세카이(프로젝트 세카이 컬러풀 스테이지! feat.하츠네 미쿠)

 


[image]
'''セカイ''' (SEKAI, 세카이)
'''가수'''
버추얼 싱어 ver.
하츠네 미쿠
세카이 ver.
하츠네 미쿠
호시노 이치카
텐마 츠카사
요이사키 카나데
'''작곡가'''
호리에 쇼타(kemu)
'''작사가'''
DECO*27
'''편곡가'''
Rockwell
'''영상 제작'''
(하츠네 미쿠 ver.)


감독
Yuma Saito
연출
메로찡
스튜디오
바루스 주식회사
'''페이지'''
(하츠네 미쿠 ver.)
'''공개일'''
세카이 ver.
2020년 7월 22일[1]
'''투고일'''
버추얼 싱어 ver.
2020년 7월 31일
1. 개요
2. 영상
2.1. 선 공개(세카이 ver.)
2.2. 뮤직비디오(하츠네 미쿠 ver.)
3. 미디어 믹스
4. 가사
5. 기타

[clearfix]

1. 개요


「飛び込んでいこう 僕らのセカイへ」

'뛰어 들어가자, 우리들의 세카이로'

'''セカイ(세카이)'''는 프로젝트 세카이 컬러풀 스테이지! feat.하츠네 미쿠의 두번째 테마송이며, DECO*27가 작사, kemu가 작곡하여 만들어진 곡이다.
7월 22일 프로젝트 세카이 사전예약 특별 생방송에서 1절이 선공개되었으며, 해당 곡을 부르는 보컬은 하츠네 미쿠, 호시노 이치카, 텐마 츠카사, 요이사키 카나데이다.
7월 31일 DECO*27의 유튜브 채널에 하츠네 미쿠 ver.이 공개되었다.

2. 영상



2.1. 선 공개(세카이 ver.)


  • 유튜브

<color=#ffffff> '''프로젝트 세카이 생방송 사전등록 시작 SP'''
30분 3초부터 1절을 미리 들려준다. 세카이 ver. 풀버전은 아직 미공개

2.2. 뮤직비디오(하츠네 미쿠 ver.)


  • 유튜브

<color=#ffffff> '''DECO*27×호리에 쇼타(kemu) - 세카이 feat. 하츠네 미쿠'''

3. 미디어 믹스



3.1. 리듬 게임 수록



3.1.1. 프로젝트 세카이 컬러풀 스테이지! feat.하츠네 미쿠



'''VIRTUAL SINGER의 수록곡'''
'''난이도
(노트 수)'''
'''EASY'''
'''NORMAL'''
'''HARD'''
'''EXPERT'''
'''MASTER'''
6
(143)
12
(400)
18
(549)
23
(735)
26
(858)
'''해금 방법'''
기본 수록
'''어나더 보컬'''
미지원
'''MV'''
3D
'''지원 보컬'''
'''세카이 ver.'''
'''버추얼 싱어 ver.'''
호시노 이치카
텐마 츠카사
요이사키 카나데
하츠네 미쿠
하츠네 미쿠
어나더 보컬 ver.
-

'''표준 MV 배치'''
호시노 이치카
텐마 츠카사
요이사키 카나데
하츠네 미쿠
임의
(MV 미등장)

• EASY ~ EXPERT FULL COMBO 영상

• MASTER ALL PERFECT 영상

4. 가사


<color=#ffffff> ずっと探してたんだよ 特別だって言える場所
즛토 사가시테탄다요 토쿠베츠닷테 이에루 바쇼
계속 찾고 있었어 특별하다고 할 수 있을만한 곳을
<color=#ffffff> なんで僕を選んだの 笑うキミが手を引いたんだ
난데 보쿠오 에란다노 와라우 키미가 테오 히이탄다
왜 날 고른 거야? 웃으며 네가 손을 잡아끌었어

<color=#ffffff> だってキミはすごいから 負けらんないなって思うんだよ
닷테 키미와 스고이카라 마케란나이낫테 오모운다요
그야, 넌 대단하니까! 질 수 없다고 생각했어
<color=#ffffff> どんな時も僕の中に キミの声が鳴り響いていた
돈나 토키모 보쿠노 나카니 키미노 코에가 나리 히비이테 이타
어떤 때도 내 안에서 네 목소리가 울려퍼지고 있어

<color=#ffffff> 怖いんだ なにもない僕だけどできるかな
코와인다 나니모 나이 보쿠다케도 데키루카나
무서워 아무것도 아닌 나라도 할 수 있을까?
<color=#ffffff> 自信のなさとしょうもなさでいい勝負さ
지신노 나사토 쇼-모 나사데 이이 쇼-부사
자신 없음과 어쩔 수 없음 사이 박빙이야
<color=#ffffff> けどキミは「それがどうしたの?」って顔をして
케도 키미와 「소레가 도-시타노?」테 카오오 시테
그렇지만 넌 「그게 어쨌는데?」라는 표정을 하고
<color=#ffffff> 歌を歌うじゃない それはズルいじゃない?
우타오 우타우쟈 나이 소레와 즈루이쟈 나이?
노래를 부르잖아, 그건 좀 치사하지 않아?

<color=#ffffff> 飛び込んでいこう 僕らのセカイへ
토비콘데 이코- 보쿠라노 세카이에
뛰어들자, 우리의 세카이로!
<color=#ffffff> 正解の想いに出会えるかな
세이카이노 오모이니 데아에루카나
정답인 마음과 마주할 수 있을까
<color=#ffffff> 歌っていたい 踊っていたい
우탓테 이타이 오돗테 이타이
노래하고 싶어, 춤추고 싶어
<color=#ffffff> 痛いくらい笑えるように
이타이 쿠라이 와라에루 요-니
아플 정도로 웃을 수 있게

<color=#ffffff> 名前もない 僕らの世界を
나마에모 나이 보쿠라노 세카이오
이름 없는 우리의 세계를
<color=#ffffff> 迷っていけるよ キミとだから
마욧테 이케루요 키미토 다카라
헤쳐갈 수 있어 너와 함께니까!
<color=#ffffff> 変わっていこう 願うように
카왓테 이코- 네가우 요-니
변해가자, 바라는 대로
<color=#ffffff> 今僕ら 期待の未体験を
이마 보쿠라 키타이노 미타이켄오
지금 우린 기대를 경험해보지 못했음을

<color=#ffffff> キミの未来を僕が歌うよ 描いてもっと Yeah
키미노 미라이오 보쿠가 우타우요 에가이테 못토 예에
네 미래를 내가 노래할게, 좀 더 그려줘 Yeah
<color=#ffffff> 泣いてもいいじゃん それも答えだ どうしたっていいよ
나이테모 이이쟝 소레모 코타에다 도-시탓테 이이요
울어도 뭐 어때, 그것도 해답이야! 아무렇게나 해도 돼!
<color=#ffffff> 想いは全部零さぬように抱き締めながら
오모이와 젠부 코보사누 요-니 다키시메나가라
마음은 전부 새어나가지 않도록 꽉 끌어안으며
<color=#ffffff> キミと見たいセカイへ
키미토 미타이 세카이에
너와 함께 보고 싶은 세카이를 향해!
 
<color=#ffffff> ずっと探してたんだよ 特別だって言える場所
즛토 사가시테탄다요 토쿠베츠닷테 이에루 바쇼
계속 찾고 있었어 특별하다고 할 수 있을만한 곳을
<color=#ffffff> どんな僕になるんだろう 躍るココロ変えないように
돈나 보쿠니 나룬다로- 오도루 코코로 카에나이 요-니
어떤 내가 되는 걸까? 설레는 마음이 변치 않도록

<color=#ffffff> ちょっとだけのその先で また笑えるよ
춋토다케노 소노 사키데 마타 와라에루요
아주 조금, 그 앞에서 다시 웃을 수 있어
<color=#ffffff> もらったバトンは勇気に ありがとうは歌声に
모랏타 바톤와 유-키니 아리가토-와 우타고에니
건네받은 바톤은 용기로, 고맙다는 말은 노랫소리로

<color=#ffffff> 気付いたんだ 僕にしか出来ないこともあること
키즈이탄다 보쿠니시카 데키나이 코토모 아루 코토
이제 알았어 나밖에 할 수 없는 것도 있다는 걸
<color=#ffffff> 誰かのとこへ ちゃんと歌を届けたいのさ
다레카노 토코에 챤토 우타오 토도케타이노사
누군가가 있는 곳에 제대로 노래를 전하고 싶어
<color=#ffffff> ほら怖くて震える手でビート刻めば
호라 코와쿠테 후루에루 테데 비-토 키자메바
봐, 무섭더라도 떨리는 손으로 비트를 새겨보면
<color=#ffffff> 夢も近いじゃない? 僕らひとりじゃない
유메모 치카이쟈 나이? 보쿠라 히토리쟈 나이
꿈도 가까워지지 않았어? 우린 외톨이가 아냐

<color=#ffffff> 飛び込んでいこう 僕らのセカイへ
토비콘데 이코- 보쿠라노 세카이에
뛰어들자, 우리의 세카이로!
<color=#ffffff> 正解の想いに出会えるかな
세이카이노 오모이니 데아에루카나
정답인 마음과 마주할 수 있을까
<color=#ffffff> 歌っていたい 踊っていたい
우탓테 이타이 오돗테 이타이
노래하고 싶어, 춤추고 싶어
<color=#ffffff> 痛いくらい笑えるように
이타이 쿠라이 와라에루 요-니
아플 정도로 웃을 수 있게

<color=#ffffff> 名前もない 僕らの世界を
나마에모 나이 보쿠라노 세카이오
이름 없는 우리의 세계를
<color=#ffffff> 迷っていけるよ キミとだから
마욧테 이케루요 키미토 다카라
헤쳐갈 수 있어 너와 함께니까!
<color=#ffffff> 変わっていこう 願うように
카왓테 이코- 네가우 요-니
변해가자, 바라는 대로
<color=#ffffff> 今僕ら 期待の未体験を
이마 보쿠라 키타이노 미타이켄오
지금 우린 기대를 경험해보지 못했음을
 
<color=#ffffff> 飛び込んでいこう 僕らのセカイへ
토비콘데 이코- 보쿠라노 세카이에
뛰어들자, 우리의 세카이로!
<color=#ffffff> 正解の想いに出会えるかな
세이카이노 오모이니 데아에루카나
정답인 마음과 마주할 수 있을까
<color=#ffffff> 歌っていたい 踊っていたい
우탓테 이타이 오돗테 이타이
노래하고 싶어, 춤추고 싶어
<color=#ffffff> 痛いくらい笑えるように
이타이 쿠라이 와라에루 요-니
아플 정도로 웃을 수 있게

<color=#ffffff> 名前もない 僕らの世界を
나마에모 나이 보쿠라노 세카이오
이름 없는 우리의 세계를
<color=#ffffff> 迷っていけるよ キミとだから
마욧테 이케루요 키미토 다카라
헤쳐갈 수 있어 너와 함께니까!
<color=#ffffff> 変わっていこう 願うように
카왓테 이코- 네가우 요-니
변해가자, 바라는 대로
<color=#ffffff> 今僕ら 期待の未体験を
이마 보쿠라 키타이노 미타이켄오
지금 우린 기대를 경험해보지 못했음을

<color=#ffffff> キミの未来を僕が歌うよ 描いてもっと Yeah
키미노 미라이오 보쿠가 우타우요 에가이테 못토 예에
네 미래를 내가 노래할게, 좀 더 그려줘 Yeah
<color=#ffffff> 泣いてもいいじゃん それも答えだ どうしたっていいよ
나이테모 이이쟝 소레모 코타에다 도-시탓테 이이요
울어도 뭐 어때, 그것도 해답이야! 아무렇게나 해도 돼!
<color=#ffffff> 想いは全部零さぬように抱き締めながら
오모이와 젠부 코보사누 요-니 다키시메나가라
마음은 전부 새어나가지 않도록 꽉 끌어안으며

<color=#ffffff> キミと見たいセカイへ
키미토 미타이 세카이에
너와 함께 보고 싶은 세카이를 향해!
<color=#ffffff> キミと見たいセカイへ
키미토 미타이 세카이에
너와 함께 보고 싶은 세카이를 향해!
SILV4

5. 기타


  • セカイ(세카이)는 프로젝트 세카이에서 자주 등장하는 단어이며, 해당 게임의 주제이자 대표 단어이기도 하다. 각 유닛마다 세카이라는 특별한 공간을 통해 서로의 진정한 마음을 알아낼 수 있으며, 노래를 통해 풀어 나간다.

[1] 프로젝트 세카이 사전예약 특별 생방송에서 1절 선공개