A.D.2030, 세븐스 시스터즈의 데뷔 전 음원.
조용한 피아노 인트로에서 점차 거세지는 곡조는 초기충동의 폭발을 상기시켜주고
후에 세토 퍼브가 이끄는 록 밴드「QOP」에도 많은 영향을 주고 있다.
차갑게 끓는 록을 우선 있는 그대로 들어보길 바란다.
작곡은 물론『kz(livetune)』!
1. 개요
세븐스 시스터즈 2nd 싱글 「WORLD'S END」에 수록된 타이틀 곡
[image]
| '''곡명'''
| WORLD'S END
|
'''아티스트'''
| 세븐스 시스터즈
|
'''작사'''
| kz (livetune) SATSUKI-UPDATE
|
'''작곡''' '''편곡'''
| kz (livetune)
|
'''속성'''
| '''난이도'''
|
'''보컬리스트'''
| '''EASY'''
| '''NORMAL'''
| '''HARD'''
| '''EXPERT'''
| '''LEGEND'''
|
'''4''' 2.5
| '''9''' 5.5
| '''14''' 7.5
| '''20'''
| '''21'''
|
EXPERT 채보
리뉴얼 이후 선율에 걸맞는 최고난이도 20레벨을 배정받아서
다른 쪽 WORLD'S END아닌가 하는 생각이 들게 하는 정신나간 난이도가 특징.
LEGEND 채보
3. 가사
출처見果てぬ明日を信じてないのは 미하테누 아시타오 신지테 나이노와 다 못 본 내일을 믿지 않고 있는 건 凍えた昨日が足を掴むから 코고에타 키노가 아시오 츠카무카라 얼어붙은 어제가 다리를 잡으니까 かさねた指先小さな祈りが 카사네타 유비사키 치이사나 이노리가 겹쳐진 손끝의 작은 기도가 少しずつ遠くなっても 스코시즈츠 토쿠낫테모 조금씩 멀어져도 たとえば刻むほどに 타토에바 키자무 호도니 가령 새길수록 消えてく想いなら 키에테쿠 오모이나라 사라져 가는 마음이라면 確かなものだろう 타시카나 모노다로 확실한 거겠지 World's end I will never lovin' you なにを失っても 나니오 우시낫테모 무엇을 잃어도 I want この声が誰に届かなくても I want 코노 코에가 다레니 토도카 나쿠테모 I want 이 목소리가 누구에게 닿지 않아도 I just want to scream at you すべてじゃなくていい 스베테쟈 나쿠테 이이 모두가 아니어도 좋아 I want 向かうべき場所なんてないとしても I want 무카우 베키 바쇼 난테 나이토 시테모 I want 향해야 할 장소 따위 없다 해도 Now hands up & carry on Shout louder All I want is break it for you again わずかに残った微かな願いは 와즈카니 노콧타 카스카나 네가이와 간신히 남은 희미한 소원은 雪空に舞って散り散りに消えた 유키조라니 맛테 치리지리니 키에타 눈 내릴 하늘에 춤추며 흩어 사라졌어 誰にも見えないもの探したのは 다레니모 미에나이 모노 사가시타노와 누구에게도 보이지 않는 것을 찾은 건 誰も信じてないから 다레모 신지테 나이카라 누구도 믿고 있지 않으니까 ただひとつ違ったのは 타다 히토츠 치갓타노와 단 하나 달랐던 것은 失くした思いだけ 나쿠시타 오모이다케 잃어버린 생각뿐 純白を捨てて 준파쿠오 스테테 순백을 버리고 World's end I will never lovin' you 誰が嘲笑っても 다레가 아자와랏테모 누가 코웃음 쳐도 I want この空がこの手で掴めなくても I want 코노 소라가 코노 테데 츠카메 나쿠테모 I want 이 하늘을 이 손으로 잡을 수 없어도 I will never trust in you 僕は信じたい 보쿠와 신지타이 나는 믿고 싶어 I want 掲げた手触れた先だけを見て I want 카카게타 테 후레타 사키다케오 미테 I want 내건 손에 닿은 끝만을 보고 Now hands up & carry on Shout louder All I want is break it for myself Hold on 望んだ未来は今どこにある? 노존다 미라이와 이마 도코니 아루 바란 미래는 지금 어디에 있어? I'll never let you go again I know 向かい風が導いてくれた 무카이카제가 미치비이테 쿠레타 역풍이 이끌어 준 I'll never let you go again 知らなかった僕の声を 시라나캇타 보쿠노 코에오 몰랐던 내 목소리를 見つけられる 미츠케라레루 찾아낼 수 있는 君がそこにいるなら 키미가 소코니 이루나라 네가 거기에 있다면 10, 9, 8, 7, 6, 5, 4, 3, 2, 1 World's end I will never lovin' you なにを失っても 나니오 우시낫테모 무엇을 잃어도 I want この声が誰に届かなくても I want 코노 코에가 다레니 토도카 나쿠테모 I want 이 목소리가 누군가에게 닿지 않아도 I just want to screarn at you 君に届けばいい 키미니 토도케바 이이 너에게 닿는다면 좋아 I want 胸に誇り掲げて進むべきだろう I want 무네니 호코리 카카게테 스스무 베키다로 I want 가슴에 자부심 안고 나아가야겠지 Now hands up & carry on Shout louder All I want is break it for you again
|