Happy Halloween
| '''Happy Halloween''' | |
| '''가수''' | 카가미네 린 |
| '''작곡가''' | Junky |
| '''작사가''' | |
| '''일러스트레이터''' | 치호 |
| '''영상 제작''' | Parmy |
| '''페이지''' | |
| '''투고일''' | 2014년 10월 10일 |
| '''달성 기록''' | VOCALOID 전당입성 VOCALOID 전설입성 |
[clearfix]
1. 개요
'''Happy Halloween'''은 Junky가 2014년 10월 10일에 니코니코 동화에 투고한 카가미네 린의 VOCALOID 오리지널 곡이다.
가사 중 붉은 글자들이 등장한다. 그걸 뒤에서부터 하나씩 나열해보면 寝ちゃいそう ャだャだ 音ナい가 되는데, 音를 발음이 같은 寝로 치환하면 '잠들 것 같아. 싫어 싫어. 안 잘 거야'라고 해석할 수 있다.
1.1. 달성 기록
| * 2018년 9월 11일에 VOCALOID 전설입성 |
2. 영상
- 니코니코 동화
- 유튜브
3. 가사
| ねえ もう暗くなりそうだから |
| 네- 모- 쿠라쿠나리소-다카라 |
| 저기 이제 어두워질 것 같으니 |
| デちゃってもいいかしら? |
| 데챳테모 이이카시라? |
| 나와도 될까? |
| ちょっとね 魔法にかけられた |
| 춋토네 마호-니 카케라레타 |
| 있잖아 마법에 걸린 |
| キミのお菓子から食べちゃうぞ |
| 키미노 오카시카라 타베챠우조 |
| 너의 과자부터 먹어버릴 거야 |
| |
| きっと もう霧が濃くなるから |
| 킷토 모- 키리가 코쿠 나루카라 |
| 분명 이제 안개가 짙어질테니까 |
| ミンナ 集まるかな? |
| 민나 아츠마루카나? |
| 모두들 모이려나? |
| じっと待ってアマイモノ我慢した |
| 짓토 맛테 아마이모노 가만시타 |
| 가만히 기다리며 달콤한 음식을 참았어 |
| ご褒美をほら |
| 고호-비오 호라 |
| 상을 줘 자 |
| |
| ひとつ ふたつ 鐘の音 |
| 히토츠 후타츠 카네노 네 |
| 하나 둘 종 소리 |
| 騒ぎ出す 小さいオバケたち |
| 사와기다스 치이사이 오바케타치 |
| 소란피우는 작은 귀신들 |
| 今日は許してくれるの |
| 쿄-와 유루시테쿠레루노 |
| 오늘은 봐줄거야 |
| さあ街に行こう |
| 사- 마치니 이코- |
| 자 거리로 가자 |
| |
| だって Happy Halloween |
| 닷테 Happy Halloween |
| 왜냐면 Happy Halloween |
| 悪戯しちゃうぞ ding-dong-dang |
| 이타즈라시챠우조 ding-dong-dang |
| 장난쳐버린다 ding-dong-dang |
| あっちもこっちも trick or treat |
| 앗치모 콧치모 trick or treat |
| 여기저기서 trick or treat |
| キャンディーはくれないの? |
| 캰디-와 쿠레나이노? |
| 캔디는 안 주는 거야? |
| だって Happy Halloween |
| 닷테 Happy Halloween |
| 왜냐면 Happy Halloween |
| 幼気なランタンパンプキン |
| 이타이케나 란탄 팜푸킨 |
| 귀여운 랜턴 펌프킨 |
| 疲れたジャックも踊るよ |
| 츠카레타 쟈쿠모 오도루요 |
| 지친 잭도 춤춰 |
| 朝まで |
| 아사마데 |
| 아침까지 |
| だって Happy Halloween |
| 닷테 Happy Halloween |
| 왜냐면 Happy Halloween |
| オバケのカブだってラララ |
| 오바케노 카부닷테 라라라 |
| 그루터기 괴물도 랄랄라 |
| 今日は街中 trick or treat |
| 쿄-와 마치쥬- trick or treat |
| 오늘은 온 거리가 trick or treat |
| チョコも頂戴よ |
| 쵸코모 쵸-다이요 |
| 초콜릿도 줘 |
| だって Happy Halloween |
| 닷테 Happy Halloween |
| 왜냐면 Happy Halloween |
| 不思議な世界へようこそ |
| 후시기나 세카이에 요-코소 |
| 신비한 세계에 어서와 |
| 疲れたジャックも歌うよ |
| 츠카레타 쟈쿠모 우타우요 |
| 지친 잭도 노래해 |
| Let's trick or treat |
| Let's trick or treat |
| |
| もっと もっと ほしい |
| 못토 못토 호시이 |
| 더 좀 더 원해 |
| 欲張りゴースト |
| 요쿠바리 고-스토 |
| 욕심쟁이 고스트 |
| もうない? それなら |
| 모- 나이? 소레나라 |
| 이제 없어? 그렇다면 |
| 悪戯の餌食ね |
| 이타즈라노 에지키네 |
| 장난의 먹이감이네 |
| |
| くれない家なんて 庭木に |
| 쿠레나이 이에난테 니와키니 |
| 주지 않는 집 따위 정원의 나무를 |
| トイレットペーパーぐるぐるしちゃえ |
| 토이렛토 페-파- 구루구루시챠에 |
| 두루마리 휴지로 둘둘 말아버려 |
| 今夜はランタン灯してるなら |
| 콘야와 란탄 토모시테루나라 |
| 오늘 밤에 랜턴 키고 있다면 |
| 甘いの頂戴 |
| 아마이노 쵸-다이 |
| 단 걸 줘 |
| さぁ Let's Party Night |
| 사- Let's Party Night |
| 자 Let's Party Night |
| |
| ほら だって Happy Halloween |
| 호라 닷테 Happy Halloween |
| 자 왜냐면 Happy Halloween |
| 時計も回る tick-tack |
| 토케이모 마와루 tick-tack |
| 시계도 돌아가 tick-tack |
| あっちもこっちも trick or treat |
| 앗치모 콧치모 trick or treat |
| 여기저기서 trick or treat |
| 目もくらむパンプキンパイ |
| 메모 쿠라무 팜푸킨파이 |
| 눈을 부시게 하는 펌프킨 파이 |
| だって Happy Halloween |
| 닷테 Happy Halloween |
| 왜냐면 Happy Halloween |
| だから夜更かししちゃうじゃない |
| 다카라 요후카시시챠우쟈나이 |
| 그러니까 날새버리잖아 |
| 疲れたジャックも寝ないわ |
| 츠카레타 쟉쿠모 네나이와 |
| 지친 잭도 자지 않아 |
| 朝まで |
| 아사마데 |
| 아침까지 |
| だってHappy Halloween・・・ |
| 닷테 Happy Halloween… |
| 왜냐면 Happy Halloween… |
| だってHappy Halloween・・・ |
| 닷테 Happy Halloween… |
| 왜냐면 Happy Halloween… |
| だってHappy Halloween・・・ |
| 닷테 Happy Halloween… |
| 왜냐면 Happy Halloween… |
| 今日はHappy Halloween |
| 쿄-와 Happy Halloween |
| 오늘은 Happy Halloween |
| さぁ Let's trick or treat |
| 사- Let's trick or treat |
| 자 Let's trick or treat |
| 赤いキャンディーコロがして |
| 아카이 캰디- 코로가시테 |
| 붉은 캔디 굴리며 |
| 朝まで寝たくない |
| 아사마데 네타쿠나이 |
| 아침까지 자기 싫어 |