メルティ♡キッチン
'''あんさんぶるスターズ! アルバムシリーズ Vol.2「Ra*bits」 앙상블 스타즈! 앨범 시리즈 Vol.2「Ra*bits」''' | |
[image] | |
'''Track 06. メルティ♡キッチン 멜티♡키친''' | |
'''가수''' | Ra*bits |
'''작사''' | 사사키 토모코(ササキトモコ) |
'''작곡''' | |
'''편곡''' |
1. 개요
'''メルティ♡キッチン (멜티♡키친)'''
앙상블 스타즈! 앨범 시리즈 Vol.2「Ra*bits」의 6번 트랙 곡
멜티♥달콤하게 녹는 쇼콜라 페스티벌을 테마로 하는 곡이다.#
2. MV
| ||||
'''표준 MV 배치''' | ||||
텐마 미츠루 | 시노 하지메 | 니토 나즈나 | 마시로 토모야 | 임의 (MV 미등장) |
3. 앙상블 스타즈!! Music 수록
'''メルティ♡キッチン''' | ||||
'''속성''' | '''SPARKLE''' | |||
'''난이도''' | '''Easy''' | '''Normal''' | '''Hard''' | '''Expert''' |
'''레벨''' | 9 | 15 | 23 | 29 |
'''노트 수''' | 142 | 214 | 498 | 788 |
'''곡 길이''' | - | '''BPM''' | - | |
'''수록일''' | 2020년 9월 24일 |
3.1. SPP 목록
'''아이돌''' | '''카드 ★등급''' | '''속성''' | '''획득처''' |
[왕도 한복판] 마시로 토모야 | ★5 | '''FLASH''' | 피처 스카우트 토모야 편 |
4. 가사
나즈나 미츠루 토모야 하지메 |
君のことを考えながら키미노 코토오 캉가에 나가라너에 대한 걸 생각하면서しゃかしゃかホイッパーかき回して샤카샤카 호입파-카키 마와시테 샥샥 거품기를 휘저어 チョコレートと生クリームにそっとぼくの気持ちin쵸코레-토토 나마쿠리무니 솟토 보쿠노 키모치 in 초콜릿과 생크림에 살짝 내 마음 in 味見ばっかしてたから鼻の下に立派なおひげ아지미 밧카시테 타카라 하나노 시타니 릿파나 오히게 맛만 봤더니 코 밑에 훌륭한 수염 ねぇねぇ、チョッコレって네에네에, 쵸코렛테저기 있잖아, "쵸코레" 말야本場のショコラティエっぽくて혼바노 쇼코라티엣 포쿠테본고장의 쇼콜라티에 같아서似合ってるんじゃない?니앗테룬쟈 나이? 어울리지 않아? 自信ない時や不安な時지신나이 토키야 후안나 토키 자신 없을 때나 불안할 때 (テンパリングタイム) (템파링구 타이무) (템퍼링 타임) 君のキラキラの笑顔に元気をもらったよ키미노 키라키라노 에가오니 겡키오 모랏타요 너의 반짝반짝한 미소에 힘을 받았어 優しさに包まれて僕ら成長してゆくんだ 야사시사니 츠츠마레테 보쿠라 세이쵸- 시테 유쿤다 상냥함에 둘러쌓여서 우리들은 성장해 가 あぁ君にとても感謝したい!아아 키미니 토테모 칸샤 시타이! 아아 너에게 정말로 감사하고 싶어! だって世界は 닷테 세카이와 왜냐면 세계는 だって世界は닷테 세카이와 그야 세계는 バレンタインデー 바렌타인 데- 발렌타인 데이 浮かれてぴょんぴょん とびでてぴょんぴょん 우카레테 푱푱 토비데테 푱푱 신나서 깡충깡충 뛰어오르며 깡충깡충 うさぎでございます 우사기데고자이마스 토끼랍니다 ほらね本気だすとうさぎになっちゃうんだぜ호라네 혼키 다스토 우사기니 낫챠운다제 자 봐봐 진심을 다하면 토끼가 되어버린다구 たくさんのふぁんふぁん ハートをふぁんふぁん 타쿠상노 팡팡 하-토오 팡팡 많은 양의 팡팡 하트를 팡팡 ありがとうございます 아리가토 고자이마스 고맙습니다 君に手作りのチョコをおとどけにやってきました키미니 테즈쿠리노 쵸코오 오토도케니 얏테 키마시타 당신에게 직접 만든 초코를 전하러 왔어요 あまくて아마쿠테 달콤하고 しょっぱくて숏파쿠테 짭짤해서 マジカルな味かもだけど마지카루나 아지카모 다케도 매지컬한 맛일지도 모르지만 うさぎなりのキス&ラブがぎゅ~うってつまってるよ 우사기나리노 키스&러브가 규-웃테 츠맛테루요 토끼 나름의 키스&러브가 꽉~ 차 있어 たべてほしいんだ あーんして!타베테 호시인다 앙-시테 먹어 줬으면 좋겠어, 아 해봐! レインボーのチョコスプレー パラパラ妖精のあしあと레인보우노 쵸코 스프레- 파라파라 요-세이노 아시아토 무지개색 초코스프레드 드문드문 요정의 발자국 星くずみたいにきらめくのは銀色のアラザン호시쿠즈 미타이니 키라메쿠노와 긴이로노 아라잔 수많은 별들처럼 반짝거리는 건 은빛 아르장 ロマンチックでかなりメルヘンな로만치쿠데 카나리 메루헨나로맨틱하고 꽤나 메르헨(동화) 같이出来映えに突然のよろめき데키바에니 토츠젠노 요로메키 만든 솜씨에 갑작스런 비틀거림 ねぇねぇ、チョッコレって네에네에, 쵸코렛테저기 있지, "쵸코레" 말야キルシュの香りに酔って키르슈노 카오리니 욧테키르슈 향기에 취해서回ってるんじゃない?마왓테쿠룬쟈 나이? 돌고 있는 거 아냐? 失敗した時グルグルな時싯파이시타 토키 구루구루나 토키 실패했을 때, 빙글빙글 돌 때 (テンパリングタイム) (템파링 타이무) (템퍼링 타임) 僕に夢をかさねる君に勇気をもらったよ보쿠니 유메오 카사네루 키미니 유-키오 모랏타요 나에게 꿈을 더해준 네게 용기를 받았어 期待されればされるほどに成長してゆくんだ 키타이 사레레바 사레루 호도니 세-쵸-시테 유쿤다 기대 받으면 받을 수록 성장해 가 あぁ君にとても感謝したい!아아 키미니 토테모 칸샤시타이! 아아 너에게 정말로 감사하고 싶어! だって世界は 닷테 세카이와 왜냐면 세계는 だって世界は닷테 세카이와 그야 세계는 バレンタインデー 바렌타인데- 발렌타인 데이 あわててぴょんぴょん 転げてぴょんぴょん 아와테테 푱푱 코로게테 푱푱 허둥대며 깡충깡충 굴러가며 깡충깡충 うさぎでございます 우사기데 고자이마스 토끼랍니다 お尻のまんまるしっぽがチャームポイントです오시리노 만마루 싯포가 챠-무 포인토 데스 엉덩이의 동그란 꼬리가 매력 포인트에요 両手いっぱいふぁんふぁん イイネ!をふぁんふぁん 료-테 입파이 팡팡 이이네!오 팡팡 양손 가득 팡팡 좋아요!를 팡팡 ありがとうございます 아리가토 고자이마스 고맙습니다 君に手作りのチョコをおとどけにやってきました키미니 테즈쿠리노 쵸코오 오토도케니 얏테키마시타 당신께 직접 만든 초코를 전해주러 왔어요 見た目は ど、ど、どうかな?미타메와 도, 도, 도우카나? 겉 보기에 어, 어, 어떨까나? 芸術爆発しちゃったけど 게이쥿츠 바쿠하츠 시챳타케도 예술성이 폭발했지만 うさぎなりのキス&ラブがぎゅ~うってつまってるよ 우사기나리노 키스&러브가 규-웃테 츠맛테루요 토끼 나름의 키스&러브가 꽉~ 차 있어 たべさせてあげる あーんして♡타베사세테아게루 앙-시테♡ 먹여 줄게, 아 해 봐♡ 知ってた?싯테타? 알고 있었어? チョコを食べると恋してる쵸코오 타베루토 코이시테루 초코를 먹으면 사랑을 하는 気分になるんだって!키분니 나룬닷테! 기분이 된대! きく?키쿠? 들을래? ききたい?키키타이? 듣고 싶어? ためしにみんなで타메시니 민나데 시험삼아 모두들 たべさせあいっこしてみた話! 타베사세아잇코시테미타 하나시! 서로 먹여 줘 본 이야기! (えっ、うわっ、それいっちゃだめー!!!)(엣, 우왓, 소레잇챠다메-!!!) (앗, 으앗, 그거 말하면 안 돼-!!!) 浮かれてぴょんぴょん とびでてぴょんぴょん 우카레테 푱푱 토비데테 푱푱 신이 나서 깡충깡충 뛰어올라 깡충깡충 うさぎでございます 우사기데고자이마스 토끼랍니다 僕ら本気だすとうさぎになっちゃうんです보쿠라 혼키다스토 우사기니 낫챠운데스 우리들 진심을 다 하면 토끼가 되어버린다구요 たくさんのふぁんふぁん ハートをふぁんふぁん 타쿠산노 팡팡 하-토오 팡팡 많은 수의 팡팡 하트를 팡팡 ありがとうございます 아리가토 고자이마스 고맙습니다 君に手作りのチョコをお届けにやってきたぜ키미니 테즈쿠리노 쵸코오 오토도케니 얏테 키타제 네게 직접 만든 초코를 전해주러 왔다구 あまくて아마쿠테 달콤하고 しょっぱくて숏파쿠테 짭짤해서 マジカルな味かもだけど마지카루나 아지카모다케도 매지컬한 맛일지도 모르지만 うさぎなりのキス&ラブがぎゅ~うってつまってるよ 우사기나리노 키스&러브가 규-웃테 츠맛테루요 토끼 나름의 키스&러브가 꽉~ 차 있어 たべさせてあげる あーんして♡타베사세테 아게루 앙-시테♡ 먹여줄게, 아 해봐♡ あーんして♡ 앙-시테♡ 아 해봐♡ |