눈이 녹기 전에

 



[image]
'''雪がとける前に'''
(Before the Snow Melts)
(눈이 녹기 전에)

'''가수'''
하츠네 미쿠
'''작곡가'''
doriko
'''작사가'''
'''조교자'''
'''영상 제작'''
ODESSA (하루요, 마쿠)
'''페이지'''

'''투고일'''
2016년 1월 7일
'''달성 기록'''
VOCALOID 전당입성
1. 개요
1.1. 달성 기록
2. 영상
3. 미디어 믹스
3.1. 앨범 수록
4. 가사

[clearfix]

1. 개요


遊びに行こうぜ!

놀러가자!

출처

눈이 녹기 전에(雪がとける前に)는 doriko가 작곡한 하츠네 미쿠VOCALOID 오리지널 곡이다. 매해 나오는 굿스마일 컴퍼니의 2016년 유키미쿠 정식 테마곡이다. 2016년 1월 7일 유튜브에, 2016년 1월 8일 니코니코 동화에 업로드되었다.

1.1. 달성 기록


* 2017년 7월 19일 19시 38분에 VOCALOID 전당입성

2. 영상



  • 니코니코 동화

  • 유튜브

3. 미디어 믹스



3.1. 앨범 수록


'''번역명'''
KARENT presents 키라유키*리플렉션 feat. 하츠네 미쿠
'''원제'''
KARENT presents キラユキ*リフレクション feat. 初音ミク
'''트랙'''
2 | 8[1]
'''발매일'''
2016년 1월 27일
'''링크'''

'''번역명'''
KARENT presents Snow White Record feat. 하츠네 미쿠
'''원제'''
KARENT presents Snow White Record feat. 初音ミク
'''트랙'''
Disc 1, 4
'''발매일'''
2019년 1월 23일
'''링크'''


4. 가사



||<table align=center>
白い白い舞台で 恋に落ちた Romantic
[1] love letters from the sky Remix
||
||
시로이시로이부타이데코이니오치타Romantic
||
||
하얗디 하얀 무대에서 사랑에 빠졌어 Romantic
||
||
この想い届くかな 雪がとける前に
||
||
코노오모이토도쿠카나유키가토케루마에니
||
||
이 마음 전해질까, 눈이 녹기 전에
||
||
光るダイヤのよう 降り注いだ冬のパノラマ
||
||
히카루다이야노요-후리소소이다후유노파노라마
||
||
빛나는 다이아처럼 쏟아진 겨울의 파노라마
||
||
眩しすぎたものは 空か君の笑顔か
||
||
마부시스기타모노와소라카키미노에가오카
||
||
너무나 눈부셨던 건 하늘이었을까, 네 웃음이었을까
||
||
まるで子供のよう この行方を思うだけで
||
||
마루데코도모노요-코노유쿠에오오모우다케데
||
||
마치 어린애처럼 이 앞을 생각하는 것만으로
||
||
憂鬱な冷たさも忘れた
||
||
유우우츠나츠메타사모와스레타
||
||
우울한 추위도 잊었어
||
||
曇る窓を開いて 広がるここは Winterland
||
||
쿠모루마도오히라이테히로가루코코와Winterland
||
||
흐려진 창을 여니 펼쳐지는 이곳은 Winterland
||
||
君と夢を探して 夢中で滑り出す
||
||
키미토유메오사가시테무츄-데스베리다스
||
||
너와 꿈을 찾아 정신없이 미끄러지기 시작해
||
||
白い白い世界で 追いかけてた Romantic
||
||
시로이시로이세카이데오이카케테타Romantic
||
||
하얗디 하얀 세상에서 뒤쫓았어 Romantic
||
||
掴めそうで掴めない あの雲と君
||
||
츠카메소-데츠카메나이아노쿠모토키미
||
||
잡힐듯하면서도 잡히지 않는 저 구름과 너
||
||
淡く赤く色づく 積もり積もる切なさ
||
||
아와쿠아카쿠이로즈쿠츠모리츠모루세츠나사
||
||
엷고 붉게 물드는 쌓이고 쌓인 안타까움
||
||
追い越して言えるかな 雪がとける前に
||
||
오이코시테이에루카나유키가토케루마에니
||
||
앞질러서 말할 수 있을까, 눈이 녹기 전에
||
||
息を弾ませて駆け降りた影と影
||
||
이키오하지마세테카케오리타카게토카게
||
||
숨을 헐떡이며 뛰어내려온 그림자와 그림자
||
||
沈むオレンジが連れてく残り時間
||
||
시즈무오렌지가츠레테쿠노코리지칸
||
||
가라앉는 오렌지가 데려가는 남은 시간
||
||
やがて照明も暗闇に落ちる頃
||
||
야가테쇼-메이모쿠라야미니오치루코로
||
||
이윽고 조명도 암흑으로 떨어질 쯤
||
||
君が指差す先は 煌めいた一筋の光を描く
||
||
키미가유비사스사키와키라메이타히토스지노히카리오에가쿠
||
||
네가 가리킨 끝은 반짝이는 한 줄기의 빛을 그려
||
||
回る回る星空 流れてゆく Starlight
||
||
마와루마와루호시조라나가레테유쿠Starlight
||
||
돌고 도는 별하늘에 흘러가는 Starlight
||
||
目を閉じて呟いた 時計よ止まれ
||
||
메오토지테츠부야이타토케이요토마레
||
||
눈을 감고 속삭였어, 시계여 멈춰라
||
||
遠い遠い町へと 帰る時が来ること
||
||
토오이토오이마치에토카에루토키가쿠루코토
||
||
머나먼 마을로 돌아갈 때가 오는 것을
||
||
あと少し忘れようか 雪がとけるまで
||
||
아토스코시와스레요-카유키가토케루마데
||
||
조금만 더 잊자, 눈이 녹을 때까지
||
||
誰にだって訪れる 真冬だけの Story
||
||
다레니닷테오토즈레루마후유다케노Story
||
||
누구에게나 다가오는 한겨울만의 Story
||
||
ねえ「君」と見つけようか 雪がとける前に
||
||
네-키미토미츠케요-카유키가토케루마에니
||
||
있지, 「너」 와 찾아볼까, 눈이 녹기 전에
||
||
白い白い街並み 君の好きな風景
||
||
시로이시로이마치나미키미노스키나후-케이
||
||
하얗디 하얀 거리, 네가 좋아하는 풍경
||
||
もう一度出会いたいな 雪が積もる頃に
||
||
모-이치도데아이타이나유키가츠모루코로니
||
||
다시 한 번 만나고 싶어, 눈이 쌓일 쯤에
||