Ma Belle Evangeline
[image] | |
'''발매''' | 2009년 11월 23일 |
'''녹음''' | |
'''장르''' | |
'''러닝 타임''' | 1:56 |
'''발매사''' | 월트 디즈니 레코드 |
'''작곡가''' | 랜디 뉴먼 |
'''작사가''' | 랜디 뉴먼 |
'''프로듀서''' | 랜디 뉴먼 |
|
'''Ma Belle Evangeline - Jim Cummings featuring Terence Blanchard on Trumpet''' |
|
''' - 이인성 featuring Terence Blanchard on Trumpet''' |
'''원문''' | '''한국어 더빙''' |
Look how she lights up the sky Ma belle Evangeline[1] 프랑스어로 '나의 아름다운 에반젤린'이라는 뜻이다. So far above me, yet I Know her heart belongs to only me J'tadore, J'taime,[2] 둘다 프랑스어로 '사랑해'라는 뜻이다. You're my queen of the night So still, so bright To someone as beautiful as she Who loves someone like me Love always finds a way, it's true And I love you, Evangeline Love is beautiful Love is wonderful Love is everything Do you agree? Mais oui! Look how she lights up the sky I love you, Evangeline | 저기 빛나는 저 별 나의 에반젤린 비록 저 멀리 있지만 난 알아, 우린 하나라는걸 J'tadore, J'taime, 에반젤린 너는 밤의 여왕 조용하고 밝아 아름다운 그녀가 나를 사랑해준다니 사랑은 아무도 몰라 사랑해요 에반젤린 너무 황홀해 너무 아름다워 나의 전부야 내 말 맞지? 그럼! 저기 빛나는 저 별 사랑해, 에반젤린 |