밀월
1. 蜜月
꿀같이 달콤한 달. 허니문(Honeymoon)을 그대로 한자로 번역한 뜻이다. 결혼 직후의 신혼기간을 말하거나, 그에 비교할 정도로 친밀한 관계를 뜻한다. 단독으로 쓰이기보다는 주로 '밀월 여행' 또는 '밀월 관계' 등으로 쓰인다.
본래는 스칸디나비아 지방에서 신혼부부가 결혼 직후부터 약 한 달 간 벌꿀주(mead)를 마시는 풍습에 어원을 두고 있다. 여기서 벌꿀의 honey, 한 달의 달(moon)을 따서 합친 글자가 honeymoon.
그래서 밀월 여행이라 하면 신혼 여행을 뜻하지만, 꿀 '밀(蜜)'을 은밀하다는 의미의 '밀(密)'로 잘못 해석하여 밀월여행을 어느샌가 '은밀히 몰래 다녀오는 여행'이라는 의미로 쓰기도 한다. 한자를 제대로 알지 못하는[1] 저급한 기자들에 의해 연예 기사 등에 이러한 뜻으로 오용되기 시작했으며, 덕분에 많은 대중들이 잘못된 뜻으로 알고 있다. 한자 오해에 의한 잘못된 뜻풀이의 대표적인 단어이다. 비슷한 예로 부작용이 있다.
다른 의미로 쓰이는 경우도 있는데 집권 초기 정권에 대해 비유적 의미로 신혼 기간을 대신해 밀월 기간이라 부르기로 한다. 신혼처럼 달콤한 기간, 즉 집권 초기이기 때문에 '언론이 정권에 대한 공격을 자제하는 시기'라는 뜻으로 쓰인다. 저 용법에서 '밀월 관계'라는 말이 파생되어 쓰이기도 하는데 보통 꿀처럼 끈적이는 관계, 즉 매우 친밀한 유착 관계를 부정적으로 해석하는 경우에 쓰인다.
2. 잉글랜드의 축구 구단
잉글랜드의 축구 구단. 자세한 내용은 밀월 FC 참조.
[1] 자형이 비슷하고, 密 쪽이 더 많이 쓰이는 것은 사실이지만 사전에 검색만 해 봐도 어떤 한자가 쓰였는지 알 수 있다.