ロマンチシズム
'''romanticism''' 로맨티시즘 | Romanticism | |
[image] | |
'''9th Single by Mrs. GREEN APPLE''' | |
'''작사/작곡''' | 오모리 모토키 |
'''아티스트''' | Mrs. GREEN APPLE |
'''발매일''' | 2019년 4월 3일 |
'''곡수''' | 3곡 |
「あなたって人はどんな人?」 「아나탓테 히토와 돈나히토?」 「당신이라는 사람은 어떤 사람이야?」 そんな風に聞けたらな 손나 후-니 키케타라나 그런 식으로 질문을 받는다면 背中押される夏の日には 세나카 오사레루 나츠노 히니와 등을 떠밀리는 여름의 날에는 鮮やかに揺れる花になろう 아자야카니 유레루 하나니나로- 선명하게 흔들리는 꽃이 되자 白熊の様に 시로쿠마노 요-니 흰 곰 처럼 涼しげで居たいの 스즈시게데 이타이노 시원한 듯이 있고 싶어 でもこの熱意は募る 데모 코노 네츠이와 츠노루 그래도 이 열정은 계속돼 イマドキドキドキが高ぶって 이마 도키도키도키가 타카붓테 지금 두근두근두근이 고조돼서 勇気を持って声掛ける 유-키오 못테 코에카케루 용기를 가지고 말을 걸어 流石にそろそろ 사스가니 소로소로 역시 슬슬 あなたに恋する 아나타니 코이스루 당신을 사랑하는 私に気づいて欲しいのです。 와타시니 키즈이테 호시-노데스。 나를 알아차려 주었으면 해요。 愛を愛し 아이오 아이시 사랑을 사랑하고 恋に恋する 코이니 코이스루 애정을 애정하는 僕らはそうさ人間さ 보쿠라와 소-사 닝겐사 우리들은 그래 인간이야 愛裏返し 아이우라가에시 사랑을 배신하고 故意に恋する 코이니 코이스루 고의적으로 연애하는 奴らもそうさ人間さ 야츠라모 소-사 닝겐사 걔내들도 그래 인간이야 「僕って人はこんな人」 「보쿳테 히토와 콘나히토」 「나라는 사람은 이런 사람」 そんな風に言えたらな 손나 후-니 이에타라나 그런 식으로 말할 수 있다면 頭抱える独りの夜は 아타마 카카에루 히토리노 요루와 머리를 감싸안는 나 혼자의 밤은 濃(こま)やかに揺れる花であろう 코마야카니 유레루 하나데아로- 짙게 흔들리는 꽃으로 있자 狼の様に 오오카미노 요-니 늑대처럼 強気で居たいの 츠요키데 이타이노 강한 마음을 갖고 싶어 でもその自信は見当たんないの 데모 소노 지신와 미아탄나이노 그래도 그 자신감은 보이지 않는걸 ドクドク独特な苦もあって 도쿠도쿠 도쿠토쿠나 쿠모앗테 흘러 넘치는 독특한 걱정도 있어서 勇気を出し触れてみる 유-키오 다시 후레테미루 용기를 내서 손을 뻗어 봐 心動いたなら 코코로 우고이타나라 마음이 움직였다면 あなたに恋する 아나타니 코이스루 당신을 사랑하는 僕を見てみて欲しいのです 보쿠오 미테미테 호시-노데스 저를 한번 봐 주었으면 해요 僕に気づいて欲しいのです。 보쿠니 키즈이테 호시-노데스。 저를 알아차려 주었으면 해요。 出会いを介し 데아이오 카이시 만남을 소개해주고 ちゃんと愛を知る 챤토 아이오 시루 제대로 사랑을 아는 私はそうさ人間さ 와타시와 소-사 닝겐사 나는 그래 인간이야 悪戯にも哀も知り 이타즈라니모 아이모 시리 장난으로도 슬픔도 알고 君と居たい意味を教える 키미토 이타이 이미오 오시에루 너와 같이 있고 싶은 의미를 알려주는 僕の人生さ 보쿠노 진세-사 나의 인생이야 偶然?必然? 구-젠?히츠젠? 우연?필연? ロマンスは突然 로망스와 토츠젠 로맨스는 돌연 POPS は新鮮 포프스와 신센 POPS는 신선 LA LA LA… 「運命」と思える君に巡り会えたの 「운메-」토 오모에루 키미니 메구리아에타노 「운명」이라고 생각되는 너와 우연히 만났지 若気の至りなんかじゃ決してないから。 와카게노 이타리난카쟈 켓시테나이카라。 젊은 혈기를 탓하는 건 결코 아니니까 。 日々ヒビが入りハートが砕けて 히비 히비가 하이리 하-토가 쿠다케테 나날이 금이 가고 하트가 부서지고 勇気も自信も亡くすけど 유-키모 지신모 나쿠스케도 용기도 자신감도 사라졌지만 挫けながらも強く生きて行ける 쿠지케나가라모 츠요쿠 이키테 유케루 꺾이면서도 강하게 살아갈 수 있어 大人になるための毎日です。 오토나니나루 타메노 마이니치데스。 어른이 되기 위한 매일입니다。 愛を愛し 아이오 아이시 사랑을 사랑하고 恋に恋する 코이니 코이스루 애정을 애정하는 僕らはそうさ人間さ 보쿠라와 소-사 닝겐사 우리들은 그래 인간이야 愛を愛し 아이오 아이시 사랑을 사랑하고 偉大に恋する 이다이니 코이스루 위대함을 애정하는 僕らもそうさ人間さ 보쿠라모 소-사 닝겐사 우리들도 그래 인간이야 短い春が終わってゆく 미지카이 하루가 오왓테유쿠 짧은 봄이 끝나가고 短い夏が終わってゆく 미지카이 나츠가 오왓테유쿠 짧은 여름이 끝나가 新しい時代と生きている 아타라시- 지다이토 이키테이루 새로운 시대와 살아가고 있어 あなたに恋をする 아나타니 코이스루 당신을 사랑하는 そんな、私に気づいて欲しいのです 손나、와타시니 키즈이테 호시-노데스 그런、저를 알아차려 주었으면 해요 あなたに気づいて欲しいのです。 아나타니 키즈이테 호시-노데스。 당신을 알아차려 주었으면 해요。 |