부딪힐 때마다 강해져振り向けばキラリ ひと筋の絆の機動후리무케바 키라리 히토스지노 키즈나노 키도우돌아보면 반짝이는 한 줄기 인연의 시작かけがえない Growing Days카케가에나이 Growing Days무엇과도 바꿀 수 없는 Growing Days Growing Stars Growing Dreams |