眼鏡の男の子/ニッポンノD・N・A!/Go Waist

 


'''BEYOOOOONDS의 음반 (발매일순)'''
데뷔

'''眼鏡の男の子/ニッポンノD・N・A!/Go Waist'''}}}]]
{{{-2 (2020)

'''BEYOOOOOND1St'''}}}]]
{{{-2 (2020)
'''1st Single Album'''
[image]
'''발매일'''
[image] 2019년 8월 7일
'''가수'''
BEYOOOOONDS
'''기획사'''
업프론트 프로모션
'''유통사'''
zetima
'''프로듀서'''

'''곡수'''
8곡[1]
'''재생시간'''

'''타이틀곡'''
1. 개요
2. 앨범아트
3. 수록곡
3.1. 상세
3.2. 眼鏡の男の子
3.2.1. 가사
3.2.2. 뮤직비디오
3.2.3. 관련 영상
3.2.4. 음악 방송
3.3. ニッポンノD・N・A!
3.3.1. 가사
3.3.2. 뮤직비디오
3.3.3. 관련 영상
3.4. Go Waist
3.4.1. 가사
3.4.2. 뮤직비디오
3.4.3. 관련 영상
3.5. GIRL ZONE
3.5.1. 가사
3.5.2. 관련 영상
3.6. 文化祭実行委員長の恋
3.6.1. 가사
3.6.2. 관련 영상
3.6.3. 음악 방송
3.7. 都営大江戸線の六本木駅で抱きしめて
3.7.1. 가사
3.7.2. 관련 영상
4. 음반 판매량
4.1. 초동 판매량
4.2. 주간 판매량
5. 여담

[clearfix]

1. 개요


'''眼鏡の男の子/ニッポンノD・N・A!/Go Waist'''는 일본의 여성 아이돌 그룹 BEYOOOOONDS의 첫 번째 싱글 앨범이다.

2. 앨범아트


'''眼鏡の男の子/ニッポンノD・N・A!/Go Waist'''}}}]]}}}
'''아티스트 사진'''
[ 버전별 앨범 아트 ]
'''초회한정판 A'''
'''초회한정판 B'''
'''초회한정판 C'''
'''통상반 A'''
'''통상반 B'''
'''통상반 C'''


3. 수록곡


''' 眼鏡の男の子/ニッポンノD・N・A!/Go Waist'''

'''CD+Blu-ray'''
(EPCE-7504)
'''CD+Blu-ray'''
(EPCE-7506)
'''CD+Blu-ray'''
(EPCE-7508)
'''CD Only'''
(EPCE-7510)
'''CD Only'''
(EPCE-7511)
'''CD Only'''
(EPCE-7512)
''' '''
''' '''초회 한정반 A''''''
''' '''초회 한정반 B''''''
''' '''초회 한정반 C''''''
''' '''통상반 A''''''
''' '''통상반 B''''''
''' '''통상반 C''''''
'''1'''
眼鏡の男の子
'''2'''
ニッポンノD・N・A!
'''3'''
Go Waist
'''4'''
眼鏡の男の子
(Instrumental)
GIRL ZONE
文化祭実行委員長の恋
都営大江戸線の六本木駅で抱きしめて
'''5'''
ニッポンノD・N・A!
(Instrumental)
眼鏡の男の子
(Instrumental)
'''6'''
Go Waist
(Instrumental)
ニッポンノD・N・A!
(Instrumental)
'''7'''

Go Waist
(Instrumental)
'''8'''

GIRL ZONE
(Instrumental)
文化祭実行委員長の恋
(Instrumental)
都営大江戸線の六本木駅で抱きしめて
(Instrumental)
''' '''
''' '''DVD''''''

'''1'''
眼鏡の男の子
(Music Video)
ニッポンノD・N・A!
(Music Video)
Go Waist
(Music Video)

'''2'''
眼鏡の男の子
(Dance Short Ver.)
ニッポンノD・N・A!
(Dance Short Ver.)
Go Waist
(Dance Shor Ver.)

''' '''
''' '''특전''''''
'''1'''
DVD포함
행사참가권봉입
트레이딩 카드 솔로 12종
트레이딩 카드 솔로 12종
트레이딩 카드 솔로 12종
'''2'''
행사참가권봉입
집합 1종으로부터 랜덤으로 1매 봉입 (안경 남자 Ver.)
집합 1종으로부터 랜덤으로 1매 봉입 (닛폰노 D・N・A! Ver.)
집합 1종으로부터 랜덤으로 1매 봉입 (Go Waist Ver.)

3.1. 상세


'''眼鏡の男の子'''
작사: 호시베 쇼 | 작곡: 호시베 쇼 | 편곡: 오오쿠보 카오루 | MV 감독: -
BEYOOOOONDS
'''ニッポンノD・N・A!'''
작사: - | 작곡: 호시베 쇼 | 편곡: 호시베 쇼
BEYOOOOONDS
'''Go Waist'''
작사: Henri Belolo, Victor Edward Wills, (일어번역) 코다마 아메코 | 작곡: Jacques Marali | 편곡: 오오쿠보 카오루
BEYOOOOONDS
'''GIRL ZONE'''
작사: 오오모리 세이코 | 작곡: 오오모리 세이코 | 편곡: 오오쿠보 카오루
아메노모리 카와우미
'''文化祭実行委員長の恋'''
작사: 호시베 쇼 | 작곡: 호시베 쇼 | 편곡: 이타가키 유스케
BEYOOOOONDS
''' 都営大江戸線の六本木駅で抱きしめて'''
작사: 호시베 쇼 | 작곡: 호시베 쇼 | 편곡: 시미즈 노부유키
CHICA#TETSU

3.2. 眼鏡の男の子



3.2.1. 가사


[ 가사 보기 ]
'''〈眼鏡の男の子〉 가사'''
'''ALL 레이나 리카 시오리 사야 쿠루미 코코로 유하네 미나미 모모히메 미요 호노카 우타노 '''
あ、さてさて、今日はある女の子の恋のお話。
아, 자자, 오늘은 어느 여자 아이의 사랑 이야기
略して『恋ばな』の一席にお付き合い頂きます。
줄여서 『연애 이야기(코이바나)』의 한 자리에 동행하겠습니다.
時は令和元年の夏、どこにでもある
때는 레이와 완년의 여름, 어느 곳에나 있는[3]
駅のプラットホームに佇む女子高生3人組!
역의 플랫폼에서 배회하는 여고생 3인조!
「夢羽!今日こそあの眼鏡の男の子に告白するのよッ」
유하네! 오늘이야말로 안경잡이 남자 아이에게 고백하는거야!
「無理!だって私は彼が眼鏡をしている事以外
なにも知らないのよ!」
무리! 나는 그가 안경을 끼고 있다는것 이외에 아무것도 몰라!
「恋してるんでしょッ」
사랑하고 있잖아?
「してる」
하고 있어
「恋を我慢するなんて青春の無駄遣い!」
사랑을 참는다니, 청춘의 낭비!
「無駄遣いッ」
낭비!
「でも眼鏡君に彼女いるかもしれないじゃん!」
하지만 안경군에게 여자친구가 있을지도 모르잖아!
「恋してるんでしょッ」
사랑하고 있잖아?
「してる」
하고 있어
べべん!そこへライバル到来!
빠밤! 그때 라이벌 등장!
やって来たのは
나타난 것은
お嬢様風なお嬢様二人組!
아가씨풍의 아가씨 2인조!
「ご機嫌よう」
「평안하신지요?」[4]
「島倉さん、お電車に間に合ったようですね」
「시마쿠라씨, 전철 시간에 맞춰 도착했네요.」
「カレったら今日もお眼鏡かけてお遅刻しないで
お電車に乗れたかしら?」
「그이라면 오늘도 안경을 쓰고 제시간에 맞춰 전철에 타있겠지요?」
「カ、カレッ!?」
그, 그이!?
「もしやこのお嬢様は眼鏡君の!」
「설마 이 아가씨가 안경군의!」
「あ~カレのお電車まだかしら?」
「아아~ 그이의 전철는 아직인걸까요?」
「戦意喪失。お嬢様には、敵わないッ」
「전의소실. 아가씨에게는 당해낼 수 없어!」
「いや、この戦、勝てるッ!」
「아니, 이 싸움, 이길 수 있어!」
「なにゆえ!?」
「어째서!?」
「本当のお嬢様は、満員電車になんか乗らないものよ!」
「진짜 아가씨라면, 만원전철같은 건 타지 않는 법이야!」
「あぁ!」
「아아!」
「あ、眼鏡電車来たッ」
「아, 안경전철 온다!」
「え!?」
「에!?」
「むむッ、ライバル多しッ」
「읏, 라이벌이 많잖아」
「は!?」
「하!?」
「乗り遅れるな!乗り込むわよッ」
「놓치지마! 올라타버리는거야!」
「うんッ」
「응!」
今日もすし詰め 通学電車
오늘도 콩나물시루같은 통학전철
されど辛くはないんです
그러나 괴롭지는 않습니다
いつもの車両の いつもの場所で
언제나와 같은 전철의 언제나와 같은 칸에서
気になるあの子に 会えるから
신경쓰이는 그 아이를 만날 수 있으니까
名前も知らぬ 眼鏡の男の子
이름조차 모르는 안경잡이 남자아이
同じ車両の同じ時間に
같은 전철 같은 시간에
いつも見かける地味な美男子
언제나 마주치는 수수한 미남
シュッと決まった学ランに
멋지게 가쿠란을 차려입은
Ah 眼鏡 眼鏡の男の子
Ah 안경 안경잡이 남자아이
揺れる車内で教科書広げ
흔들리는 차내에서 교과서를 펼쳐
第1ボタンもしっかり留めてる
첫번째 단추도 착실히 잠겨있어
だけど寝グセはついたまま
하지만 졸음도 붙은 채로
Ah 眼鏡 眼鏡の男の子
Ah 안경 안경잡이 남자아이
優しい顔した男の子
상냥한 얼굴을 한 남자아이
Ah 眼鏡 眼鏡の男の子
Ah 안경 안경잡이 남자아이
お願いだから取ったってぇな
부탁이야 안경을 벗어볼래
素顔が見たい
맨얼굴을 보고싶어
ガラスのベールの男の子
유리베일에 싸인 남자아이
Ah 眼鏡 眼鏡の男の子
Ah 안경 안경잡이 남자아이
お願いだから取ったってぇな
부탁이야 안경을 벗어볼래
素顔が見たい
맨얼굴을 보고싶어
ちょっと!急ブレーキ急に停車?
잠깐! 급브레이크 급정거?
満員電車だから殺気立ってみんなプッシュ
만원전철때문에 살기띄고 모두 푸쉬
ホント窮屈…だけど幸福!
정말로 답답해... 하지만 행복해!
今日は目の前に眼鏡の男の子!
오늘은 눈 앞에 안경잡이 남자아이!
胸に抱かれ息を潜め
품에 안겨 숨을 죽여
どうかこのまま時よ止まれ
제발부탁이야 시간아 멈춰라
だけど電車は動き出した
하지만 전철은 움직이기 시작해
離れてく眼鏡の男の子
멀어져가는 안경잡이 남자아이
優しい顔した男の子
상냥한 얼굴을 한 남자아이
Ah 眼鏡 眼鏡の男の子
Ah 안경 안경잡이 남자아이
お願いだから取ったってぇな
부탁이야 안경을 벗어볼래
素顔が見たい
맨얼굴을 보고싶어
ガラスのベールの男の子
유리베일에 싸인 남자아이
Ah 眼鏡 眼鏡の男の子
Ah 안경 안경잡이 남자아이
お願いだから取ったってぇな
부탁이야 안경을 벗어볼래
素顔が見たい
맨얼굴을 보고싶어
あれからどれくらい経つのでしょう
그로부터 얼마나 지났을까요?
毎朝見ていたキミはいずこ?
매일 아침 보이던 당신은 어디에?
どこかへ引っ越ししたのかな?
어디론가 이사를 간 것일까?
気づけばキョロキョロ探しちゃうよ
나도모르게 안절부절 찾고있어
その日遅刻でギリギリ乗った
그날은 지각으로 아슬아슬 탔어
いつもと違う車両で発見
언제나와 다른 전철에서 발견
シュッと決まった学ランに
멋지게 가쿠란을 차려입은
あれ?まさか眼鏡を外してる
어라? 설마하니 안경을 벗고 있어
イメージ変わったキミの隣で
이미지 체인지한 너의 옆에
可愛く微笑むその子は誰よ
귀엽게 웃고 있는 그 애는 누구야
まさか手と手も繋いでる!?
설마 손까지 잡고있는거야!?
優しい顔した男の子
상냥한 얼굴을 한 남자아이
でも眼鏡今ではコンタクト
하지만 안경을 벗고 렌즈를 꼈어
カノジョが出来ちゃって取っちゃったんだ
여자친구가 생겨서 안경을 벗었어
幸せそうね
행복해보이네
ガラスのベールの男の子
유리베일에 싸인 남자아이
でも眼鏡今ではコンタクト
하지만 안경을 벗고 렌즈를 꼈어
眼鏡を取ったらそんなもんか
안경을 벗어서 그런걸까?
大したことないじゃん!
별로잖아!


3.2.2. 뮤직비디오


'''〈眼鏡の男の子〉 M/V'''


3.2.3. 관련 영상


'''〈眼鏡の男の子〉 Panic Train Ver.'''

'''〈眼鏡の男の子〉 M/V 감상회'''

'''〈眼鏡の男の子〉 아카펠라 Ver.'''



3.2.4. 음악 방송


'''〈眼鏡の男の子〉 일본 음악 방송'''
'''2020.00.00'''
방송명
'''방송사'''

'''비고'''
첫 출연
[1] 초회한정반은 6곡, 통상반은 8곡이다.

3.3. ニッポンノD・N・A!



3.3.1. 가사


[ 가사 보기 ]
'''〈ニッポンノD・N・A!〉 가사'''
'''ALL 레이나 리카 시오리 사야 쿠루미 코코로 유하네 미나미 모모히메 미요 호노카 우타노 '''
Hey YO!1億2600万人の

シレーッと 涼しげな顔してるけど
やばいよ やばいよ

1億2600万人のここが変だよ

そんなジャパニーズの今と未来!このままで良いの?
ニッポンノD・N・A!
一江 : コンビニジュータイ きちんと整列
島西 : 顔には出ても 声には出さず
平小 : 生粋の内弁慶
(D・N・A!)
高前 : 電車内では 奇妙なくらいに
清里 : 横一列で スマホ図書館
山岡 : 付和雷同の美学
(D・N・A!)
はみ出すことを
恐れるあまり
流されてく
流浪の民

目を覚ませ D・N・A!
Hey everybody
Hey YO!everybody
DADADA DADADADA
DNA
Hey everybody
Hey YO! everybody
DA DA DA なんだかんだ
DNA
Hey everybody
Hey YO! everybody
DA DA DA DA DA DA DA
DNA
Hey everybody
Hey YO! everybody
DA DA DAっと モンゴロイド
DNA
中学3年 岡村美波ーッ!
おとなのみんなに聞きたいことがあるのー!
(なーーーにーー?)
どうして電話をしながら
お辞儀をしてるのー?
高校2年 前田こころーッ!
この機会に みんなに 知って欲しいことがあるのー!
(なーーーにーー?)
DNAとは『デオキシリボ核酸』
『デオキシリボ核酸』ですからー!
江山 : 秘めた言葉は SNSで
前平 : 本音と建前 使い分けてる
島清 : 生粋の表裏一体
(D・N・A!)
岡小 : 漁るトレンド アプデにアップアップ
西里 : 明日の会話に ついてけ乗ってけ
一高 : 大勢順応の美学
(D・N・A!)
華めく世界
遠のく背中
覚醒しろ
無敵の民
前岡小里 : このままじゃ今に最後方
奮い立てD・N・A!
Hey everybody
Hey YO! everybody
DA DA DA DA DA DA DA
DNA
Hey everybody
Hey YO! everybody
DA DA DAっと モンゴロイド
DNA
山 : 令和に生きる
清 : 新風世代
西 : 凛として
江 : 光放て
西江山清 : 独創力まさに最高峰
ニッポンノD・N・A!
Hey everybody
Hey YO! everybody
DADDA DADADADA DNA
Hey everybody
Hey YO! everybody
DA DA DA なんだかんだ DNA
Hey everybody Hey YO! everybody
DA DA DA DA DA DA DA DNA
Hey everybody Hey YO! everybody
DA DA DAっと ニッポンノ DNA
ニッポンノD・N・A!


3.3.2. 뮤직비디오


'''〈ニッポンノD・N・A!〉 M/V'''


3.3.3. 관련 영상


'''〈ニッポンノD・N・A!〉 M/V 감상회'''

'''〈ニッポンノD・N・A!〉 お家でもビヨーンズ Ver.'''


3.4. Go Waist



3.4.1. 가사


[ 가사 보기 ]
'''〈Go Waist〉 가사'''
'''ALL 레이나 리카 시오리 사야 쿠루미 코코로 유하네 미나미 모모히메 미요 호노카 우타노 '''


3.4.2. 뮤직비디오


'''〈Go Waist〉 M/V'''


3.4.3. 관련 영상


'''〈Go Waist〉 M/V 감상회'''


3.5. GIRL ZONE



3.5.1. 가사


[ 가사 보기 ]
'''〈GIRL ZONE〉 가사'''
'''ALL 레이나 리카 시오리 사야 쿠루미 코코로 유하네 미나미 모모히메 미요 호노카 우타노 '''


3.5.2. 관련 영상


'''〈GIRL ZONE〉 Video'''
[youtube]

3.6. 文化祭実行委員長の恋



3.6.1. 가사


[ 가사 보기 ]
'''〈文化祭実行委員長の恋〉 가사'''
'''ALL 레이나 리카 시오리 사야 쿠루미 코코로 유하네 미나미 모모히메 미요 호노카 우타노 '''


3.6.2. 관련 영상


'''〈文化祭実行委員長の恋〉 Video'''
[youtube]

3.6.3. 음악 방송


'''〈文化祭実行委員長の恋〉 일본 음악 방송'''
'''2020.00.00'''
방송명
'''방송사'''

'''비고'''
첫 출연

3.7. 都営大江戸線の六本木駅で抱きしめて



3.7.1. 가사


[ 가사 보기 ]
'''〈都営大江戸線の六本木駅で抱きしめて〉 가사'''
'''ALL 레이나 리카 시오리 사야 쿠루미 코코로 유하네 미나미 모모히메 미요 호노카 우타노 '''


3.7.2. 관련 영상


'''〈都営大江戸線の六本木駅で抱きしめて〉 아카펠라 Ver.'''


4. 음반 판매량



4.1. 초동 판매량


'''<眼鏡の男の子/ニッポンノD・N・A!/Go Waist> 오리콘 차트 초동 판매량'''
'''날짜'''
'''판매량'''
'''비고'''
4월 29일 (1일차)
-
싱글 데일리 -위
4월 30일 (2일차)
-
싱글 데일리 -위
5월 1일 (3일차)
-
싱글 데일리 -위
5월 2일 (4일차)
-
싱글 데일리 -위
5월 3일 (5일차)
-
싱글 데일리 -위
5월 4일 (6일차)
-
싱글 데일리 -위

'''초동 판매량'''
'''99,875장'''
'''싱글 위클리 1위'''[2]
[2] 일본에서는 판매량을 월~일까지 일주일 단위로 집계하는데, 일반적인 음반 발매일은 수요일이고 전날인 화요일부터 예약주문분이 풀린다. 따라서, 화~일요일까지의 6일간의 판매량이 초동판매량이 되는 것이다. 6일간의 판매량에 약간의 보정치가 들어간 판매량이 최종 초동판매량으로 발표된다.

4.2. 주간 판매량


'''〈眼鏡の男の子/ニッポンノD・N・A!/Go Waist〉 주간 판매량'''
'''주차'''
'''오리콘 차트'''
'''빌보드 재팬'''
'''순위'''
'''판매량'''
'''누적 판매량'''
'''순위'''
'''판매량'''
'''누적 판매량'''
'''1주차''' (2019.00.00~00.00)
-위
'''-'''
-
-
'''-'''
'''-'''
'''2주차''' (2019.00.00~00.00)
-위
-
'''-'''
-
-
'''-'''

5. 여담