Temptation Magic
<colbgcolor=#90c948><colcolor=#ffffff> '''あんさんぶるスターズ! ユニットCD第二弾 Vol.8 「Switch」''' '''앙상블 스타즈! 유닛송CD 제2탄 Vol.8 「Switch」''' | |
[image] | |
Track 01. '''Temptation Magic''' | |
'''가수''' | Switch |
'''작사''' | 코다마 사오리(こだまさおり) |
'''작곡''' | 쿠와바라 사토루(桑原聖) (Arte Refact) |
'''편곡''' | 사카이 타쿠야(酒井拓也) (Arte Refact) |
1. 개요
'''Temptation Magic'''[1]
『유혹의 마법』
앙상블 스타즈! 유닛송CD 2탄 Vol.8 「Switch」 의 1번 트랙이자, 앨범 시리즈 Vol.6 「Switch」 의 2번 트랙 곡.
글리치하고 스크래치한 신디사이저와 신스 패드로 구성된 일렉트로 팝. 두 번의 덥스텝 브레이크가 있다는 점이 흥미로운 댄스곡이다. 때문인지 곡의 길이가 꽤나 긴 것도 하나의 특징. 다른 곡에 비해 멤버 셋이서 함께 노래를 부르는 부분이 많은 곡이기도 하다.
프로듀서 코멘트에 의하면 당시 Switch 실장 후 몇 달 되지않은 기간이기에 등장 횟수가 많지않아 곡으로 유닛의 분위기를 잡는데 어려움이 있었다고 한다. 해당 곡은 스위치의 첫번째 앨범 첫 트랙리스트로서 エメラルドプラネット과 함께 그룹 이미지와 장르의 방향성을 결정한 굉장히 중요한 곡이라고 할 수 있다. Switch 유닛곡 중 가장 처음으로 뮤비로 만들어진 곡이기도 하다.[2]
그 다음은 エメラルドプラネット
2. MV
'''표준 MV 배치''' | ||||
임의 (MV 미등장)''' | <v|1> {{{#!wiki style="margin: -5px -10px" | <v|1> {{{#!wiki style="margin: -5px -10px" | <v|1> {{{#!wiki style="margin: -5px -10px" | 임의 (MV 미등장)''' |
아오바 츠무기''' | 사카사키 나츠메''' | 하루카와 소라''' |
3. 앙상블 스타즈!! Music
<colbgcolor=#FF2960><colcolor=#ffffff> '''Temptation Magic''' | ||||
[image] | ||||
'''속성''' | '''SPARKLE''' | |||
'''난이도''' | <rowcolor=#373A3C> '''Easy''' | '''Normal''' | '''Hard''' | '''Expert''' |
'''레벨''' | <rowcolor=#373A3C> 6 | 15 | 21 | 26 |
'''노트 수''' | <rowcolor=#373A3C> 103 | 236 | 355 | 526 |
'''곡 길이''' | 2:08 | <colbgcolor=#FF2960><colcolor=#ffffff> '''BPM''' | 130 | |
{{{#!wiki style="margin: 0px -10px; word-break: keep-all;"해금 방법 | 終わらないシンフォニア 클리어 | '''수록일''' | 2020년 3월 15일 |
3.1. SPP 목록
'''아이돌''' | '''카드 ★등급''' | '''속성''' | '''획득처''' |
[마술의 리더] 사카사키 나츠메 | ★5 | '''SPARKLE''' | 다이아 스카우트''' |
[지용 도적] 아오바 츠무기 | ★4 | '''FLASH''' | 스카우트! 도적왕 |
[미지가 아는 앞] 하루카와 소라 | ★4 | '''BRILLIANT''' | 내딛는 행선지/넥스트도어 |
4. 가사
'''ϟ 나츠메 ϟ 츠무기 ϟ 소라 ''' | |
| この稲妻がキミを貫く flash light 코노 이나즈마가 키미오 츠라누쿠 flash light 이 번개가 너를 꿰뚫으며 flash light |
| 心に焼きつけて 코코로니 야키츠케테 마음에 새겨넣어 |
| 光が乱す世界に出会う 扉を開こう 히카리가 미다스 세카이니 데아우 토비라오 히라코- 빛이 흩어지게하는 세상을 만나는 문을 열자 |
| Let's do the magic for you |
| 誰にも作り出せない 다레니모 츠쿠리 다세나이 누구도 만들 수 없는 |
| 誰にも真似はできない 다레니모 마네와 데키나이 누구도 따라할 수 없는 |
| 新しい幕があがる 아타라시이 마쿠가 아가루 새로운 막이 올라가 |
''' ''' | さあ、準備はいいかな 사-, 쥰비와 이이카나 자, 준비는 됐어? |
''' ''' | 目覚めるよりもはやく 메자메루 요리모 하야쿠 눈을 뜨는 것보다도 빨리 |
''' ''' | 鼓動がリズムになる 코도-가 리즈무니 나루 심장 박동이 리듬이 돼 |
| 誘われる戸惑いに 사소와레루 도마도이니 이끌리는 망설임에 |
| もう目がそらせないはずさ 모- 메가 소라세나이 하즈사 더 이상 눈을 뗄 수 없게 될 거야 |
| (歪ム違和感デ) (유가무 이와칸데) (일그러지는 위화감으로) |
| 気を惹きたい 키오 히키타이 마음을 끌고 싶어 |
| (落トス残像デ) (오토스 잔조-데) (떨어지는 잔상으로) |
| 惹かれて欲しい 히카레테 호시이 이끌려 주길 바라 |
| (焦レル情熱デ) (지레루 죠-네츠데) (초조해지는 정열에) |
| 触れるほどに 후레루 호도니 닿을 정도로 |
| キミをとらえて離さない 키미오 토라에테 하나사나이 너를 붙잡고 놓지 않을 거야 |
| この稲妻がキミを貫く flash light 코노 이나즈마가 키미오 츠라누쿠 flash light 이 번개가 너를 꿰뚫으며 flash light |
| (flash light) 心に焼きつけて (flash light) 코코로니 야키츠케테 (flash light) 마음에 새겨넣어 |
| 謎めくように 惑わすように 魔法をかけるよ 나조메쿠요-니 마도와스요-니 마호-오 카케루요 의혹으로 사로잡듯이 현혹하듯이 마법을 걸어줄게 |
| (Let's do the magic for you) |
| この熱狂がキミを動かす flash light 코노 넷쿄-가 키미오 우고카스 flash light 이 열정이 널 움직이게 하는 flash light |
| (flash light) 息もできないくらい (flash light) 이키모 데키나이 쿠라이 (flash light) 숨도 못 쉴 정도로 |
| 光が乱す世界に出会う 히카리가 미다스 세카이니 데아우 빛이 흩어지게 하는 세상을 만나는 |
| 扉を開こう 토비라오 히라코- 문을 열자 |
| Like an illusionist |
| and also Like a chemist |
| キミのハートに 키미오 하-토니 너의 심장에 |
| 埋め込む …Switch 우메코무 …Switch 묻어두었던 …Switch |
| 耳の奥まで響く 미미노 오쿠마데 히비쿠 귓속까지 울려퍼지는 |
| 意識に爪を立てる 이시키니 츠메오 타테루 의식에 손톱을 세워 |
| 傍観者にはさせない 보-칸샤니와 사세나이 방관자로 만들지 않아 |
| さあ、僕たちのステージで 사-, 보쿠타치노 스테-지데 자, 우리들의 스테이지로 |
| (終止符-ピリオド-ノ先へ) (피리오도노 사키에) (종지부를 향해) |
| 証明する 쇼-메이스루 증명할게 |
| (更ナル未来へ (사라나루 미라이에) (한 층 더 미래를 향해) |
| 共鳴しよう 쿄-메이시요- 울려퍼지자 |
| (幸セナ空へ) (시아와세나 소라에) (행복한 하늘에) |
| 望むほどに 노조무 호도니 바랄 정도로 |
| 描く理想は叶うから 에가쿠 리소-와 카나우카라 그리는 이상을 이루어질 테니 |
| 今想像を超えていくのさ splash light 이마 소-조-오 코에테 이쿠노사 splash light 지금 상상을 초월해 가는 거야 splash light |
| (splash light) 動き出すストーリ (splash light) 우고키다스 스토-리 (splash light) 움직이기 시작하는 스토리 |
| 謎めきながら 惑わせながら 完成させるよ 나조메키나가라 마도와세나가라 칸세-사세루요 의혹으로 사로잡으면서 현혹하면서 완성해 |
| |
{{{#A3A3A3 (Let's do the magic for you)}} 今衝動をPowerにかえて splash light이마 쇼-도-오 Power니 카에테 splash light지금 충동을 Power로 바꾸는 splash light (splash light) ここからが未来だ (splash light) 코코카라가 미라이다 (splash light) 여기부터가 미래야 | |
| 光が満たす無限大へと 히카리가 미타스 무겐아이에토 빛이 가득 차 있는 무한대로 |
| キミを連れ出そう 키미오 츠레다소- 너를 데려다줄게 |
| Like an illusionist |
| and also Like a chemist |
| キミのハートに 키미노 하-토니 너의 심장에서 |
| 消えない …Switch 키에나이…Switch 사라지지 않는…Switch |
| この稲妻がキミを貫く 코노 이나즈마가 키미오 츠라누쿠 이 번개가 너를 꿰뚫으며 |
| flash light 心に焼きつけて flash light 코코로니 야키츠케테 flash light 마음에 새겨 넣어 |
| 謎めくように 惑わすように 나조메쿠요-니 마도와스요-니 의혹으로 사로잡듯이 현혹하듯이 |
| 魔法をかけるよ 마호-오 카케루요 마법을 걸어줄게 |
''' ''' | この熱狂がキミを動かす 코노 넷-쿄가 키미오 우고카스 이 열광이 너를 움직이게 하는 |
| flash light |
''' ''' | 息もできないくらい 이키모 데키나이 쿠라이 숨도 못 쉴 정도로 |
''' ''' | 光が乱す世界の中で 히카리가 미다스 세카이노 나카데 빛이 흩어지게 하는 세상의 중심에서 |
| 何度でも会おう 난도데모 아오- 몇 번이고 만나자 |
| Let's do the magic for you |
| 今想像を超えていくのさ splash light 이마 소-조-오 코에테 이쿠노사 splash light 지금 상상을 초월해 가는 거야 splash light |
| (splash light) 動き出すストーリ (splash light) 우고키다스 스토-리 (splash light) 움직이기 시작하는 스토리 |
| 謎めきながら 惑わせながら 完成させるよ 나조메키나가라 마도와세나가라 칸세사세루요 의혹하면서 현혹하면서 완성해 |
| (Let's do the magic for you) |
| 今衝動をPowerにかえて splash light 이마 쇼-도-오 Power니 카에테 splash light 지금 충동을 Power로 바꾸는 splash light |
| (splash light) ここからが未来だ (splash light) 코코카라가 미라이다 (splash light) 지금부터가 미래야 |
| 光が満たす無限大へと キミを連れ出そう 히카리가 미타스 무겐다이에토 키미오 츠레다소- 빛이 가득 하 있는 무한대로 널 데려다줄게 |
[1] 『유혹의 마법』[2] 그 다음은 エメラルドプラネット