同じ星が見たい

 

'''같은 별이 보고 싶어'''
오나지 호시가 미타이


1. 개요


'''TVA''' '''2기 BD 구매 특전곡 : 同じ星が見たい'''
[image]
'''Track 01. 同じ星が見たい'''
'''작사'''
하타 아키 (畑 亜貴)
'''작곡'''
사사키 히로시 (佐々木 裕)
'''편곡'''
'''가수'''
lily white
'''센터'''
호시조라 린

2. 소개



러브라이브! TVA 2기 BD를 소프맵에서 전권 구입시 증정하는 점포 특전곡이다.
니코동에 투고된 Short Ver. MMD가 팬들 사이에서 전설로 취급받는다.

3. 러브라이브! 스쿨 아이돌 페스티벌


'''러브라이브! 스쿨 아이돌 페스티벌 일반 악곡 해금 순서'''
ENDLESS PARADE

'''同じ星が見たい'''

Dreamin' Go! Go!!

'''EASY'''
'''NORMAL'''
'''HARD'''
'''EXPERT
(RANDOM)'''
'''MASTER
(RANDOM)'''
'''레벨'''
1
5
8
10(10)
11
'''노트 수'''
91
181
334
500
735
'''BPM'''

'''비고'''
소프맵 특전곡
'''제 38회 수집 이벤트 전용 악곡'''
'''同じ星が見たい'''

EXPERT

'''한마디로 요약하면 해파트 극강화판'''
전체적으로 익스퍼트의 패턴을 강화하여 등장하였다. 그러나 이 곡의 가장 큰 문제점은 '''해파트에서 사람 잡던 패턴 중 하나인 중앙 밀집형 패턴이 곡 곳곳에 등장'''한다는 것이다. 200콤보대 쯤에는 해파트의 3-5-4-6-5 패턴과 7-5-6-4-5 패턴을 동시에 붙여놨으며, 이 곡의 진정한 백미는 후렴구가 끝난 후 곡 후반부에서 '''이 패턴의 극강화 패턴을 총 4번에 걸쳐 쏟아낸 뒤 그 후로도 2번의 긴 폭타를 쏟아낸다.''' 이 외에도 '''3번에 걸쳐 등장하는 무지하게 긴 동시타 러시'''도 주의 대상이다. 곡 전체적으로 등장하는 패턴이 상당한 지력을 요하면서도 체력 소모도 적은 편은 아닌, 11성에서도 상당한 난이도에 속하는 채보이다. 그냥 11성이라고 보기는 힘든 편.

4. 가사


  • 우미 파트는 파란색, 린 파트는 노란색, 노조미 파트는 보라색으로 표기하였다.
離れない…と
하나레나이…토
떠나지 않겠…다고
指先であなたへ伝えたいの
유비사키데 아나타에 츠타에타이노
손끝으로 당신에게 전하고 싶어요
夢語る あなたの中に
유메카타루 아나타노 나카니
꿈을 이야기하는 당신의 안에서
消えない情熱感じながら
키에나이 죠네츠 칸지나가라
사라지지 않는 정열을 느끼면서
ついて行く私のことを
츠이테 유쿠 와타시노 코토오
쫒아가는 저를
少しだけ 気にして欲しくなる
스코시다케 키니시테 호시쿠나루
조금은 신경써줬으면 좋겠어요
一緒に時を駆け抜けたい
잇쇼니 토키오 카케누케타이
함께 시간을 앞서 나가고 싶어요
涙に濡れても 私は悔やまないわ
나미다니 누레테모 와타시와 쿠야마나이와
눈물에 젖어도 저는 후회하지 않아요
離れない…と
하나레나이…토
떠나지 않겠…다고
指先であなたへと伝えたいの
유비사키데 아나타에토 츠타에타이노
당신에게 손끝으로 전하고 싶어요
恋のように揺れ燃える
코이노 요우니 유레모에루
사랑처럼 타오르는
同じ星が見たい
오나지 호시가 미타이
같은 별을 보고 싶어요
愛されて でも寂しくて
아이사레테 데모 사비시쿠테
사랑받고 하지만 외로워서
優しさ求めるお互いが
야사시사 모토메루 오타가이가
상냥함을 찾는 서로가
生み出せる未来があると
우미다세루 미라이가 아루토
만들수 있는 미래가 있다고
信じてるの だからもう迷わない
신지테루노 다카라 모우 마요와나이
믿고 있어요 그러니까 이제 망설이지 않아요
どんな明日探していても
돈나 아시타 사가시테 이테모
어떤 내일을 찾고 있어도
傷ついた心 包みこんであげたい
키즈츠이타 코코로 츠즈미콘데 아게타이
상처받은 마음 감싸안아주고 싶어요
抱きしめたら熱くなる
다키시메타라 아츠쿠나루
껴안으면 뜨거워져요
好きです…と騒ぐ鼓動
스키데스…토 사와구 코도우
좋아해요...라고 하는 고동
黙り込む二人には
다마리코무 후타리니와
조용히 있는 둘에게는
細い月の明かり
호소이 츠키노 아카리
가느다란 달빛이 비쳐요
涙に濡れても 私は悔やまないわ
나미다니 유레테모 와타시와 쿠야마나이와
눈물에 흔들려도 저는 후회하지 않아요
離れない…と
하나레나이…토
떠나지 않겠…다고
指先であなたへ伝えたいの
유비사키데 아나타에 츠타에타이노
당신에게 손끝으로 전하고 싶어요
抱きしめたら熱くなる
다키시메타라 아츠쿠나루
껴안으면 뜨거워져요
好きです…と騒ぐ鼓動
스키데스…토 사와구 코도우
좋아해요...라고 하는 고동
恋のように揺れ燃える
코이노 요우니 유레모에루
사랑처럼 타오르는
同じ星が見たい 同じ場所で二人
오나지 호시가 미타이 오나지 바쇼데 후타리
같은 장소에서 둘이서 같은 별을 보고 싶어요
いつだって同じ星が, いつだって二人の星
이츠닷테 오나지 호시가, 이츠닷테 후타리노 호시
언제나 같은 별을, 언제나 둘의 별