스피크이지
| [image] |
| <color=#ffffff> '''スピークイージー''' Speakeasy/스피크이지 | |
| '''가수''' | 하츠네 미쿠 |
| '''작곡가''' | wotaku |
| '''작사가''' | |
| '''편곡가''' | |
| '''일러스트레이터''' | BerryVerrine |
| '''페이지''' | |
| '''투고일''' | 2021년 1월 2일 |
| '''달성 기록''' | VOCALOID 전당입성 |
| * 2021년 1월 31일 13시 27분에 VOCALOID 전당입성 |
| 5番街端のカフェの脇道に入れ |
| 고반가이 하시노 카훼노 와키미치니 하이레 |
| 5번가 끝 카페 옆골목으로 들어가 |
| 見つからないように |
| 미츠카라나이 요오니 |
| 들키지 않도록 |
| 地下に降りる階段 そこにいる男に言え |
| 치카니 오리루 카이단 소코니 이루 오토코니 이에 |
| 지하로 내려가는 계단, 그곳에 있는 남자에게 말해 |
| 「コキュートスの金魚」 |
| 「코큐우토스노 킨교」 |
| 「코퀴토스의 금붕어」 |
| |
| 煌びやかなジャズスウィング |
| 키라비야카나 쟈즈 스윈구 |
| 현란한 재즈 스윙 |
| 「ようこそ」 |
| 「요오코소」 |
| 「어서오세요」 |
| ここは非合法経営の許されない酒場 |
| 코코와 히고오호오 케이에이노 유루사레나이 사카바 |
| 여기는 비합법 경영 중인 허가되지 않은 술집 |
| 許されない同士 傷を舐め合おうか |
| 유루사레나이 도오시 키즈오 나메아오오카 |
| 용서받지 못할 놈들끼리 상처를 핥아줘볼까 |
| 社長、奴隷、獣人、ロボットも座ってる |
| 샤쵸오, 도레이, 쥬우진, 로봇토모 스왓테루 |
| 사장, 노예, 수인, 로봇도 앉아 있어 |
| 差別無き自由に 不味いウイスキーで乾杯 |
| 사베츠나키 지유우니 마즈이 우이스키이데 칸파이 |
| 차별 없는 자유에, 맛없는 위스키로 건배 |
| |
| 今日の話題は |
| 쿄오노 와다이와 |
| 오늘 화제는 |
| 「ムカつくアイツが死んだ」 |
| 「무카츠쿠 아이츠가 신다」 |
| 「짜증나는 그 녀석이 죽었어」 |
| 宴と行こうぜ |
| 우타게토 이코오제 |
| 축제라도 열자고 |
| 分厚い肉焼いて 呑み交わせ 踊り明かせ |
| 부아츠이 니쿠 야이테 노미카와세 오도리아카세 |
| 두툼한 고기를 구워, 함께 마시고, 밤새 춤추자 |
| 毎日こうだけど |
| 마이니치 코오다케도 |
| 매일 이렇지만 |
| |
| なんで名前も知らない奴と笑って |
| 난데 나마에모 시라나이 야츠토 와랏테 |
| 왠지, 이름도 모르는 녀석들과 웃으며 |
| 分かり合いたい奴とは分かり合えなくて |
| 와카리 아이타이 야츠토와 와카리아에나쿠테 |
| 알고 싶은 녀석과는 알지도 못해서 |
| 一人になって 淋しくなって |
| 히토리니 낫테 사비시쿠 낫테 |
| 혼자가 되어, 외로워지고 |
| またここに来る |
| 마타 코코니 쿠루 |
| 다시 여기로 돌아와 |
| |
| 「お前の事情は知らねえが」 |
| 「오마에노 지죠오와 시라네에가」 |
| 「너의 사정은 모르겠지만」 |
| 「話してみりゃいいだろ」 |
| 「하나시테 미랴 이이다로」 |
| 「한 번 얘기해보면 되잖아」 |
| 「生きてるヤツは死ぬ」 |
| 「이키테루 야츠와 시누」 |
| 「살아있는 놈은 언젠가 죽어」 |
| 「ドグマを振り下ろせ」 |
| 「도구마오 후리오로세」 |
| 「도그마를 내려찍어」 |
| 「慣れ合う気は無いさ」 |
| 「나레아우 키와 나이사」 |
| 「친해질 생각은 없어」 |
| 「嘘を嘘と見抜け」 |
| 「우소오 우소토 미누케」 |
| 「거짓을 거짓으로 간파해」 |
| 「楽しけりゃ勝手についてくぜ」 |
| 「타노시케랴 캇테니 츠이테쿠제」 |
| 「즐거우면 알아서 따라올 거야」 |
| ここは非合法経営も許してやるワンダーランド |
| 코코와 히고오호오 케이에이모 유루시테야루 완다아란도 |
| 여기는 비합법 경영도 용서받을 수 있는 원더랜드 |
| 許されないなんてどいつが決めたんだ |
| 유루사레나이난테 도이츠가 키메탄다 |
| 허락되지 않는다니 어떤 녀석이 정한 거야 |
| 学者、メイド、亡霊、シスターも座ってる |
| 가쿠샤, 메이도, 보오레이, 시스타아모 스왓테루 |
| 학자, 메이드, 망령, 수녀도 앉아 있어 |
| 秩序無き自由に 不味いウイスキーで乾杯 |
| 치츠죠나키 지유우니 마즈이 우이스키이데 칸파이 |
| 질서 없는 자유에, 맛없는 위스키로 건배 |
| 合法経営を全て捨てたシャンバラ |
| 고오호오 케이에이오 스베테 스테타 샨바라 |
| 합법 경영은 전부 내다버린 샴발라[1] 티베트 불교에서 의미하는 이상향을 뜻한다. |
| 許されない同志 呪いを語ろうか |
| 유루사레나이 도오시 노로이오 카타로오카 |
| 용서받지 못할 놈들끼리 서로를 저주해볼까 |
| 刑事、首相、天使、合成音声も座ってる |
| 케이지, 슈쇼오, 텐시, 고오세이온세이모 스왓테루 |
| 형사, 수상, 천사, 합성음성도 앉아 있어 |
| 救い無き地球に赤い血の海で乾杯 |
| 스쿠이 나키 치큐우니 아카이 치노 우미데 칸파이 |
| 구제불능인 지구에, 붉은 피바다에서 건배 |