Melted Snow

 

1. 아이돌 마스터의 수록곡
1.1. 가사 (961PRO Ver.)
1.2. 가사 (765PRO Ver.)

[image]
#9 곡명

Melted Snow
#9  작사

나카무라 메구미
#9  작곡

사사키 히로토
#9  편곡

사사키 히로토
#9  가수

시죠 타카네, 가나하 히비키, 호시이 미키
키사라기 치하야, 하기와라 유키호, 미우라 아즈사

1. 아이돌 마스터의 수록곡


최초 수록은 Drama CD - Eternal Prism으로, 765프로버전과 SP기준961프로[1]으로 나누어 수록되었고, 이후 Vocal Collection 01에 961프로 풀버전과 시죠 타카네 솔로버전, 02에 765프로 풀버전과 미우라 아즈사 솔로버전이 수록되었다.
961PRO Ver.
765PRO Ver.
곡의 슬프고 쓸쓸한 분위기와 멤버들의 열창으로 아이돌마스터의 명곡을 꼽을 때 심심찮게 거론되는 숨겨진 명곡이다.
여담으로 가사의 맨 마지막 한 문장이 각 회사별로 다르다, 담당 아이돌은 961은 호시이 미키, 765는 키사라기 치하야.

1.1. 가사 (961PRO Ver.)


캐릭터 이미지컬러
미키
히비키
타카네
합창
風が冷たくて心が震えた카제가 츠메타쿠테 코코로가 후루에타
바람이 차가워서 마음이 떨렸어

頬に当たる雨が白い雪に変わる호호니 아타루 아메가 시로이 유키니 카와루
뺨에 떨어지는 비가 흰 눈으로 바뀌어

いつの頃からか当たり前だった이츠노 고로카라카 아타리 마에닷타
언제부터인가 당연한 일이되었어

二人寄り添い歩いたこの道
후타리 요리소이 아루이타 코노 미치
두 사람이 바짝 붙어 걸었던 이 길
逢いたくてもすぐには逢えなくて아이타쿠테모 스구니와 아에나쿠테
만나고 싶지만 당장은 만나지 못해서

時間だけが過ぎて行くけれど지칸다케가 스기테 유쿠케레도
시간만이 흘러가도

またあの人の笑顔が見られるように마타 아노 히토노 에가오가 미라레루 요오니
다시 그 사람의 웃음을 볼 수 있도록

静かに待ち続けている시즈카니 마치 츠즈케테이루
조용히 계속 기다리고 있어

いくつもの日々と忘れえぬ想い이쿠츠모노 히비토 와스레에누 오모이
여러 날들과 잊혀지지 않는 추억

凍らせないように大事に抱きしめる코라세나이 요오니 다이지니 다키시메루
얼어붙지 않도록 소중하게 끌어 안아

同じ空を見て夢を語り合う오나지 소라오 미테 유메오 카타리 아우
같은 하늘을 보고 같이 꿈을 이야기하던

そんなひと時がとても愛しい
손나 히토토키가 토테모 이토시이
그런 한때가 너무나 그리워
お互いの気持ちはどこにいても오타가이노 키모치와 도코니 이테모
서로의 마음은 어디에 있어도

手に取るように全て分かるけど테니 토루 요오니 스베테 와카루케도
손에 잡힐 듯이 모두 알 수 있지만

でも安らぎの場所を探して行きたい데모 야스라기노 바쇼오 사가시테 유키타이
하지만 평안한 곳을 찾아 가고 싶어

いつでも傍に居たいから이츠데모 소바니 이타이카라
언제라도 곁에 있고 싶으니까

降り積もる雪にも負けずに芽吹く후리 츠모루 유키니모 마케즈니 메후쿠
내려 쌓이는 눈에도 지지 않고 움트는

新緑の季節が巡り来る誰にも
신로쿠노 키세츠가 메구리쿠루 다레니모
신록의 계절이 돌아와 누구에게나
逢いたくてもすぐには逢えなくて아이타쿠테모 스구니와 아에나쿠테
만나고 싶지만 당장은 만나지 못해서

時間だけが過ぎて行くけれど지칸다케가 스기테 유쿠케레도
시간만이 흘러가도

またあの人の笑顔が見られるように마타 아노 히토노 에가오가 미라레루 요-니
다시 그 사람의 웃음을 볼 수 있도록

静かに待ち続けている시즈카니 마치 츠즈케테이루
조용히 계속 기다리고 있어

今は寂しさに凍えても이마와 사비시사니 코고에테모
지금은 외로움에 얼어붙어도

いつかまた暖かい日が差す이츠카 마타 아타타카이 히가 사스
언젠가 다시 따뜻한 해가 비쳐

一人だけのひと時大切にしつつ히토리다케노 히토토키 타이세츠니 시츠츠
혼자만의 한때를 소중히 하며

雪解け待ち続けている유키 토케 마치 츠즈케테이루
눈이 녹기를 계속 기다려

幸せな日々夢見て...시아와세나 히비 유메미테...
행복한 나날을 꿈꾸며...


1.2. 가사 (765PRO Ver.)


캐릭터 이미지컬러
치하야
유키호
아즈사
합창
風が冷たくて心が震えた카제가 츠메타쿠테 코코로가 후루에타
바람이 차가워서 마음이 떨렸어

頬に当たる雨が白い雪に変わる호호니 아타루 아메가 시로이 유키니 카와루
뺨에 떨어지는 비가 흰 눈으로 바뀌어

いつの頃からか当たり前だった이츠노 고로카라카 아타리 마에닷타
언제부터인가 당연한 일이되었어

二人寄り添い歩いたこの道
후타리 요리소이 아루이타 코노 미치
두 사람이 바짝 붙어 걸었던 이 길
逢いたくてもすぐには逢えなくて아이타쿠테모 스구니와 아에나쿠테
만나고 싶지만 당장은 만나지 못해서

時間だけが過ぎて行くけれど지칸다케가 스기테 유쿠케레도
시간만이 흘러가도

またあの人の笑顔が見られるように마타 아노 히토노 에가오가 미라레루 요오니
다시 그 사람의 웃음을 볼 수 있도록

静かに待ち続けている시즈카니 마치 츠즈케테이루
조용히 계속 기다리고 있어

いくつもの日々と忘れえぬ想い이쿠츠모노 히비토 와스레에누 오모이
여러 날들과 잊혀지지 않는 추억

凍らせないように大事に抱きしめる코라세나이 요오니 다이지니 다키시메루
얼어붙지 않도록 소중하게 끌어 안아

同じ空を見て夢を語り合う오나지 소라오 미테 유메오 카타리 아우
같은 하늘을 보고 같이 꿈을 이야기하던

そんなひと時がとても愛しい
손나 히토토키가 토테모 이토시이
그런 한때가 너무나 그리워
お互いの気持ちはどこにいても오타가이노 키모치와 도코니 이테모
서로의 마음은 어디에 있어도

手に取るように全て分かるけど테니 토루 요오니 스베테 와카루케도
손에 잡힐 듯이 모두 알 수 있지만

でも安らぎの場所を探して行きたい데모 야스라기노 바쇼오 사가시테 유키타이
하지만 평안한 곳을 찾아 가고 싶어

いつでも傍に居たいから이츠데모 소바니 이타이카라
언제라도 곁에 있고 싶으니까

降り積もる雪にも負けずに芽吹く후리 츠모루 유키니모 마케즈니 메후쿠
내려 쌓이는 눈에도 지지 않고 움트는

新緑の季節が巡り来る誰にも
신로쿠노 키세츠가 메구리쿠루 다레니모
신록의 계절이 돌아와 누구에게나
逢いたくてもすぐには逢えなくて아이타쿠테모 스구니와 아에나쿠테
만나고 싶지만 당장은 만나지 못해서

時間だけが過ぎて行くけれど지칸다케가 스기테 유쿠케레도
시간만이 흘러가도

またあの人の笑顔が見られるように마타 아노 히토노 에가오가 미라레루 요-니
다시 그 사람의 웃음을 볼 수 있도록

静かに待ち続けている시즈카니 마치 츠즈케테이루
조용히 계속 기다리고 있어

今は寂しさに凍えても이마와 사비시사니 코고에테모
지금은 외로움에 얼어붙어도

いつかまた暖かい日が差す이츠카 마타 아타타카이 히가 사스
언젠가 다시 따뜻한 해가 비쳐

一人だけのひと時大切にしつつ히토리다케노 히토토키 타이세츠니 시츠츠
혼자만의 한때를 소중히 하며

雪解け待ち続けている유키 토케 마치 츠즈케테이루
눈이 녹기를 계속 기다려

あなたの言葉信じて...아나타노 코토바 신지테...
당신의 말을 믿으며...


[1] 시죠 타카네, 가나하 히비키, 호시이 미키