비행운(VOCALOID 오리지널 곡)
[image] |
<color=#373a3c> '''飛行機雲''' (비행기 구름) | ||
'''가수''' | 하츠네 미쿠 | |
'''작곡가''' | 토아 | |
'''작사가''' | ||
'''조교자''' | ||
'''일러스트레이터''' | 壁Neko | |
'''페이지''' | | |
'''투고일''' | 2013년 5월 3일 | |
'''달성 기록''' | VOCALOID 전당입성 |
'飛行機雲'는 토아가 2013년 5월 3일에 니코니코 동화와 유튜브에 투고한 하츠네 미쿠의 VOCALOID 오리지널 곡이다.'''토아입니다.'''
'''이번에는 두 곡을 동시에 올렸습니다.'''
あの日 見つけた 君の風船は 아노 히 미츠케타 키미노 후우센와 그 날 찾았던 너의 풍선은 今も枝に引っかかったまま 이마모 에다니 힛카캇타 마마 지금도 가지에 걸린 채로 僕は 僕は いつも泣いていた 보쿠와 보쿠와 이츠모 나이테이타 나는 나는 언제나 울고 있었어 仰ぐ空に 走る 飛行機雲 아오구 소라니 하시루 히코오키 쿠모 허공을 바라보는 비행기 구름 駆け出す君 카케다스 키미 달려나가는 너 追いつく その前に 弾けて 오이츠쿠 소노 마에니 하지케테 따라잡기 전에 놓쳐버려서 泣き出す僕 나키다스 보쿠 울기 시작하는 나 消えない 消せないよ 키에나이 케세나이요 사라지지 않아 지울 수 없어 呟く 중얼거렸어 君の手を離さないで 키미노 테오 하나사나이데 너의 손을 놓지 말아줘 もっと速く走れたら 못토 하야쿠 하시레타라 좀 더 빠르게 달릴 수 있었다면 今も隣で笑えてた? 이마모 토나리데 와라에테타? 지금도 옆에서 웃고 있었으려나? まだ痛いよ 마다 이타이요 아직 아픈걸 あの日 見つけた 君の言葉が 아노 히 미츠케타 키미노 코토바가 그 날 찾았던 너의 말들이 今も胸に突き刺さったまま 이마모 무네니 츠키사삿타 마마 지금도 가슴에 남아있는 채로 僕は 僕は いつも泣いていた 보쿠와 보쿠와 이츠모 나이테이타 나는 나는 언제나 울고 있었어 仰ぐ空に 走る 飛行機雲 아오구 소라니 하시루 히코오키 쿠모 허공을 바라보는 비행기 구름 ひとりぼっち 帰り道 히토리봇치 카에리미치 혼자 돌아가는 길 涙 蹴飛ばして 歩いた 나미다 케토바시테 아루이타 눈물을 훔치며 걸어갔어 とおせんぼ かくれんぼ 토오센보 카쿠렌보 먼 길의 숨바꼭질 見えない 見えないよ 미에나이 미에나이요 보이지 않아 보이지 않는다구 呟く 츠부야쿠 중얼거렸어 瞳を閉じて 耳を塞いで 메오 토지테 미미오 후사이데 눈을 감고 귀를 막아도 何度 振り払ってみても 난도 후리하랏테미테모 몇 번이고 뿌리쳐보려해도 消えるはずもない 場面が 키에루 하즈모 나이 바멘가 그 장면이 사라지지 않아 まだ痛いよ 마다 이타이요 아직 아픈걸 あの日 見つけた 君の風船は 아노 히 미츠케타 키미노 후우센와 그 날 찾았던 너의 풍선은 今も枝に引っかかったまま 이마모 에다니 힛카캇타 마마 지금도 가지에 걸린 채로 僕は 僕は いつも泣いていた 보쿠와 보쿠와 이츠모 나이테이타 나는 나는 언제나 울고 있었어 仰ぐ空に 走る 飛行機雲 아오구 소라니 하시루 히코오키 쿠모 허공을 바라보는 비행기 구름 あの日 見つけた 綺麗な風景は 아노 히 미츠케타 키레에나 후우케에와 그 날 찾았던 아름다운 풍경은 瞼の裏に焼き付いたまま 마부타노 우라니 야키츠이타 마마 눈꺼풀 뒤 뜨거워진 채로 僕は 君は いつも笑っていた 보쿠와 키미와 이츠모 와랏테이타 너와 난 항상 웃고 있었어 滲む空に浮かぶ約束 니지무 소라니 우카부 야쿠소쿠 어슴푸레한 하늘에 뜬 약속 今も 今も 此処で待ってるよ 이마모 이마모 코코데 맛테루요 지금도 지금도 여기서 기다려 変わらぬ空 変われない僕 카와라누 소라 카와레나이 보쿠 변하는 하늘과 변하지 않는 나 君は 君は 今も笑ってるの? 키미와 키미와 이마모 와랏테루노 너는 너는 지금도 웃고 있을까? 滲む空に とける飛行機雲 니지무 소라니 토케루 히코오키 쿠모 흐릿한 하늘에 녹아내리는 비행기 구름 |