Impervious Resolution
1. 개요
[image] |
'''앨범 재킷''' |
|
'''샘플 버전 듣기''' |
[kakaotv(376289616)] |
'''풀 버전 듣기''' |
유키호의 이미지와 상반되는 듯한 상당히 헤비한 분위기를 가진 곡으로 밀리마스에서 어느 정도 성장한 유키호를 설명해주는 곡.
2. 가사
もっと高く飛ぼう 못토 타카쿠 토보- 좀 더 높이 날자 悲しみがくれた一歩が 카나시미가 쿠레타 잇포가 슬픔이 준 한 걸음이 明日の私が輝く勇気になるよ 아스노 와타시가 카가야쿠 유-키니 나루요 내일의 내가 빛날 용기가 돼 刺すような空気に 사스요-나 쿠-키니 애리는 듯한 공기에 小さくなった心が 痛む冬の日 치이사쿠낫타 코코로가 이타무 후유노 히 작아진 마음이 고통받는 겨울 날 アスファルト滲む 未来だって霞みそう 아스파루토 니지무 미라이닷테 카스미소우 아스팔트에 스미는 미래조차 희미해질 것 같아 頬に雫 燻らせた 호호니 시즈쿠 쿠유라세타 뺨에 물방울이 맺혔어 迷子のコンパスは頼りない 마이고노 콘파스와 타요리나이 미아가 된 컴퍼스는 도움이 안 돼 独りじゃなくて あなたと一緒なら大丈夫 히토리쟈나쿠테 아나타토 잇쇼나라 다이죠부 혼자가 아니라 당신과 함께라면 괜찮아 悔しさも弱さも いっそまるごと連れて行こう 쿠야시사모 요와사모 잇소마루 고토 츠레테이코- 분함도 약함도 그냥 전부 데려가자 「そのうち」じゃなくて「今」行くんだ 소노우치 쟈나쿠테 이마 이쿤다 「조만간」이 아니라 「지금」 가는 거야 諦めたりしない 決めたからには絶対に 아키라메타리시나이 키메타카라니와 젯타이니 포기하진 않아 결심한 이상 반드시 空はいつまでも 私を待ってるよね 소라와 이츠마데모 와타시오 맛테루요네 하늘은 언제까지나 날 기다리겠지 歌ってきた自分のありったけ 우탓테키타 지분노 아릿타케 나의 전부를 노래해왔어 支えてくれたあなたがきっかけ 사사에테쿠레타 아나타가 킷카케 응원해준 당신이 계기야 見せなきゃいけないのは進化系 미세나캬 이케나이노와 신카케- 보여주지 않으면 안되는 건 진화계 Here we go again... もう一歩先へ Here we go again... 모우 잇포 사키에 Here we go again... 다시 한 걸음 앞으로 駆け出したメロディ 카케다시타 메로디 흐르기 시작한 멜로디 躊躇いも遮断するように もう誰も触れられない 토마도이모 샤단스루요-니 모우 다레모 후레라레나이 망설임도 차단하듯이 이제 아무도 접할 수 없어 こんな私は 知らなかった 콘나 와타시와 시라나캇타 이런 난 몰랐지 あなたが押してくれた背中に 生えた翼 아나타가 오시테쿠레타 세나카니 하에타 츠바사 당신이 밀어준 등에 돋아난 날개를 もっと高く飛ぼう 못토 타카쿠 토보- 더욱 높이 날자 悲しみがくれた一歩が 明日の私が笑う理由だよ 카나시미가 쿠레타 잇포가 아스노 와타시가 와라우 리유-다요 슬픔이 준 한 걸음이 내일의 내가 웃는 이유야 混じりけない強さ 何度落ち込んでも絶対 마지리케나이 츠요사 난도 오치콘데모 젯타이 순수한 강함 몇 번을 낙심해도 반드시 「また歩きたい」って 言える あなたがいれば 마타 아루키타잇테 이에루 아나타가 이레바 당신이 있다면 「다시 걷고 싶어」라고 말할 수 있어 踏み出す衝動 (Let's do it) 후미다스 쇼-도- (Let's do it) 내딛는 충동 (Let's do it) 夢見てる少女 (Let's do it) 유메미테루 쇼죠 (Let's do it) 꿈꾸는 소녀 (Let's do it) 夢見てる頂上 (Let's do it) 유메미테루 쵸-죠- (Let's do it) 꿈꾸는 정상 (Let's do it) Let's all scream... Impervious Resoution!! 迷わないこと 怖がらないことが (強さじゃない) 마요와나이 코토 코와쿠가라나이 코토가 (츠요사쟈나이) 망설이지 않는 것 무서워하지 않는 것이 (강함은 아니야) 「絶対泣かない」なんて 誓わなくてイイ 젯타이 나카나이 난테 치카와나쿠테 이이 「절대로 울지 않아」라고 맹세하지 않아도 돼 (Everything gonna be alright) どんなことがあっても 負けないからね 돈나 코토가 앗테모 마케나이카라네 무슨 일이 있더라도 지지 않을 거니까 澱みない 決意を歌う 요로미나이 케츠이오 우타우 막힘없이 결의를 노래해 悔しさも弱さも いっそまるごと連れて行こう 쿠야시사모 요와사모 잇소마루 고토 츠레테 이코- 분함도 약함도 그냥 전부 데려가자 「そのうち」じゃなくて「今」行くんだ 소노우치 쟈나쿠테 이마 이쿤다 「조만간」이 아니라 「지금」 가는 거야 諦めたりしない 決めたからには絶対に 아키라메타리시나이 키메타카라니와 젯타이니 포기하진 않아 결심한 이상 반드시 空はいつまでも 私を待ってるんだ! 소라와 이츠마데모 와타시오 맛테룬다 하늘은 언제까지나 날 기다리니까! |