With My Honesty

 

'''あんさんぶるスターズ! アルバムシリーズ Vol.3「Knights」
앙상블 스타즈! 앨범 시리즈 Vol.3「Knights」'''

[image]
'''Track 13. With My Honesty'''
'''가수'''
스오우 츠카사 (CV.츠치다 레이오)
'''작사'''
코다마 사오리(こだまさおり)
'''작곡'''
나카노 유우(中野ゆう)
'''편곡'''
엔도 나오야(遠藤直弥) & 나카노 유우(中野ゆう)
1. 개요
2. 소개
3. 가사


1. 개요


'''With My Honesty'''
앙상블 스타즈! 앨범 시리즈 Vol.3 「Knights」의 13번 트랙 곡이자 스오우 츠카사의 첫 솔로곡.

2. 소개


여러분, 안녕하세요『Knights』의 스오우 츠카사입니다
발매까지 앞으로 이틀이네요
저도 발매일이 기다려지는 하루하루랍니다
오늘은 제가 담당이니, 제 Solo곡에 대해서 조금 말씀드리겠습니다
『Knights』에는 동경을 품고 들어왔습니다. 그리고 기사도 정신은 제 좌우명이기도 하고요
솔직하고 긍지높은 기사이고 싶다…라는 생각이 제 Solo곡이 되었답니다
당신의 곁을 지켜주는 Knight가 되기 위해 노력하고 있습니다
그리고 선배들에게도 지지 않을 만한 performance를 보여드리겠습니다…♪
그럼 여기까지, 오늘 담당이었던 스오우 츠카사였습니다. 내일도 기대해주세요♪

─ 인게임 카운트다운 소개


3. 가사


大空に手を伸ばし
오오조라니 테오 노바시
넓은 하늘에 손을 뻗고
心と姿勢をピンとただす
코코로토 시세-오 핀토 타다스
마음과 자세를 꼿꼿이 바로잡자
足元にはまだ小さな頼りない今の自分
아시모토니와 마다 치이사나 타요리나이 이마노 지분
발치에는 아직 작고 믿음직스럽지 못한 지금의 내가 있어

精一杯の先に光る未来へと繋がる道を
세-잇파이노 사키니 히카루 미라이에토 츠나가루 미치오
힘껏 노력한 끝에 빛나는 미래로 이어지는 길을
信じる強さで踏み出そう
신지루 츠요사데 후미다소-
굳게 믿고 걸어가보자

どんな時も胸を張って自分を偽らずに
돈나 토키모 무네오 핫테 지분오 이츠와라즈니
언제라도 가슴을 펴고 자신을 속이지 말고
今持てるすべてで立ち向かっていく
이마 못테루 스베테데 타치무캇테이쿠
지금 할 수 있는 최선을 다해서 맞서나가자
もし貴女が旅の途中何かに躓いても
모시 아나타가 타비노 토츄-나니카니 츠마즈이테모
만약 당신이 여행하던 중에 어떤 일로 좌절하더라도
いつでも寄り添えるそんなKnightになれるように
이츠데모 요리 소에루 손나 Knight니 나레루요-니
언제든 당신의 곁을 지킬 그런 Knight가 될 수 있도록

本物のPrideに相応しい誠実さを抱いて
혼모노노 Pride니 후사와시이 세-지츠사오 다이테
진정한 Pride에 어울리는 성실을 마음에 품고서
容易くはない道ののりに 苦さも覚えながら
타야스쿠와나이 미치노리니 니가사모 오보에나가라
쉽지만은 않은 여정에 괴로워지기도 하면서

時々が甘えてしまう うけとった優しさのぶん
토키도키와 아마에테시마우 우케톳타 야사시사노분
때때로는 받은 상냥함만큼 어리광도 부리게 되지만
応えていくんだ これからも
코타에테이쿤다 코레카라모
지금부터라도 그것에 부응하며 나아가는 거야

どんな時も前を向いて 自分を裏切らずに
돈나 토키모 마에오 무이테 지분오 우라기라즈니
언제라도 앞을 바라보며 자신을 배신하지 않고
晴れ渡る世界を真っ直ぐに進む
하레와타루 세카이오 맛스구니 스스무
맑게 개는 세상을 올곧게 나아가자
いつか貴女がその瞳にあふれる好奇心で
이츠카 아나타가 소노 히토미니 아후레루 코-키신데
언젠가 당신이 그 눈동자에 넘쳐흐르는 호기심으로
次を目指す日には一番傍で護りたい
츠기오 메자스 히니와 이치방 소바데 마모리타이
다음의 목표로 정한 날의 가장 가까운 곳에서 당신을 지키고 싶어

まだ拙いEscort 歯がゆさをStepにして
마다 츠타나이 Escort 하가유사오 Step니 시테
아직 미숙한 Escort 답답함을 발판 삼아 Step을 내딛어
Ah どうか未熟なこの手でだって 
Ah 도-카 미쥬쿠나 코노 테데닷테
Ah 부디 미숙한 이 손으로라도

どんな時も胸を張って自分を偽らずに
돈나 토키모 무네오 핫테 지분오 이츠와라즈니
언제라도 가슴을 펴고 자신을 속이지 말고
今持てるすべてで立ち向かっていく
이마 못테루 스베테데 타치무캇테이쿠
지금 할 수 있는 최선을 다해서 맞서나가자
もし貴女が旅の途中何かに躓いても
모시 아나타가 타비노 토츄-나니카니 츠마즈이테모
만약 당신이 여행하던 중에 어떤 일로 좌절하더라도
いつでも寄り添えるそんなKnightに
이츠데모 요리 소에루 손나 Knight니
언제든 당신의 곁을 지킬 그런 Knight가
そんな自分になれるように
손나 지분니 나레루 요-니
그런 내가 될 수 있도록