Joker Flag

 

1. 개요
2. 소개
3. 가사


1. 개요


'''MONSTER GENERATiON'''
[image]
'''Track.02 Joker Flag'''
'''작사'''
마사키 에리카 (真崎エリカ)
'''작곡'''
AstroNoteS
'''편곡'''
AstroNoteS
'''가수'''
IDOLiSH7

2. 소개



  • 게임 플레이
게임 아이돌리쉬 세븐의 유닛 IDOLiSH7의 수록곡으로 2015년 12월 2일 발매했으며 스토리 1부 5장 1화를 감상할 시 해금된다.

3. 가사


Believe in yourself (We can do it!)
Believe in yourself (We can do it!)
Believe in yourself, reach for the dream…
少しムリヤリ上を向いた스코시 무리야리 우에오 무이타
조금 억지로 위를 바라봤어

決めつけたエリアの空はいつだって키메츠케타 에리아노 소라와 이츠닷테
단정해버린 범위의 하늘은 항상

なぜか広いんだ나제카 히로이은다
어째서인지 넓어

妙にジリジリ焦っていた묘-니 지리지리 아셋테이타
묘하게 조마조마 초조했었어

「スナオになればいいよ」 なんて「스나오니나레바 이-요」 나은테
「솔직해지면 돼」라고

風がささやいていた카제가 사사야이테이타
바람이 속삭이고 있었어

真っ白なノートに書き込んでた맛시로나 노-토니 카키코은데타
새하얀 공책에 써넣은

未来の行方を 迎えに行こう
미라이노 유쿠에오 무카에니 이코-
미래의 행방을 맞이하러 가자
いつだって 走り出せる
이츠닷테 하시리 다세루
언제든지 달려 나갈 수 있어
 
(変わってくこの場所で)
(카왓테쿠 코노 바쇼데)
(변해가는 이 장소에서)
伸ばして高く 僕らのJoker Flag
노바시테 타카쿠 보쿠라노 Joker Flag
뻗어봐 높게 우리들의 Joker Flag
ぶつかりあって (探して)
부츠카리 앗테 (사가시테)
부딪치면서 (찾으며)
いつかヒカリになってく
이츠카 히카리니 낫테쿠
언젠가 빛이 되어가
駆け抜けて 早く
카케누케테 하야쿠
앞질러가 빨리
大胆に Kira✕Kira 飛び込もう (オーライ!)
다이타은니 Kira✕Kira 토비코모- (오-라이!)
대담하게 Kira✕Kira 뛰어들자 (올 라잇!)
さぁ 最上級の夢を見よう よ
사- 사이죠-큐-노 유메오 미요-
자 최상급의 꿈을 꿔보자
Let’s fly!
どこかジレンマ抱えていた도코카 지레은마 다카에테이타
어딘가 딜레마를 끌어안고 있어

上手く語れるよな誰かになんて우마쿠 카타레루요나 다레카니 나은테
잘 이야기할 수 있는 누군가에게는

興味はないんだ쿄-미와 나이은다
흥미 없어

やけにグルグル悩ます疑問야케니 구루구루 나야마스 기모은
무척 빙글빙글 괴롭히는 의문

もうそろそろ叩きつけていこうよ모- 소로소로 타타키츠케테 이코-요
이제 슬슬 내동댕이치고 가자

最前線に Do it!사이제은세은니 Do it!
최전선으로 Do it!

感動な話よりリアルがいい칸도-나 하나시요리 리아루가 이-
감동적인 이야기보다 리얼이 좋아

手加減したならそこで負けだろ?
테카게은 시타나라 소코데 마케다로?
적당히 하면 거기서 패배지?
誰よりも 夢中でいよう
다레요리모 무츄- 데이요-
누구보다 더 빠져들어보자
(むきだしの情熱へと)
(무키다시노 죠-네츠에토)
(벌거벗은 정열에)
掲げて強く 僕らのBlooming Flag
카카게테 츠요쿠 보쿠라노 Blooming Flag
내걸어 강하게 우리들의 Blooming Flag
ハダシのままで (挑んで)
하다시노 마마데 (이도은데)
맨발 그대로 (도전해)
眩しい明日をつかむよ
마부시- 아스오 츠카무요
눈부신 내일을 붙잡을 거야
動き出す鼓動 いつかは
우고키다스 코도- 이츠카와
움직이기 시작하는 고동 언젠가는
ハリケーンに変わるさ (Heart beat)
하리케-인니 카와루사 (Heart beat)
허리케인으로 변할 거야 (Heart beat)
そう ハイテンションに地面を蹴って
소- 하이테은쇼은니 지메은오 켓테
그래 하이텐션으로 지면을 걷어차며
Hi jump!!
もうだって全身全霊
모-닷테 제은시은제은레이
이제 그야 전신 전령
いつだって前進宣誓
이츠닷테 제은시은세은세이
언제든지 전진 선서
日常にconfusionって、
니치죠-니 confusion 읏테,
일상의 confusion이란,
いうなれば最終形態
이우나레바 사이슈-케이타이
말하자면 최종 형태
エイエンに全身全霊
에이에은니 제은시은제은레이
영원히 전신 전령
エイエンに前進宣誓
에이에은니 제은시은세은세이
영원히 전진 선서
最高にtribute的、天真爛漫エヴリデイ
사이코-니 tribute 테키, 테은시은라은마은 에부리데이
최고로 tribute적, 천진난만 에브리데이
今は見つからないモノを
이마와 미츠카라 나이 모노오
지금은 찾을 수 없는 것을
(ずっと)
(즛토)
(쭉)
探し続けたい
사가시 츠즈케타이
계속 찾고 싶어
(勇気で)
(유-키데)
(용기로)
鍵をあけてゆくように카기오 아케테 유쿠 요-니
열쇠를 열어가듯이

思いが、願いが、
오모이가, 네가이가,
생각이, 소원이,
希望が育ってく
키보-가 소닷테쿠
희망이 자라나
(変わりだすこの場所で)
(카와리다스 코노 바쇼데)
(바뀌기 시작해 이 장소에서)
少しずつ (生まれてく)
스코시즈츠 (우마레테쿠)
조금씩 (생겨나)
広げてもっと 僕らのJoker Flag
히로게테 못토 보쿠라노 Joker Flag
펼쳐 좀 더 우리들의 Joker Flag
今日がダメでも (いいんだ)
쿄-가 다메데모 (이-인다)
오늘이 안돼도 (괜찮아)
きっと明日は明日さ
킷토 아시타와 아시타사
분명 내일은 내일이야
どこまでも遠く
도코마데모 토-쿠
어디까지나 멀리
自由に Kira✕Kira 追いかけて (オーライ!)
지유-니 Kira✕Kira 오이카케테 (오-라이!)
자유롭게 Kira✕Kira 쫒아 가 (올 라잇!)
Yeah, endless highest days!!
伸ばして高く 僕らのJoker Flag
노바시테 타카쿠 보쿠라노 Joker Flag
뻗어봐 높게 우리들의 Joker Flag
ぶつかりあって (探して)
부츠카리 앗테 (사가시테)
부딪치면서 (찾으며)
いつかヒカリになってく
이츠카 히카리니 낫테쿠
언젠가 빛이 되어가
駆け抜けて 早く
카케누케테 하야쿠
앞질러가 빨리
大胆にキラめき飛び込もう (オーライ!)
다이타은니 키라메키 토비코모- (오-라이!)
대담하게 반짝임에 뛰어들자 (올 라잇!)
無限に (終わらない)
무게은니 (오와라나이)
무한히 (끝나지 않을)
さぁ 最上級の夢を見ようよ
사- 사이죠-큐-노 유메오 미요-
자 최상급의 꿈을 꿔보자
Let’s fly...!
Believe in yourself (We can do it!)
Believe in yourself (We can do it!)
Believe in yourself, reach for the dream…