'''SPICE!'''
|
'''가수'''
| 카가미네 렌
|
'''작곡가'''
| 유성P
|
'''작사가'''
|
'''페이지'''
|
|
'''투고일'''
| 2008년 3월 6일
|
'''달성 기록'''
| VOCALOID 전당입성
|
[clearfix]
1. 개요
SPICE!는
유성P가 2008년 3월 6일에
니코니코 동화에 투고한
카가미네 렌의
VOCALOID 오리지널 곡이다.
magnet과
Just Be Friends의 영상 제작자로 유명한 유노미가 만든 짧은 버전의 팬 PV가 유명했었다. 하지만 나중에 CD를 낸다던가 하는 이유로 유노미가 삭제했다. 그런데 2010년 7월 경, 유노미가 만든 SPICE! 팬 PV의 일부 그림들이 트레이싱인 것이 밝혀졌다.
작곡가
유성P는 자신이 작곡한 다른 오리지널 곡인
RIP=RELEASE가 이 곡과 연결되어 있다고 밝혔다. 즉 이 곡의 청자는 이 세계관내의 루카일 확률이 높다.
2. 영상
3. 가사
午前四時のコールで目を覚ます 고젠 요지노 코루데 메오 사마스 새벽 네 시의 전화에 눈을 떴어 「昨日誰とどこにいた」なんて 「키노우 다레토 도코니 이타」난테 '어제 누구와 어디에 있었어?'라니 言い逃れと言い訳を交互に 이이노가레토 이이와케오 코우고니 말을 돌려봐도 변명은 어긋남으로 使い分けて楽しんでる 츠카이와케테 타노신데루 나누며 즐기고 있어 「キミだけだよ」なんてね 「키미다케다요」 난테네 '너 뿐이야.'라면서 ベタ過ぎ…笑えちゃう 베타스기 와라에챠우 너무 붙어있잖아... 웃어버려 誰かと繋がっていたいだけ? 다레카토 츠나갓테이타이다케 누군가와 이어져 있고 싶을 뿐? 苦くてホットなスパイス 니가쿠테 홋토나 스파이스 씁쓸하고 뜨거운 스파이스 君だけに今あげるよ 키미다케니 이마 아게루요 너에게만 지금 주겠어 夢中にさせる僕のテイストを 무츄우니 사세루 보쿠노 테이스토오 축 빠지게 만드는 나의 맛을 体中で感じる? 카라다 츄우데 칸지루 몸 속에서 느껴져? 「直接会って話したいんだ」 「쵸쿠세츠 앗테 하나시타인다」 '직접 만나서 이야기 하고 싶어.' 持ち掛けた僕のネライ アタリ☆ 모치카케타 보쿠노 네라이 아타리 말을 꺼낸 나의 목표 명중☆ 愛し合えばどうでも良くなるよ? 아이시아에바 도우데모 요쿠 나루요? 사랑하고 만나면 꼭 좋아져? 鍵を開けてラビリンスへ 카기오 카케테 라비린스에 열쇠를 걸어 미궁에 「愛してる」だなんてね 「아이시테루」다 난테네 '사랑해.'라니 駆け引きだよ 恋のゲームは 카케히키다요 코이노 게-무와 내기야 사랑의 게임은 落ちた方が負けでしょ? 오치타 호우가 마케데쇼 빠진 쪽이 진 거잖아? 苦くて甘いシロップ 니가쿠테 아마이 시롯푸 씁쓸하고 달콤한 시럽 僕だけに舐めさせてよ 보쿠다케니 나메사세테요 나에게만 핥게 해 줘 重ねた肌とキミのテイストで 카사네타 하다토 키미노 테이스토데 겹쳐진 피부와 너의 맛으로 僕のことを満たして! 보쿠노 코토오 미타시테 나를 채워 줘! 愛する事を知らない 아이스루 코토오 시라나이 사랑하는 것을 몰라 僕にはこれで丁度良い 보쿠니와 코레데 쵸우도 이이 나에게는 이걸로 딱 좋아 愛情なんて必要としない 아이죠우난테 히츠요토시나이 애정 따윈 필요로 하지 않아 恋の方が楽でしょ? 코이노 호우가 라쿠데쇼 사랑 쪽이 편안하지? ねぇ 僕のスパイス 네에 보쿠노 스파이스 저기 나의 스파이스 君だけに今あげるよ 키미다케니 이마 아게루요 너에게만 지금 주겠어 夢中にさせる僕のテイストを 무츄우니 사세루 보쿠노 테이스토오 축 빠지게 만드는 나의 맛을 体中で感じて! 카라다 츄우데 칸지테 몸 속으로 느껴!
|