礼賛歌
'''あんさんぶるスターズ! ユニットCD第三弾 Vol.4「Valkyrie」 앙상블 스타즈! 유닛송CD 제3탄 Vol.4「Valkyrie」''' | |
[image] | |
'''Track 01. 礼賛歌 예찬가''' | |
'''가수''' | Valkyrie |
'''작사''' | 마츠이 요헤이(松井洋平) |
'''작곡''' | 오쿠이 코스케(奥井康介) |
'''편곡''' |
슈 미카 |
幻想に曇る眼開きて겐소-니 쿠모루 마나코 히라키테환상에 흐려진 눈을 뜨고明に天を見給え사야니 소라오 미타마에밝은 하늘을 올려다 보아라享楽に穢れし暗愚に쿄-라쿠니 케가레시 안구니향락에 더럽혀진 어리석은 자에겐決して見えぬ光케시테 미에누 히카리 절대로 보이지 않는 빛 創造の遥かな高みへ行かん소-조-노 하루카나 타카미에 유칸창조의 아득한 높은 곳을 향해 가자我ら共に와레라 토모니우리들과 함께偶像を望む구-조-오 노조무우상을 바라는愚かしき罪は全て屠らん오로카시키 츠미와 스베테 호후란 어리석은 죄를 모두 멸하고 芸術にその命、捧げる게-쥬츠니 소노 이노치, 사사게루 예술에 그 영혼을 바치리 巡礼者達…쥬레이샤타치… 순례자들을… 其処へと誘おう 소코에토 이자나오- 그곳으로 이끌겠노라 礼賛、扉を開きて 라이산, 토비라오 히라키테 예찬, 문을 열고서 さぁ、望みを識れ 사-, 노조미오 시레 자, 소망을 알거라 嗚呼、美を愛す魂 아아, 비오 아이스 타마시 아아, 아름다움을 사랑하는 영혼이여 集え、Gladsheim(グラズヘイム) 츠도에, Gladsheim(구라즈헤이무) 모여라, Gladsheim에 光の都ヴァルハラ 히카리노 미야코 바루하라 빛의 수도 발할라 神が人に息を与えた奇跡카미가 히토니 이키오 아타에타 키세키신이 사람에게 숨을 불어넣은 기적それに倣い소레니 나라이그것을 따라서僕らは歌を与えよう보쿠라와 우타오 아타에요-우리들은 노래를 주겠다決して朽ちぬ歌を 케시테 쿠치누 우타오 절대 잊혀지지 않는 노래를 高貴なる義務を果たすべく코-키나루 키무오 하타스베쿠고귀한 의무를 완수하기 위해紡ぐ命の具象츠무구 이노치노 구쇼-자아낸 생명의 구상凡俗の戴く愚かな夢は본조쿠노 이타다쿠 오로카나 유메와범속을 받든 어리석은 꿈은軈て果つる야가테 하츠루 머지않아 끝나리 遍く異端の声消し去って아마네쿠 이탄노 코에 케시삿테 널리 이단의 소리를 없애고 純粋な美を쥰스이나 비오 순수한 아름다움을 世界に与えよう 세카이니 아타에요- 세계에 하사하자 礼賛、扉は開いた 라이산, 토비라와 히라이타 예찬, 문이 열리고 そう、刻は来たれり 소-, 토키와 키타레리 그래, 때가 다가왔어 嗚呼、解き放たれし者 아아, 토키 하나타레시 모노 아아, 해방된 자들이여 其はEinherjar(エインヘリャル) 소와 Einherjar(에인헤랴루) 그것은 Einherjar 導き統べる戦乙女 미치비키 스베루 바루키리- 지휘하여 이끄는 발키리 芸術にその命、捧げよう 게-쥬츠니 소노 이노치, 사사게요- 예술에 그 영혼을 바치리 殉教の徒に쥰쿄-노 토니 순교의 무리에게 翼を授けよう츠바사오 사즈케요- 날개를 하사하리 礼賛、扉は開いた 라이산, 토비라와 히라이타 예찬, 문은 열렸고 さぁ、至高を識れ 사-, 시코-오 시레 자, 지고를 알라 嗚呼、美しきは唯一 아아, 우츠쿠시키와 유이츠 아아, 아름다움은 유일하리 集えGladsheim 츠도에 Gladsheim 모여라 Gladsheim로 光の都ヴァルハラ 히카리노 미야코 바루하라 빛의 수도 발할라 |