感謝カンゲキ雨嵐
[image]'''아라시의 싱글''' | ||||
台風ジェネレーション -Typhoon Generation- (2000) | ← | '''싱글 4집''' 感謝カンゲキ雨嵐 (2000) | → | 君のために僕がいる (2001) |
'''感謝カンゲキ雨嵐''' | |
[image] | |
'''싱글 4집''' | |
'''발매일''' | [image] 2000년 11월 8일 |
'''기획''' | 쟈니스 사무소 |
'''레이블''' | 포니캐년 |
'''장르''' | 댄스 |
'''곡 수''' | 4곡 |
1. 개요
일본의 남성 아이돌 그룹 아라시의 4번째 싱글. 2000년 11월 8일에 포니캐년을 통해 발매되었다. 아라시에 있어서는 첫 드라마 타이업이다. 2000년 오리콘 연간 싱글 차트 86위를 기록했다.
2. 수록곡
'''트랙''' | '''곡명''' | '''작사''' | '''작곡''' | '''비고''' |
'''1''' | '''感謝カンゲキ雨嵐''' | 토자와 마사미 | 마카이노 코우지 | 드라마 '눈물을 닦고' 오프닝테마 |
'''2''' | '''OK! ALL RIGHT! いい恋をしよう''' | 쿠보타 요우지 | 타니모토 아라타 | 부르봉#s-3 「쁘띠 시리즈」 CM송 |
'''3''' | 感謝カンゲキ雨嵐 (オリジナル・カラオケ) | | | |
'''4''' | OK! ALL RIGHT! いい恋をしよう (オリジナル・カラオケ) | | | |
3. 가사
3.1. 感謝カンゲキ雨嵐
'''〈感謝カンゲキ雨嵐〉''' |
'''ALL 오노 사쿠라이 아이바 니노미야 마츠모토 ''' Smile Again I'm Smiling Again Smile Again I'm Smiling Again So So イイことなんてない So So 좋은 일 따윈 없어 方向オンチの情熱 Live 방향치의 정열 Live 毎日a Fool 墓穴掘る Fall 매일 a Fool 자기가 판 무덤에 Fall だけど何かにあこがれてたい 하지만 무언가를 동경하고 싶어 感動しない日日の中で 감동하지 않는 날들속에서 不確かな希望が Believe In Love 불확실한 희망이 Believe In Love いつか靴底で踏みつけた Faithが 언젠가 신발바닥으로 짓밟았던 Faith가 君に出会って血を燃やす 그대를 만나고는 피를 달구어 砕け散った気分なら 엉망이 되어버린 기분이라면 ためらわずに 망설이지 말고 怒りをヤワな自分 분노를 우유부단한 나 自身に向ける Wow wow 자기자신에게 돌려 Wow wow まるで ひとりぼっちだと 마치 외톨이라고 嘆くそばで 한탄하는 곁에서 ガレキに咲いた花が 와륵에 피어난 꽃이 ユラユラ見てる 하늘하늘 바라보고 있어 誰かが誰かを 누군가가 누군가를 支えて生きているんだ 지탱하며 살아가고 있다 単純な真実が 단순한 진실이 傷をいやしてく 상처를 치유하고 있어 Smile Again ありがとう Smile Again 고마워 Smile Again 泣きながら Smile Again 울면서 生まれてきた僕たちは 태어난 우리들은 아마 たぶんピンチに强い 위기에 강할지도 Smile Again 君がいて Smile Again 그대가 있기에 Smile Again うれしいよ Smile Again 기뻐 言わないけどはじめての 말하진 않아도 처음으로 深いいとおしさは嵐 깊은 사랑스러움은 폭풍 つらい時は甘えてと 괴로울 때는 응석부리며 强く思う 강하게 생각해 大事な人の愛が 소중한 사람의 사랑이 ハートの包帶 Wow wow 하트의 붕대 Wow wow ウマクなんて生きれない 능숙하게 따위 살아갈 수 없어 それは誇り 그것은 자랑거리 助けてくれた君は 구해준 그대는 同じ眼をしてる 똑같은 눈을 하고있어 余裕をなくして 여유를 없애고 知らずに傷つけたかい 모르는 사이에 상처입힌거니 許して許されると 용서하고 용서받으면 人は素直だね 사람은 솔직하지 Smile Again ありがとう Smile again 고마워 Smile Again 何度でも Smile again 몇번이라도 立ち上がれる気がしてる 일어설 수 있을것 같은 기분이 드는 僕の勇気は泉 나의 용기는 샘물 Smile Again ひとりでは Smile Again 혼자서는 Smile Again いられない Smile Again 있을수 없어 とまどうほど切実な 망설이는 만큼 절실하게 祈るような恋は嵐 바라는듯한 사랑은 폭풍 So So イイことなんてない So So 좋은 일 따윈 없어 方向オンチの情熱 Live 방향치의 정열 Live 毎日a Fool 墓穴掘る Fall 매일 a Fool 자기가 판 무덤에 Fall だけど何かにあこがれてたい 하지만 무언가를 동경하고 싶어 感動しない日日の中で 감동하지 않는 날들속에서 不確かな希望が Believe In Love 불확실한 희망이 Believe In Love いつか靴底で踏みつけた Faithが 언젠가 신발바닥으로 짓밟았던 Faith가 君に出会って血を燃やす 그대를 만나고는 피를 달구어 Smile Again ありがとう Smile Again 고마워 Smile Again 泣きながら Smile Again 울면서 生まれてきた僕たちは 태어난 우리들은 たぶんピンチに强い 아마 위기에 강할지도 Smile Again 君がいて Smile Again 그대가 있기에 Smile Again うれしいよ Smile Again 행복해요 言わないけど はじめての 말하진 않아도 처음으로 深い いとおしさは嵐 깊은 사랑스러움은 폭풍 |