HALO(VOCALOID 오리지널 곡)
| [image] |
| '''HALO''' | |
| '''가수''' | 하츠네 미쿠 |
| '''작곡가''' | 토아 |
| '''작사가''' | |
| '''조교자''' | |
| '''일러스트레이터''' | 壁Neko |
| '''페이지''' | |
| '''투고일''' | 2013년 5월 3일 |
| '''달성 기록''' | VOCALOID 전당입성 |
'HALO'는 토아가 2013년 5월 3일에 니코니코 동화와 유튜브에 투고한 하츠네 미쿠의 VOCALOID 오리지널 곡이다.'''토아입니다.'''
'''전작 주인공을 향한 메시지적 세계관이 되었습니다.'''
| 繋いだ君の手から |
| 츠나이다 키미노 테카라 |
| 맞잡은 너의 손으로부터 |
| 零れ落ちた 僕の光は |
| 코보레오치타 보쿠노 히카리와 |
| 흘러넘친 나의 빛은 |
| 君が流してくれた |
| 키미가 나가시테쿠레타 |
| 네가 보내준 거야 |
| 滴を纏い この大地へ 還ろう |
| 시즈쿠오 마토이 코노 다이지에 카에로- |
| 물방울을 두른 채로 이 땅으로 돌아가 |
| 鼓動が 君に響いたら |
| 코도오가 키미니 히비타라 |
| 고동이 네게 울린다면 |
| 気づいて 踏み出して |
| 키즈이테 후미다시테 |
| 눈치채고 깨달아줘 |
| "HALO" 歌うよ |
| "HALO" 우타우요 |
| "HALO" 부를게 |
| 届きますように どうか 届きますように |
| 토도케마스요니 도오카 토도케마스요니 |
| 닿을 수 있도록 어떻게든 닿을 수 있도록 |
| 今でも泣き虫で |
| 이마데모 나키무시데 |
| 지금도 울보이지만 |
| まっすぐな君へ |
| 맛스구나 키미에 |
| 올곧은 너에게 |
| 嬉しかったよ いつも 嬉しかったよ |
| 우레시캇타요 이츠모 우레시캇타요 |
| 기뻤어 언제나 기뻤어 |
| この風に のせて |
| 코노 카제니 노세테 |
| 이 바람을 따라 |
| 君が生きる未来まで |
| 키미가 이키루 미라이마데 |
| 네가 살고 있는 미래까지 |
| "ハロー" |
| 할로 |
| 君へ |
| 키미에 |
| 너에게 |
| 大好きだった君との |
| 다이스키닷타 키미토노 |
| 사랑했던 너와의 |
| 少し昔に 遺された 約束 |
| 스코시 무카시니 노코사레타 야쿠소쿠 |
| 조금 오래 전에 했던 남겨진 약속 |
| もう戻れはしないけど |
| 모- 모도레와 시나이케도 |
| 이젠 돌아갈 수 없대도 |
| これでいいんだよ |
| 코레데 이인다요 |
| 이걸로 괜찮아 |
| 泣かないで いいんだよ |
| 나카나이데 이인다요 |
| 울지 않아도 괜찮아 |
| 風が君に吹いたら |
| 카제가 키미니 후레타라 |
| 바람이 너에게로 분다면 |
| 気づいて 見上げて |
| 키즈이테 미아게테 |
| 눈치채고 올려봐줘 |
| "HALO" 歌うよ |
| "HALO" 우타우요 |
| "HALO" 부를게 |
| 届きますように どうか 届きますように |
| 토도케마스요니 도오카 토도케마스요니 |
| 닿을 수 있도록 어떻게든 닿을 수 있도록 |
| 今でも大好きで |
| 이마데모 다이스키데 |
| 지금도 사랑하고 |
| 大切な君へ |
| 다이세츠나 키미에 |
| 소중한 너에게 |
| 嬉しかったよ いつも 嬉しかったよ |
| 우레시캇타요 이츠모 우레시캇타요 |
| 기뻤어 언제나 기뻤어 |
| この雲に のせて |
| 코노 쿠모니 노세테 |
| 이 구름에 얹어서 |
| 君が生きる未来まで |
| 키미가 이키루 미라이마데 |
| 네가 살고 있는 미래까지 |
| "ハロー" |
| 할로 |
| 君へ |
| 키미에 |
| 너에게 |
| "ハロー" |
| 할로 |
| 届くかな... |
| 토도쿠카나... |
| 닿으려나... |
| いつか 僕のメロディが |
| 이츠카 보쿠노 메로디가 |
| 언젠가 나의 멜로디가 |
| この空に融けて |
| 코노 소라니 토케테 |
| 이 하늘에 녹아서 |
| 君の大切なものを |
| 키미노 다이세츠나 모노 |
| 너의 소중한 것들을 |
| 包んでいられますように |
| 츠츤데이라레 마스요-니 |
| 감싸안을 수 있도록 |
| 君は僕を きっと忘れるけど |
| 키미와 보쿠오 킷토 와스레루케도 |
| 너는 분명 날 잊어버리겠지만 |
| この星に のせて |
| 코노 호시니 노세테 |
| 이 별에 실어서 |
| 次に出逢う未来まで |
| 츠키니 데아우 미라이마데 |
| 다음에 만날 미래까지 |
| "ハロー" |
| 할로 |
| 君へ |
| 키미에 |
| 너에게 |
| "ハロー" |
| 할로 |
| 響け |
| 히비케 |
| 울려라 |